| Für sie sieht das alles so leicht aus
| Ей все кажется таким простым
|
| Und sie mein’n, ich brech' mir kein Bein aus
| И они думают, что я не сломаю ногу
|
| Sie beneiden mich, denn ich steig' auf
| Они завидуют мне, потому что я поднимаюсь
|
| So als wär' mein Körper aus Weihrauch
| Как будто мое тело было сделано из благовоний
|
| Drück' mich runter, Kek, doch ich steig' auf
| Толкни меня, Кек, но я встаю
|
| Als wär' mein Körper aus Weihrauch
| Как будто мое тело было сделано из благовоний
|
| Drück mich runter, Kek, doch ich steig' auf
| Толкни меня, Кек, но я встаю
|
| Ist alles kein Problem
| Нет проблем
|
| Für sie sieht das alles so leicht aus
| Ей все кажется таким простым
|
| Und sie mein’n, ich brech' mir kein Bein aus
| И они думают, что я не сломаю ногу
|
| Sie beneiden mich, denn ich steig' auf
| Они завидуют мне, потому что я поднимаюсь
|
| So als wär' mein Körper aus Weihrauch
| Как будто мое тело было сделано из благовоний
|
| Drück' mich runter, Kek, doch ich steig' auf
| Толкни меня, Кек, но я встаю
|
| Als wär' mein Körper aus Weihrauch
| Как будто мое тело было сделано из благовоний
|
| Drück mich runter, Kek, doch ich steig' auf
| Толкни меня, Кек, но я встаю
|
| Ist alles kein Problem, yeah
| Это не проблема, да
|
| Mama, mach dir keine Sorgen, du weißt, wir sind immer nur nachts unterwegs
| Мама, не волнуйся, ты же знаешь, что мы всегда гуляем по ночам.
|
| Neidische Blicke auf mich und mein Team, meine Hoes und mein Wagenemblem
| Завистливые взгляды на меня и мою команду, мои мотыги и эмблему моей машины
|
| Immer zu schnell durch die Stadt, denn ich hab' keine Zeit, um aufs Tacho zu
| Всегда слишком быстро по городу, потому что у меня нет времени смотреть на спидометр
|
| seh’n
| видеть
|
| Ist nicht so einfach, am Handy zu sein und die lilanen Batzen zu zähl'n
| Не так-то просто сидеть в мобильнике и считать фиолетовые кусочки.
|
| Manager quatschen mich voll, aber könn'n mir am Ende nur Schwachsinn erzähl'n
| Менеджеры постоянно со мной разговаривают, но в итоге могут сказать только ерунду
|
| Nein, Mann, ich brauche kein’n Deal, denn alleine verdien' ich wie’n
| Нет, чувак, мне не нужна сделка, потому что я зарабатываю сам
|
| DAX-Unternehm'n
| DAX компании
|
| Ich bin im Club und ich schmeiße mit Geld, denn das Bündel, es passt nicht in
| Я в клубе, и я бросаю деньги, потому что пачка не помещается
|
| das Portemonnaie
| бумажник
|
| Ja, meine Ex kommt zu mir und sie sagt, sie hat jetzt ein Inkassoproblem
| Да, моя бывшая приходит ко мне и говорит, что у нее сейчас проблема со взысканием долга.
|
| Baby, kein Dach überm Kopf kanntest du damals nur in mei’m Cabriolet
| Детка, ты только тогда не знал, что у меня нет крыши над головой в моем кабриолете
|
| Ja, Mann, es führt mich nie wieder zurück zu dir, Baby, die Wahrheit tut weh
| Да, чувак, это никогда не вернет меня к тебе, детка, правда болит
|
| Eisige Kälte um mich, weil ich in Sachen Liebe nur Bahnhof versteh'
| Ледяной холод вокруг меня, ведь когда дело доходит до любви, я понимаю только вокзал
|
| Ich kollaboriere mit so vielen Bitches, ich glaub', ich kann das als mein
| Я сотрудничаю с таким количеством сук, я думаю, что могу сделать это как свое
|
| Cardio zähl'n
| Считайте кардио
|
| Rapper sind panisch am Valium nehm’n, doch ich kann die Panik versteh’n
| Рэперы паникуют из-за приема валиума, но я могу понять эту панику
|
| Von mein’n osmanischen Gen’n, dafür muss ich keine Namen erwähn'n
| Из-за моих османских генов мне не нужно упоминать никаких имен для этого
|
| Bei Gott, Mann, ich lad' die MG, Kugeln aus meinem nachtschwarzen Coupé
| Ей-богу, чувак, я заряжаю пулемет, пули из моего черного купе
|
| Schüsse sind lauter als Party-WGs, niemand kommt klar auf mein’n Weg
| Выстрелы громче, чем доли квартиры на вечеринке, никто не может встать у меня на пути
|
| Für sie sieht das alles so leicht aus
| Ей все кажется таким простым
|
| Und sie mein’n, ich brech' mir kein Bein aus
| И они думают, что я не сломаю ногу
|
| Sie beneiden mich, denn ich steig' auf
| Они завидуют мне, потому что я поднимаюсь
|
| So als wär' mein Körper aus Weihrauch
| Как будто мое тело было сделано из благовоний
|
| Drück' mich runter, Kek, doch ich steig' auf
| Толкни меня, Кек, но я встаю
|
| Als wär' mein Körper aus Weihrauch
| Как будто мое тело было сделано из благовоний
|
| Drück mich runter, Kek, doch ich steig' auf
| Толкни меня, Кек, но я встаю
|
