Перевод текста песни Footprints - METRICKZ

Footprints - METRICKZ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Footprints , исполнителя -METRICKZ
Песня из альбома: Reloaded
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.06.2019
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:DEATHOFMAJOR
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Footprints (оригинал)Следы (перевод)
Man sagt, der Himmel sei das Limit und es geht nicht weiter hoch Они говорят, что небо - это предел, и вы не можете подняться выше
Doch wieso sind dann Fußabdrücke oben auf dem Mond? Но почему на вершине Луны есть следы?
Dass niemand an dich glaubt, bist du von Anfang an gewohnt Вы привыкли, что в вас изначально никто не верит
Doch Grenzen sind nicht mehr als eine blanke Illusion Но границы - не более чем чистая иллюзия
Man sagt, der Himmel sei das Limit und es geht nicht weiter hoch Они говорят, что небо - это предел, и вы не можете подняться выше
Doch wieso sind dann Fußabdrücke oben auf dem Mond? Но почему на вершине Луны есть следы?
Dass niemand an dich glaubt, bist du von Anfang an gewohnt Вы привыкли, что в вас изначально никто не верит
Doch Grenzen sind nicht mehr als eine blanke Illusion Но границы - не более чем чистая иллюзия
Sie kenn’n mein’n Nam’n, doch meine Story nicht Вы знаете мое имя, но не мою историю
Nicht alles lief so wie erwartet Не все пошло так, как ожидалось
Auch Siegerstraßen sind gepflastert mit paar Niederlagen Даже дороги побед вымощены несколькими поражениями
Faker schreiben sich das Indieding auf ihre Fahne Факер пишет инди-вещь на своем флаге
Doch das Image von euch ist gelieh’n von mir wie Leasingwagen Но твой образ позаимствован у меня, как лизинговая машина
Mann, was ich kann, hab' ich mir alles selber beigebracht Человек, что я могу сделать, я научился сам
Ein kleiner Junge aus 'ner Stadt, die keine Skyline hat Маленький мальчик из города, у которого нет горизонта
Winternächte ohne Heizung, rapp' im Kleiderschrank Зимние ночи без отопления, рэп в гардеробе
Denn ich hab' mir geschwor’n Потому что я поклялся себе
Dass ich es handel' und alleine schaff' Что я торгую и делаю это в одиночку
Keine Liebe, Mann, mein Weg war Heavymetal Нет любви, мой путь был хэви-метал
Ich hab' gewusst, hier gibt es niemand, der mich rettet Я знал, что здесь некому меня спасти
Die Kälte um mich war das Gegenteil von Harmonie Холод вокруг меня был противоположностью гармонии
Doch Mama sagte, alle Wege führ'n ins Paradies Но мама сказала, что все дороги ведут в рай
Und glaub mir, Noah, du bist mehr als nur mein kleiner Bruder И поверь мне, Ной, ты больше, чем просто мой младший брат
Solang ich bin, sorg' ich dafür, dass du es mehr als gut hast Пока я есть, я позабочусь о том, чтобы у тебя было более чем хорошо
Ich hab' gelernt, die ersten Schritte sind die schwersten Я узнал, что первые шаги самые трудные
Bis wir sie übers Herz bring’n Пока мы не получим это над нашими сердцами
Man sagt, der Himmel sei das Limit und es geht nicht weiter hoch Они говорят, что небо - это предел, и вы не можете подняться выше
Doch wieso sind dann Fußabdrücke oben auf dem Mond? Но почему на вершине Луны есть следы?
Dass niemand an dich glaubt, bist du von Anfang an gewohnt Вы привыкли, что в вас изначально никто не верит
Doch Grenzen sind nicht mehr als eine blanke Illusion Но границы - не более чем чистая иллюзия
Man sagt, der Himmel sei das Limit und es geht nicht weiter hoch Они говорят, что небо - это предел, и вы не можете подняться выше
Doch wieso sind dann Fußabdrücke oben auf dem Mond? Но почему на вершине Луны есть следы?
