Перевод текста песни Ausrasten - METRICKZ

Ausrasten - METRICKZ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ausrasten, исполнителя - METRICKZ. Песня из альбома Ultraviolett, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 09.10.2013
Лейбл звукозаписи: DEATHOFMAJOR
Язык песни: Немецкий

Ausrasten

(оригинал)
Sie gehen in Deckung denn ich battle diese Cyborgs um
Ich fliege durch die Luft wie Metal Sonic 3.0
Das ist ein Wettlauf, ich halt meine Feinde mit Tracks auf
Ich pushe meine Skills und deine Leistung geht jetzt auf
Der Puls steigt, ich pump Kerosin durch meinen Venentrakt
Ich hab das Herz von einem Löwen und mach jeden platt
Irgendwie fehlt diesen Affen der Grips
Doch ich hör nicht mehr zu und tanz auf dieser Party nicht mit
Denn ich explodier' wenn ich die Sorgen nicht wegflow
Durch dieses Leben laufen wir mit riesigen Headphones
Ich kann das, ich habe diese Reise gewählt
Ich mach ein riesen großen Schritt und ich bleibe nicht stehen, (yeah)
Ich mach mein Ding und ich beweg' mich wie ein Superheld
Ich kam aus dem Nichts wie ein Komet der einfach runter fällt
Wenn du mich stresst gibt es Uppercuts du Kackboon
Ich feg durch die Wüste wie ein Motherfucking Sandsturm
Oooooh, aus dem Weg man, ich raste aus!
Jetzt bin ich dran, die Nacht wird laut!
Ich beiße mich noch weiter nach vorn
Ich hab soviel auf dieser Reise verloren
Und ich schrei: Oooooh, aus dem Weg man, ich raste aus!
Jetzt bin ich dran, die Nacht wird laut!
Ich beiße mich noch weiter nach vorn
Ich hab soviel auf dieser Reise verlorn, ist schon okay (yeah)
Sie suchen Schwachstellen
Meckern und denken dass es mein Ego trifft
Ich bin wie ein Feuer und brenne wie grelles Xenonlicht
Aufeinmal merke ich, dass Haie sich mir nähern
Doch ich steiger mich noch weiter und zerteil sie wie ein Schwert
Du willst mich aufhalten, rede nicht dann tuhs doch
Ich beweg' mich weg von dieser Ebene im Moonwalk
Man wir verzweifeln auf der Suche nach dem Sinn
Das ist meine letzte Stufe vor dem Super Saiyajin
Wenn ich explodier' finden sie nur noch die Blackbox
Deswegen halt die Backen und sieh zu dass du weg kommst
Ich schaff das, es sind keine Steine im Weg
Ich mach ein riesen großen Schritt und ich bleibe nicht stehen, (yeah)
Wenn Sie dich treffen musst du einfach nur dagegen rudern
Man dieses Leben ist vergleichbar mit nem Ego-Shooter
Drück mich zu Boden doch das macht mir nichts
Ich bin ein mieser Motherfucker Bitch suck my Dick
Oooooh, aus dem Weg man, ich raste aus!
Jetzt bin ich dran, die Nacht wird laut!
Ich beiße mich noch weiter nach vorn
Ich hab soviel auf dieser Reise verloren
Und ich schrei: Oooooh, aus dem Weg man, ich raste aus!
Jetzt bin ich dran, die Nacht wird laut!
Ich beiße mich noch weiter nach vorn
Ich hab soviel auf dieser Reise verlorn, ist schon okay (yeah)
Ich schieß mit Blinds
Ich lass mich nicht tragen und ich zieh an euch vorbei
Auch wenn sie uns sagen dass hier niemand mehr was reißt
Ich komm gerad in fahrt und ich verliere keine Zeit
Tut mir leid doch diesen Weg geh ich
Krieg ich bitte meine Nikes
Solange sie mich tragen lauf ich schlicht an euch vorbei
Auch wenn sie uns sagen dass hier niemand mehr was reißt
Ich komm gerad in fahrt und ich verliere keine Zeit
Du weißt bescheid junge bye bye, es geht
Oooooh, aus dem Weg man, ich raste aus!
Jetzt bin ich dran, die Nacht wird laut!
Ich beiße mich noch weiter nach vorn
Ich hab soviel auf dieser Reise verloren
Und ich schrei: Oooooh, aus dem Weg man, ich raste aus!
Jetzt bin ich dran, die Nacht wird laut!
Ich beiße mich noch weiter nach vorn
Ich hab soviel auf dieser Reise verlorn, ist schon okay (yeah)

Взбеситься!!!