| Ist alles kein Problem
| Нет проблем
|
| Für sie sieht das alles so leicht aus
| Ей все кажется таким простым
|
| Und sie mein’n, ich brech' mir kein Bein aus
| И они думают, что я не сломаю ногу
|
| Sie beneiden mich, denn ich steig' auf
| Они завидуют мне, потому что я поднимаюсь
|
| So als wär' mein Körper aus Weihrauch
| Как будто мое тело было сделано из благовоний
|
| Drück' mich runter, Kek, doch ich steig' auf
| Толкни меня, Кек, но я встаю
|
| Als wär' mein Körper aus Weihrauch
| Как будто мое тело было сделано из благовоний
|
| Drück mich runter, Kek, doch ich steig' auf
| Толкни меня, Кек, но я встаю
|
| Ist alles kein Problem, yeah
| Это не проблема, да
|
| Viel zu viel Geld auf mei’m Konto, mei’m Bett und mei’m PayPal-Account
| Слишком много денег на моем счету, моей кровати и моем счете PayPal
|
| Neben dem Geld liegt 'ne Bitch, die ist nackt und hat nur bisschen Maybelline
| Рядом с деньгами есть сука, она голая и у нее есть только немного Мэйбеллин
|
| drauf
| в теме
|
| Spritze der Bitch auf die Faketitten drauf, nein, Mann, ich kann nix dafür
| Кончи на силиконовые сиськи сучки, нет, чувак, это не моя вина
|
| Nein, Mann, ich kann nix dafür, sie stand einfach vor meiner Tür,
| Нет, чувак, это не моя вина, она просто стояла перед моей дверью
|
| stand einfach vor meiner Tür
| просто стоял перед моей дверью
|
| Manchmal geb' ich an 'nem Weekend mehr aus als du Bastard im Monat verdienst
| Иногда я трачу на выходные больше, чем ты, ублюдок, зарабатываешь за месяц.
|
| Mach ma' kein Album, verschon uns ma' bitte und spar dir die Bonus-EPs
| Не делайте альбом, пожалуйста, пощадите нас и сохраните бонусные EP
|
| Gruß an die BPjM, Mann, ich fick' eure Mütter nie ohne mein Team
| Привет BPjM, чувак, я никогда не буду трахать твоих матерей без моей команды
|
| Ja, Mann, seit meiner Geburt hab' ich scheinbar 'ne steigende Homophobie
| Да, чувак, с тех пор, как я родился, у меня, похоже, возросла гомофобия.
|
| Baby, ich roll' durch die City und schieße paar Kugeln auf Shishacafés
| Детка, я катаюсь по городу и стреляю в кальянные
|
| Rapper, sie brauchen entweder 'nen Schutzengel oder 'ne Kiefer-OP
| Рэперы, им нужен ангел-хранитель или операция на челюсть
|
| Junge, mein Beamer ist schwarz wie Bagheera und wurde grad tiefergelegt
| Мальчик, мой проектор черный, как Багира, и его только что опустили.
|
| Kauf' mir paar Yeezys und trag' sie beim Fitness, die kosten so viel wie dein
| Купи мне кроссовки Yeezy и носи их в спортзал, они стоят столько же, сколько твои.
|
| Videodreh (habibi, habibi)
| Видеосъемка (хабиби, хабиби)
|
| Ich hab' kein Egoproblem, fühl' mich als wär' ich auf Serotonin
| У меня нет проблем с эго, чувствую, что я на серотонине
|
| Bitches von früher, sie rufen mich an, denn sie möchten 'ne Genprobe seh’n
| Суки из прошлого, они звонят мне, потому что хотят увидеть образец гена
|
| Nie ohne Präservativ, sonst woll’n die Bitches die Pesos abzieh’n
| Никогда без презерватива, иначе суки хотят вычесть песо
|
| Zieh meinen Schwanz aus, um danach direkt auf die Titten der Bitches zu
| Сними мой член, а затем иди прямо к сиськам сук
|
| ejakulier’n
| эякулировать
|
| Für sie sieht das alles so leicht aus
| Ей все кажется таким простым
|
| Und sie mein’n, ich brech' mir kein Bein aus
| И они думают, что я не сломаю ногу
|
| Sie beneiden mich, denn ich steig' auf
| Они завидуют мне, потому что я поднимаюсь
|
| So als wär' mein Körper aus Weihrauch
| Как будто мое тело было сделано из благовоний
|
| Drück' mich runter, Kek, doch ich steig' auf
| Толкни меня, Кек, но я встаю
|
| Als wär' mein Körper aus Weihrauch
| Как будто мое тело было сделано из благовоний
|
| Drück mich runter, Kek, doch ich steig' auf
| Толкни меня, Кек, но я встаю
|
| Ist alles kein Problem
| Нет проблем
|
| Für sie sieht das alles so leicht aus
| Ей все кажется таким простым
|
| Und sie mein’n, ich brech' mir kein Bein aus
| И они думают, что я не сломаю ногу
|
| Sie beneiden mich, denn ich steig' auf
| Они завидуют мне, потому что я поднимаюсь
|
| So als wär' mein Körper aus Weihrauch
| Как будто мое тело было сделано из благовоний
|
| Drück' mich runter, Kek, doch ich steig' auf
| Толкни меня, Кек, но я встаю
|
| Als wär' mein Körper aus Weihrauch
| Как будто мое тело было сделано из благовоний
|
| Drück mich runter, Kek, doch ich steig' auf
| Толкни меня, Кек, но я встаю
|
| Ist alles kein Problem, yeah | Это не проблема, да |