Dass niemand an dich glaubt, bist du von Anfang an gewohnt Вы привыкли, что в вас изначально никто не верит
Doch Grenzen sind nicht mehr als eine blanke Illusion, yeah Но границы - не более чем чистая иллюзия, да
Den zweiten Part auf diesem Song Вторая часть этой песни
Mein Schatz, den widme ich dir Моя дорогая, я посвящаю это тебе
Denn ich bin ich und du bist du und darum gibt es kein «Wir» Потому что я это я, а ты это ты и поэтому нет "мы"
Mann, seit dem Tag, an dem du weg bist Человек, с того дня, как ты ушел
Kann dich niemand mehr ersetzen Никто больше не может заменить тебя
Ich will dich vergessen, doch vergess' dich zu vergessen Я хочу забыть тебя, но забыть забыть тебя
Und vielleicht liegt das daran И, может быть, это потому, что
Dass unsre Spur bis nach Nevada geht Что наш след идет до Невады
Niagaraträn'n auf dem Weg zum Gardasee Ниагаратран по дороге к озеру Гарда
Ich geb' nicht zu, dass du mir trotzdem noch so fehlst Я не признаюсь, что все еще скучаю по тебе
Doch fahr' Umwege nach Hause mit der Hoffnung dich zu seh’n Но возвращайся домой с надеждой увидеть тебя
Weißt du noch?Ты помнишь?
Du hast versprochen Ты обещал
Dass wir zwei für immer eins wär'n Что мы двое будем одним навсегда
Nur wegen dir ist meine Aura wie ein Eisberg Только из-за тебя моя аура как айсберг
Und wenn sie schlecht reden, hoff' ich, du verteidigst mich И если они будут говорить плохо, я надеюсь, ты защитишь меня.
Mama sagt bis heute, dass dein Platz an meiner Seite ist Мама говорит по сей день, что твое место рядом со мной
Hass und Liebe liegen so nah beieinander Ненависть и любовь так близко друг к другу
Im nächsten Leben finden wir dann zueinander В следующей жизни мы найдем друг друга
Ich hab' gemerkt, dich nicht zu lieben ist am schwersten Я заметил, что не любить тебя труднее всего
Weil ich’s nicht übers Herz bring' Потому что я не могу заставить себя сделать это
Man sagt, der Himmel sei das Limit und es geht nicht weiter hoch Они говорят, что небо - это предел, и вы не можете подняться выше
Doch wieso sind dann Fußabdrücke oben auf dem Mond? Но почему на вершине Луны есть следы?
Dass niemand an dich glaubt, bist du von Anfang an gewohnt Вы привыкли, что в вас изначально никто не верит
Doch Grenzen sind nicht mehr als eine blanke Illusion Но границы - не более чем чистая иллюзия
Man sagt, der Himmel sei das Limit und es geht nicht weiter hoch Они говорят, что небо - это предел, и вы не можете подняться выше
Doch wieso sind dann Fußabdrücke oben auf dem Mond? Но почему на вершине Луны есть следы?
Dass niemand an dich glaubt, bist du von Anfang an gewohnt Вы привыкли, что в вас изначально никто не верит
Doch Grenzen sind nicht mehr als eine blanke Illusion, yeah Но границы - не более чем чистая иллюзия, да
Siegerstraßen sind gepflastert mit paar Niederlagen Дороги к победе вымощены несколькими потерями
Keine Liebe, Mann, mein Weg war Heavymetal Нет любви, мой путь был хэви-метал
Ich will dich vergessen, doch vergess' dich zu vergessen Я хочу забыть тебя, но забыть забыть тебя
Hass und Liebe liegen so nah beieinander Ненависть и любовь так близко друг к другу
Im nächsten Leben finden wir dann zueinanderВ следующей жизни мы найдем друг друга
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Den

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: