| Ich fahre nur bei Mondlicht durch die Straßen meiner Gegend
| Я езжу по улицам своего района только при лунном свете
|
| Hater prallen ab an der Carbonschicht wie der Regen
| Ненавистники отскакивают от углеродного слоя, как дождь
|
| Man ich setz' mich auf den Thron und geb' ein Fick dabei auf jeden
| Мужик, я сяду на трон и всем насрать
|
| Und roll' weiter auf Chrom bis sie dann nicht mehr mit mir reden
| И продолжайте кататься на хроме, пока они не перестанут со мной разговаривать
|
| Keine Bitch und auch kein Stress zieht mich runter wie ein Dämon
| Никакая сука и никакой стресс не тянут меня вниз, как демон
|
| Ich blend' sie alle weg mit ultraviolettem Xenon
| Я ослепляю их всех ультрафиолетовым ксеноном
|
| Ein Blick über die Schulter, sie versuchen mich zu catchen
| Взгляд через плечо, они пытаются поймать меня.
|
| Es gibt kein Interview mit dieser Juice und dieser Backspin
| Нет интервью с этим соком и этой спиной
|
| Man was sie so erzählen wird mir zu viel und ist zu hektisch
| То, что они говорят, слишком много для меня и слишком беспокойно
|
| Mein Handydisplay nervt und reflektiert die Schrift elektrisch
| Дисплей моего мобильного телефона раздражает и электрически отражает написанное
|
| Die ganze Welt auf stumm, niemand macht mir mehr Probleme
| Весь мир отключен, больше никто не доставляет мне проблем.
|
| Ich fahre nur vermummt auf diesem Asphalt durch die Szene
| Я проезжаю сцену только с капюшоном на этом асфальте
|
| Man ich schwör' es geht mir gut und alles ist ok
| Чувак, клянусь, я в порядке, и все в порядке.
|
| Ich schieße ein paar Kugeln aus meim' schwarzen BMW
| Я стреляю пулями из своего черного БМВ
|
| Das geht an jeden der mich sucht, geht mir aus dem Weg
| Это касается любого, кто ищет меня, уйди с моего пути
|
| Ich schieße ein paar Kugeln aus meim' schwarzen BMW
| Я стреляю пулями из своего черного БМВ
|
| Man ich schwör' es geht mir gut und alles ist ok
| Чувак, клянусь, я в порядке, и все в порядке.
|
| Ich schieße ein paar Kugeln aus meim' schwarzen BMW
| Я стреляю пулями из своего черного БМВ
|
| Das geht an jeden der mich sucht, geht mir aus dem Weg
| Это касается любого, кто ищет меня, уйди с моего пути
|
| Ich schieße ein paar Kugeln aus meim' schwarzen BMW
| Я стреляю пулями из своего черного БМВ
|
| Ich bin viel zu lange wach und seh' die Fetzen meiner Skyline
| Я слишком долго не спал и вижу фрагменты своего горизонта
|
| Und färbt die ganze Nacht zu einer flächenhaften Einheit
| И раскрашивает всю ночь в одно целое
|
| Man alles was ich mach' kann euch verletzen wie ein Drive-by
| Чувак, все, что я делаю, может причинить тебе боль, как проезжающий мимо
|
| Ich fahre durch die Stadt und spreng' die Ketten dieser Eiszeit
| Я еду по городу и разрываю цепи этого ледникового периода
|
| Sie machen sich verrückt und ficken mein' Kopf wie ein Tumor
| Они сходят с ума и трахают мою голову, как опухоль
|
| Und auch wenn sie mich adden, hab' ich kein Bock auf euch Loser
| И даже если меня добавят, я не в настроении для вас неудачников
|
| Es gibt nix mehr zu reden, man ich wander' nach Alaska
| Больше не о чем говорить, чувак, я еду на Аляску
|
| Und schieß' dabei auf jeden mit den Gammastrahlen aus Plasma
| И расстрелять всех плазменными гамма-лучами
|
| Sie häng'n vor meiner Wohnung, Paparazzis machen Fotos
| Они висят перед моей квартирой, папарацци фотографируют
|
| Ich handle mein Geschäft und füll' die Taschen als Belohnung
| Я торгую своим бизнесом и набиваю карманы в качестве награды
|
| Ich mach' mein Ding und checke nicht wieso sie sich noch wundern
| Я делаю свое дело и не проверяю, почему ты все еще задаешься вопросом
|
| Redet ruhig doch dann fahren die getönten Scheiben runter
| Говорите тихо, а то тонировка опустится
|
| Man ich schwör' es geht mir gut und alles ist ok
| Чувак, клянусь, я в порядке, и все в порядке.
|
| Ich schieße ein paar Kugeln aus meim' schwarzen BMW
| Я стреляю пулями из своего черного БМВ
|
| Das geht an jeden der mich sucht, geht mir aus dem Weg
| Это касается любого, кто ищет меня, уйди с моего пути
|
| Ich schieße ein paar Kugeln aus meim' schwarzen BMW
| Я стреляю пулями из своего черного БМВ
|
| Man ich schwör' es geht mir gut und alles ist ok
| Чувак, клянусь, я в порядке, и все в порядке.
|
| Ich schieße ein paar Kugeln aus meim' schwarzen BMW
| Я стреляю пулями из своего черного БМВ
|
| Das geht an jeden der mich sucht, geht mir aus dem Weg
| Это касается любого, кто ищет меня, уйди с моего пути
|
| Ich schieße ein paar Kugeln aus meim' schwarzen BMW | Я стреляю пулями из своего черного БМВ |