Перевод текста песни Wieder zurück - METRICKZ

Wieder zurück - METRICKZ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wieder zurück , исполнителя -METRICKZ
Песня из альбома: Ultraviolett 3
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.09.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:DEATHOFMAJOR
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Wieder zurück (оригинал)Снова вернулся (перевод)
Ein ganzes Leben streben wir nach dem Glück Мы стремимся к счастью всю жизнь
Wir komm’n von oben nach unten und geh’n dann wieder zurück Мы идем сверху вниз, а затем возвращаемся
Und manche Dinge lieben wir wie verrückt И некоторые вещи мы любим безумно
Doch grade diese kriegen wir dann leider nie mehr zurück К сожалению, мы никогда не вернем их
Ein ganzes Leben streben wir nach dem Glück Мы стремимся к счастью всю жизнь
Wir komm’n von oben nach unten und geh’n dann wieder zurück Мы идем сверху вниз, а затем возвращаемся
Und manche Dinge lieben wir wie verrückt И некоторые вещи мы любим безумно
Doch grade diese kriegen wir dann leider nie mehr zurück К сожалению, мы никогда не вернем их
Als kleiner Junge wollt' ich irgendwann so sein wie du Когда я был маленьким мальчиком, я хотел быть как ты в какой-то момент
Du lehrtest mich, das Leben lernt man nicht aus einem Buch Ты научил меня жизни не узнал из книги
Bevor ich schlafen ging, hört' ich dein’n Geschichten zu Перед сном я слушал твои истории
Und heute kommt’s mir vor, als ob mich manchmal deine Stimme ruft И сегодня мне кажется, что иногда твой голос зовет меня
Jetzt bist du schon so lange fort und gegang’n (und gegang’n) Теперь тебя так долго не было, и ты ушел (и ушел)
Doch bist nicht von uns, sondern vor uns gegang’n (uns gegang’n) Но ты не из нас, ты ушел раньше нас (мы ушли)
Ich weiß, ich seh' dich wieder, weiß nur nicht, wann Я знаю, что увижу тебя снова, просто не знаю, когда
Denn all die Zeit hier unten fühlt sich wie in Zeitlupe an (-lupe an) Потому что все время здесь внизу похоже на замедленное движение (-движение включено)
Opa reparierte Dinge, die fast hin war’n Дедушка починил вещи, которые почти исчезли
Opa rollte Tabak in Papier und nahm kein’n Filter Дедушка сворачивал табак в бумагу и не использовал фильтр
Manchmal, wenn ich ganz alleine in den Himmel blicke Иногда, когда я смотрю на небо в полном одиночестве
Ist das so, als wär'n die Wolken wie aus dei’m Gesicht geschnitten Как будто облака были вырезаны из твоего лица
Papa brachte dich zurück in die Türkei, ich Папа забрал тебя обратно в Турцию, меня
Weiß, meine Wurzeln sind aus Kars 36 Знай, что мои корни из Карса 36
Alles, was passierte, sollte so passier’n Все, что произошло, должно произойти так
Doch könnt' ich mir was wünschen, würd' ich wünschen, du wärst wieder hier Но если бы я мог чего-то пожелать, я бы хотел, чтобы ты снова был здесь
Ein ganzes Leben streben wir nach dem Glück Мы стремимся к счастью всю жизнь
Wir komm’n von oben nach unten und geh’n dann wieder zurück Мы идем сверху вниз, а затем возвращаемся
Und manche Dinge lieben wir wie verrückt И некоторые вещи мы любим безумно
Doch grade diese kriegen wir dann leider nie mehr zurück К сожалению, мы никогда не вернем их
Ein ganzes Leben streben wir nach dem Glück Мы стремимся к счастью всю жизнь
Wir komm’n von oben nach unten und geh’n dann wieder zurück Мы идем сверху вниз, а затем возвращаемся
Und manche Dinge lieben wir wie verrückt И некоторые вещи мы любим безумно
Doch grade diese kriegen wir dann leider nie mehr zurück К сожалению, мы никогда не вернем их
Wenn ich mal Kinder hab', dann werd' ich ihn’n von dir erzähl'n Когда у меня будут дети, я расскажу им о тебе
So wie die Kinder ihrer Kinder dann von mir erzähl'n Так же, как дети своих детей потом говорят обо мне
Ihn’n zeigen, dass nicht alles läuft wie in 'nem Drehbuch Покажите им, что не все идет по сценарию
Ihn’n sagen, dass sich zu verlieben manchmal weh tut Скажи ему, что влюбляться иногда больно.
Papa fuhr im letzten Juli Richtung Ankara Папа уехал в Анкару в июле прошлого года
Und pflegt seit dem das Land, das du ihm hinterlassen hast И с тех пор возделывает землю, которую ты ему оставил.
Noch nie hab' ich geseh’n, dass irgendwer so traurig war Я никогда не видел никого таким грустным
Alles, was an dich erinnert, hat er aufbewahrt Он сохранил все, что напоминает тебе о тебе
Ich bin nicht mehr mit Regina seit Silvester Я не был с Региной с новогодней ночи
Doch bald auf der Hochzeit meiner kleinen Schwester Но скоро на свадьбе моей младшей сестры
An dei’m Geburtstag und auf jedem der Familientreffen В твой день рождения и на каждом из семейных посиделок
Kocht Oma heute noch den ganzen Tag dein Lieblingsessen Сегодня бабушка целый день готовит твою любимую еду
So viele Monde sind vergangen, seitdem du fort bist Так много лун прошло с тех пор, как ты ушел
Sind manche Tage dunkel, schickst du mir ein Nordlicht Если несколько дней темны, ты посылаешь мне северное сияние
Mach dir keine Sorgen, lass dir nicht dein’n Frieden nehmen Не волнуйся, не позволяй отнять твой покой
Ich pass' auf alle auf, bis wir uns wiedersehen Я позабочусь обо всех, пока мы не встретимся снова
Ein ganzes Leben streben wir nach dem Glück Мы стремимся к счастью всю жизнь
Wir komm’n von oben nach unten und geh’n dann wieder zurück Мы идем сверху вниз, а затем возвращаемся
Und manche Dinge lieben wir wie verrückt И некоторые вещи мы любим безумно
Doch grade diese kriegen wir dann leider nie mehr zurück К сожалению, мы никогда не вернем их
Ein ganzes Leben streben wir nach dem Glück Мы стремимся к счастью всю жизнь
Wir komm’n von oben nach unten und geh’n dann wieder zurück Мы идем сверху вниз, а затем возвращаемся
Und manche Dinge lieben wir wie verrückt И некоторые вещи мы любим безумно
Doch grade diese kriegen wir dann leider nie mehr zurückК сожалению, мы никогда не вернем их
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: