Перевод текста песни Ultraviolett - METRICKZ

Ultraviolett - METRICKZ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ultraviolett, исполнителя - METRICKZ. Песня из альбома Ultraviolett, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 09.10.2013
Лейбл звукозаписи: DEATHOFMAJOR
Язык песни: Немецкий

Ultraviolett

(оригинал)
Wir überschätzen uns enorm, kommen vom weg ab fahrn' in Graben
Unsere Schätze gehen verloren so wie die Federn' eines Raben
Auf der suche nach Profit bist du umgeben von Piraten
Und lässt dich manipulieren, ich hör sie reden doch nichts sagen
Und ich glaub du bist Naiv, einfach gestrickt wie eine Haube
Mit der Zeit hat sich das einfach so entwickelt wie ne Raupe
Ich beweg mich immer weiter, diese Strecke muss ich laufen
Denn die meisten Menschen scheitern und verdecken sich die Augen
Deutscher Rap ist infiziert ich bin den Virus auf den Versen
Und ich rette ihn bevor wir Explodieren so wie Sterne
Diese Kreaturn' wollen Beef doch ich verschiebe sie wie Berge
Ich mach straight Buis' und lass mich nicht verbiegen wie Laternen
Keine Liebe, keine Wärme, du frierst ein und du bleibst stehn'
Denn in erster Linie bist du grad gezeichnet von Problemn'
Ist Okay, jedes mal wenn du nicht weißt wohin es geht
Kommst du weiter denn du drehst dich nicht im Kreis wie ein Planet
Auf diesen Weg war so viel Gut und so viel Schlecht
Ich konnt' Fehler nie erkenn' als wärn' sie Ultraviolett
Jedesmal, jeder Schlag trotzdem kriegt ihr mich nicht weg
Ich konnt' Fehler nie erkenn' als wärn' sie Ultraviolett
Auf diesen Weg war so viel Gut und so viel Schlecht
Ich konnt' Fehler nie erkenn' als wärn' sie Ultraviolett
Jedesmal, jeder Schlag trotzdem kriegt ihr mich nicht weg
Ich konnt' Fehler nie erkenn' als wärn' sie Ultraviolett
Und das Mädchen dass ich liebte war verletzt wie eine Narbe
Ich konnt' Fehler nicht erkenn' weil sie verdeckt warn' wie ne' Farbe
Dann war sie weg und wir getrennt, das fand ich schade
Doch sie bleibt in meinem Herz, bis ich verbrenn wie eine Fahne
Ich wusste nicht was hier passiert das Glück war selten wie ne Perle
Denn Probleme wurden ernster und vermehrten sich wie Sterne
Guck ich renn' und jag' die Sonne wie ne Herde wilder Pferde
Denn was mich nicht tötet macht mich nur noch stärker bis ich sterbe
Konzentriert auf einem Punkt bis man das drum herum nicht wahrnimmt
Metrickz ist wie ein Computer der verbunden ist mit David
Sie versuchen dich zu warnen, es wird dunkler, du kriegst Panik
Man die Augen von mein Logo funkeln' so wie das Polarlicht
Deine Wut ändert hier gar nichts, du frierst ein und du bleibst stehen
Denn in erster Linie bist du grad gezeichnet von Problemen
Ist Okay, jedes mal wenn du nicht weißt wohin es geht
Kommst du weiter denn du drehst dich nicht im Kreis wie ein Planet
Auf diesen Weg war so viel Gut und so viel Schlecht
Ich konnt' Fehler nie erkenn' als wärn' sie Ultraviolett
Jedesmal, jeder Schlag trotzdem kriegt ihr mich nicht weg
Ich konnt' Fehler nie erkenn' als wärn' sie Ultraviolett
Auf diesen Weg war so viel Gut und so viel Schlecht
Ich konnt' Fehler nie erkenn' als wärn' sie Ultraviolett
Jedesmal, jeder Schlag trotzdem kriegt ihr mich nicht weg
Ich konnt' Fehler nie erkenn' als wärn' sie Ultraviolett
Werd Teil der RGD-Community!

Ультрафиолет

(перевод)
Мы чрезмерно переоцениваем себя, сбиваемся с пути и летим в канаву
Наши сокровища потеряны, как перья ворона
Вас окружают пираты в поисках наживы
И позволяет вам манипулировать, я слышу, как они говорят, но ничего не говорят
А я думаю, что ты наивная, просто связанная как капюшон
Со временем он просто развился как гусеница
Я продолжаю двигаться, мне нужно пройти это расстояние
Потому что большинство людей терпят неудачу и закрывают глаза
Немецкий рэп заражен, я вирус на стихах
И я спасу его, пока мы не взорвались, как звезды.
Эти существа хотят говядины, но я двигаю их, как горы
Я делаю прямые покупки и не гнусь, как фонари
Ни любви, ни тепла, ты замерзаешь и стоишь на месте.
Потому что в первую очередь вы отмечены проблемами
Это нормально каждый раз, когда ты не знаешь, куда идти.
Вы делаете успехи, потому что вы не вращаетесь по кругу, как планета
На этом пути было так много хорошего и так много плохого
Я никогда не мог видеть ошибки, как если бы они были ультрафиолетовыми
Каждый раз, каждый удар, ты все еще не можешь от меня избавиться
Я никогда не мог видеть ошибки, как если бы они были ультрафиолетовыми
На этом пути было так много хорошего и так много плохого
Я никогда не мог видеть ошибки, как если бы они были ультрафиолетовыми
Каждый раз, каждый удар, ты все еще не можешь от меня избавиться
Я никогда не мог видеть ошибки, как если бы они были ультрафиолетовыми
И девушка, которую я любил, была в синяках, как шрам
Я не мог распознать ошибки, потому что они были скрыты, как цвет
Потом она ушла, и мы расстались, я подумал, что это позор
Но она останется в моем сердце, пока я не сгорю, как флаг.
Я не знал, что здесь происходит, удача была редка, как жемчуг
Потому что проблемы становились все серьезнее и множились, как звезды.
Я бегу и гонюсь за солнцем, как табун диких лошадей
Потому что то, что меня не убивает, только делает меня сильнее, пока я не умру.
Сосредоточьтесь на одной точке, пока не перестанете замечать, что вокруг нее
Metricz похож на компьютер, подключенный к Дэвиду
Они пытаются предупредить вас, становится темнее, вы паникуете
Глаза моего логотипа сверкают, как северное сияние
Твой гнев здесь ничего не меняет, ты замираешь и стоишь на месте
Потому что в первую очередь вы отмечены проблемами
Это нормально каждый раз, когда ты не знаешь, куда идти.
Вы делаете успехи, потому что вы не вращаетесь по кругу, как планета
На этом пути было так много хорошего и так много плохого
Я никогда не мог видеть ошибки, как если бы они были ультрафиолетовыми
Каждый раз, каждый удар, ты все еще не можешь от меня избавиться
Я никогда не мог видеть ошибки, как если бы они были ультрафиолетовыми
На этом пути было так много хорошего и так много плохого
Я никогда не мог видеть ошибки, как если бы они были ультрафиолетовыми
Каждый раз, каждый удар, ты все еще не можешь от меня избавиться
Я никогда не мог видеть ошибки, как если бы они были ультрафиолетовыми
Станьте частью сообщества RGD!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Schwarzer BMW 2015
Nicht wie Du 2015
Footprints 2019
49477 2019
Wünsch mir was 2022
Vergissmeinnicht 2018
21 Gramm 2023
Metrickz Syndrom 2013
Fick dein Abitur 2013
Schwarze Perlen 2013
500 Grad 2013
Status Quo 2017
C.F.S.A. 2013
Niemand 2023
Eine Million 2013
DODO 2023
Xenon 2017
Ausrasten 2013
Feuer 2013
Meer 2017

Тексты песен исполнителя: METRICKZ