| Sie versuchen mich zu brechen, aber schalten mich nicht aus
| Они пытаются сломить меня, но не выключают
|
| Denn wie man’s in den Wald ruft, so schallt wieder raus
| Потому что, когда ты зовешь его в лес, он снова звучит
|
| Junge, immer wenn sie denken, ich steh' niemals wieder auf
| Мальчик, каждый раз, когда они думают, что я больше никогда не встану
|
| Gibt es ein Echo und ich mein' damit kein’n Sound
| Есть ли эхо, и я не имею в виду звук
|
| Sie versuchen mich zu brechen, aber schalten mich nicht aus
| Они пытаются сломить меня, но не выключают
|
| Denn wie man’s in den Wald ruft, so schallt wieder raus
| Потому что, когда ты зовешь его в лес, он снова звучит
|
| Junge, immer wenn sie denken, ich steh' niemals wieder auf
| Мальчик, каждый раз, когда они думают, что я больше никогда не встану
|
| Gibt es ein Echo und ich mein' damit kein’n Sound
| Есть ли эхо, и я не имею в виду звук
|
| Mein Schicksal hat mich niemals angefasst mit Samthandschuh’n
| Моя судьба никогда не касалась меня бархатными перчатками
|
| Mann, eure Eier fehl’n euch abseits eurer Tastatur
| Чувак, ты скучаешь по яйцам подальше от клавиатуры
|
| Was ich bin, bin ich geworden ohne Mentortipps
| Кем я стал, я стал без советов наставника
|
| Denn ich wusste, dass der Himmel nicht die Grenze ist
| Потому что я знал, что небо не предел
|
| Nicht vom Teufel, sondern vollkomm’n vom Erfolg besessen
| Не одержимый дьяволом, но полностью одержимый успехом
|
| UV4 wird alles ficken — worauf woll’n wir wetten?
| UV4 все поимеет - на что мы можем поспорить?
|
| Nicht connected außerhalb vom Death-of-Major-Camp
| Не подключен за пределами лагеря Death of Major
|
| Ich bin nicht cool mit Rappern, Metrickz ist ein Alien
| Я не крут с рэперами, Метрикз пришелец
|
| Mann, dass du mich erwähnst, tut mir nicht weh wie Schattenboxen
| Чувак, твое упоминание обо мне не ранит меня, как бой с тенью.
|
| Denn ich weiß, du wirst dich nie aus meinem Schatten boxen
| Потому что я знаю, что ты никогда не выберешься из моей тени.
|
| Kamikaze, Synthesizer, Symphoniesound
| Камикадзе, синтезатор, симфонический звук
|
| Denkt ihr wirklich, dass X-Plosive eure Beats baut?
| Вы действительно думаете, что X-Plosive создает ваши биты?
|
| Bin trotz Gewitter einfach rausgegang’n und losgelaufen
| Несмотря на грозу, я просто вышел и побежал
|
| Heute fallen Regentropfen auf die Motorhaube
| Капли дождя падают сегодня на капот
|
| Aufgewachsen zwischen Blendern und Hyänen
| Вырос среди ослепителей и гиен
|
| Ich rappe länger, als ihr lebt
| Я читаю рэп дольше, чем ты живешь
|
| Sie versuchen mich zu brechen, aber schalten mich nicht aus
| Они пытаются сломить меня, но не выключают
|
| Denn wie man’s in den Wald ruft, so schallt wieder raus
| Потому что, когда ты зовешь его в лес, он снова звучит
|
| Junge, immer wenn sie denken, ich steh' niemals wieder auf
| Мальчик, каждый раз, когда они думают, что я больше никогда не встану
|
| Gibt es ein Echo und ich mein' damit kein’n Sound
| Есть ли эхо, и я не имею в виду звук
|
| Sie versuchen mich zu brechen, aber schalten mich nicht aus
| Они пытаются сломить меня, но не выключают
|
| Denn wie man’s in den Wald ruft, so schallt wieder raus
| Потому что, когда ты зовешь его в лес, он снова звучит
|
| Junge, immer wenn sie denken, ich steh' niemals wieder auf
| Мальчик, каждый раз, когда они думают, что я больше никогда не встану
|
| Gibt es ein Echo und ich mein' damit kein’n Sound
| Есть ли эхо, и я не имею в виду звук
|
| Steuerfahnder lauern morgens vorm Olympia
| Налоговые следователи прячутся перед Олимпией утром
|
| Und fordern von mir, dass ich bar für meine Sünden zahl'
| И попроси меня заплатить наличными за мои грехи
|
| Lieber Gott vergib mir, dass ich so viel Geld verdien'
| Боже, прости меня за то, что я зарабатываю столько денег».
|
| So viel Geld wie andre nicht mal mit 'nem Majordeal
| Столько денег, сколько у других, даже не при крупной сделке
|
| Für deine Träume würdest du niemals dein Leben geben
| Вы бы никогда не отдали свою жизнь за свои мечты
|
| Doch wenn du könntest, würdest du sofort mein Leben leben
| Но если бы ты мог, ты бы сразу прожил мою жизнь
|
| So viele Scherben investiert, um mir mein Glück zu fang’n
| Вложил так много осколков, чтобы поймать свою удачу
|
| Denn für mein’n Weg gab es von Anfang an kein’n Rückwärtsgang
| Потому что на моем пути не было задней передачи с самого начала
|
| Lass' Existenzen so verbrenn’n wie eine Kippe, Junge
| Пусть существование горит, как педик, мальчик
|
| Wie woll’n kleine Hunde diesen Endzeitlöwen ficken? | Как маленькие собачки должны трахать этого льва судного дня? |
| Und
| и
|
| Steh' ich vor dir, dann denkst du Krüppel, dass die Nacht sich zeigt
| Если я стою перед тобой, то ты калека думаешь, что ночь покажет себя
|
| Denn da, wo Licht ist, wird auch immer wieder Schatten sein
| Потому что там, где есть свет, всегда будет тень
|
| Kann niemand trau’n, außer dem Mädchen aus Hasbergen
| Не могу доверять никому, кроме девушки из Хасбергена
|
| Sie weiß genau, sie ist verewigt in mei’m Herzen
| Она точно знает, что увековечена в моем сердце
|
| Ich kann ein’n Kampf verlieren, die Hoffnung und den Glauben
| Я могу проиграть бой, надежду и веру
|
| Doch nie das Feuer in den Augen
| Но никогда огонь в его глазах
|
| Sie versuchen mich zu brechen, aber schalten mich nicht aus
| Они пытаются сломить меня, но не выключают
|
| Denn wie man’s in den Wald ruft, so schallt wieder raus
| Потому что, когда ты зовешь его в лес, он снова звучит
|
| Junge, immer wenn sie denken, ich steh' niemals wieder auf
| Мальчик, каждый раз, когда они думают, что я больше никогда не встану
|
| Gibt es ein Echo und ich mein' damit kein’n Sound
| Есть ли эхо, и я не имею в виду звук
|
| Sie versuchen mich zu brechen, aber schalten mich nicht aus
| Они пытаются сломить меня, но не выключают
|
| Denn wie man’s in den Wald ruft, so schallt wieder raus
| Потому что, когда ты зовешь его в лес, он снова звучит
|
| Junge, immer wenn sie denken, ich steh' niemals wieder auf
| Мальчик, каждый раз, когда они думают, что я больше никогда не встану
|
| Gibt es ein Echo und ich mein' damit kein’n Sound | Есть ли эхо, и я не имею в виду звук |