(перевод)
Они укрываются, потому что я убиваю этих киборгов
Я летаю по воздуху, как Метал Соник 3.0
Это гонка, я останавливаю своих врагов гусеницами
Я совершенствую свои навыки, и теперь ваша производительность растет
Пульс учащается, я качаю керосин по венам
У меня сердце льва, и я любого расплющу
Почему-то у этих обезьян мозгов не хватает
Но я больше не слушаю и не танцую на этой вечеринке
Потому что я взрываюсь, когда не позволяю своим заботам утекать
По этой жизни мы идем в огромных наушниках
Я могу это сделать, я выбрал эту поездку
Я делаю гигантский большой шаг и не останавливаюсь (да)
Я делаю свое дело и двигаюсь как супергерой
Я появился из ниоткуда, как комета, только что падающая
Если ты меня напрягаешь, есть апперкоты, ты дерьмо
Я мчусь по пустыне, как чертова песчаная буря.
Ооооо, с дороги, чувак, я схожу с ума!
Теперь моя очередь, ночь становится громкой!
Я кусаю еще дальше вперед
Я так много потерял в этой поездке
И я кричу: Ооооо, с дороги, мужик, я схожу с ума!
Теперь моя очередь, ночь становится громкой!
Я кусаю еще дальше вперед
Я так много потерял в этой поездке, все в порядке (да)
Вы ищете уязвимости
Скулить и думать, что это бьет по моему эго.
Я как огонь и горю ярким ксеноновым светом
Вдруг я замечаю, что ко мне приближаются акулы
Но я поднимаюсь еще выше и рублю их, как меч
Ты хочешь остановить меня, не говори, тогда сделай это.
Я ухожу с этого уровня в лунную походку
Человек, которого мы отчаиваемся в поисках смысла
Это мой последний уровень перед Супер Сайяном.
Если я взорвусь, они найдут только черный ящик.
Так что закрой свои щеки и уходи
Я могу это сделать, на пути нет преград
Я делаю гигантский большой шаг и не останавливаюсь (да)
Если они ударят вас, вам просто нужно грести против них
Чувак, эта жизнь сравнима с шутером от первого лица.
Толкни меня на землю, но это меня не беспокоит.
Я паршивая сука-ублюдок, сосу мой член
Ооооо, с дороги, чувак, я схожу с ума!
Теперь моя очередь, ночь становится громкой!
Я кусаю еще дальше вперед
Я так много потерял в этой поездке
И я кричу: Ооооо, с дороги, мужик, я схожу с ума!
Теперь моя очередь, ночь становится громкой!
Я кусаю еще дальше вперед
Я так много потерял в этой поездке, все в порядке (да)
я стреляю в жалюзи
Я не позволю себя нести, и я пройду мимо тебя
Даже если нам скажут, что здесь больше никто ничего не рвет
Я просто собираюсь, и я не теряю времени
Извините, но я иду сюда
Можно мне мои Найки, пожалуйста?
Пока они несут меня, я просто пройду мимо тебя
Даже если нам скажут, что здесь больше никто ничего не рвет
Я просто собираюсь, и я не теряю времени
Вы знаете, мальчик, пока, это работает
Ооооо, с дороги, чувак, я схожу с ума!
Теперь моя очередь, ночь становится громкой!
Я кусаю еще дальше вперед
Я так много потерял в этой поездке
И я кричу: Ооооо, с дороги, мужик, я схожу с ума!
Теперь моя очередь, ночь становится громкой!
Я кусаю еще дальше вперед
Я так много потерял в этой поездке, все в порядке (да)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Schwarzer BMW 2015
Nicht wie Du 2015
Footprints 2019
49477 2019
Wünsch mir was 2022
Vergissmeinnicht 2018
21 Gramm 2023
Metrickz Syndrom 2013
Fick dein Abitur 2013
Schwarze Perlen 2013
500 Grad 2013
Status Quo 2017
C.F.S.A. 2013
Niemand 2023
Eine Million 2013
DODO 2023
Xenon 2017
Ultraviolett 2013
Feuer 2013
Meer 2017

Тексты песен исполнителя: METRICKZ