| Auch wenn man sagt, du musst für Fehler bezahlen
| Даже если говорят, что за ошибки нужно платить
|
| Musst du dein Ego bewahren
| Вы должны держать свое эго
|
| Du bist verletzt, doch machst plus minus null
| Тебе больно, но ты делаешь плюс минус ноль
|
| Und wenn sie sagen, überleg dir 'nen Plan
| И когда они говорят, придумай план
|
| Kriegst du das irgendwie klar
| Вы можете это как-то понять?
|
| Du bist im Gleichgewicht — plus minus null
| Вы в равновесии — плюс минус ноль
|
| Auch wenn man sagt, du musst für Fehler bezahlen
| Даже если говорят, что за ошибки нужно платить
|
| Musst du dein Ego bewahren
| Вы должны держать свое эго
|
| Du bist verletzt, doch machst plus minus null
| Тебе больно, но ты делаешь плюс минус ноль
|
| Und wenn sie sagen, überleg dir 'nen Plan
| И когда они говорят, придумай план
|
| Kriegst du das irgendwie klar
| Вы можете это как-то понять?
|
| Du bist im Gleichgewicht — plus minus null
| Вы в равновесии — плюс минус ноль
|
| Wir nehm’n uns manchmal so viel vor, doch wir vergessen, dass wir träumen
| Иногда мы берем на себя так много, но забываем, что спим
|
| Denn das Glück ist wie die Sonne, die verdeckt ist von 'ner Wolke
| Потому что счастье подобно солнцу, скрытому за облаком
|
| Du versteckst dich, doch du solltest besser zeigen, wer du bist
| Ты прячешься, но тебе лучше показать, кто ты
|
| Denn du willst eigentlich nach vorn, doch bist zu feige für den Schritt
| Потому что ты очень хочешь двигаться вперед, но ты слишком труслив, чтобы сделать шаг
|
| Und du bist wütend, ist okay, bestimmt im Handumdreh’n geprägt
| И ты злишься, все в порядке, определенно формируется в кратчайшие сроки
|
| Denn dein Mädchen zieht sich aus und er sie an wie ein Magnet
| Потому что твоя девушка раздевается, а он притягивает ее, как магнит
|
| Das macht die Angst, du bist geknickt und schießt mit Blitzen wie 'ne Kamera
| Это тебя пугает, ты сгибаешься и стреляешь вспышками, как фотоаппарат
|
| Doch deine Pläne bleiben nur Gekritzel wie ein Mandala
| Но твои планы остаются лишь каракулями, как мандала
|
| Mann, diese Welt ist wie ein Meeting beim Finanzamt
| Человек, этот мир похож на встречу в IRS
|
| Die Menschen drehen durch und suchen Beef wie ein Piranha
| Люди сходят с ума и охотятся за говядиной, как пираньи
|
| Es gibt nichts wovor ich Angst hab'
| Я ничего не боюсь
|
| Ich hab' Hunger, doch zu wenig Zeit
| Я голоден, но не хватает времени
|
| Manchmal machen Wunden paar Sekunden zu 'ner Ewigkeit
| Иногда раны превращаются из нескольких секунд в вечность
|
| So viele scheitern und verstecken sich wie Kron'
| Так много терпят неудачу и прячутся, как Крон.
|
| Statt ein Ziel zu fokussieren wie das Keplerteleskop
| Вместо того, чтобы фокусироваться на цели, как телескоп Кеплер
|
| Jedes Mal, jeder Tag, du lebst jetzt und bist nicht tot
| Каждый раз, каждый день ты жив и не мертв
|
| Warum wegen paar Problemen durch die Decke geh’n wie Strom?
| Зачем пробивать крышу, как электричество, из-за нескольких проблем?
|
| Auch wenn man sagt, du musst für Fehler bezahlen
| Даже если говорят, что за ошибки нужно платить
|
| Musst du dein Ego bewahren
| Вы должны держать свое эго
|
| Du bist verletzt, doch machst plus minus null
| Тебе больно, но ты делаешь плюс минус ноль
|
| Und wenn sie sagen, überleg dir 'nen Plan
| И когда они говорят, придумай план
|
| Kriegst du das irgendwie klar
| Вы можете это как-то понять?
|
| Du bist im Gleichgewicht — plus minus null
| Вы в равновесии — плюс минус ноль
|
| Auch wenn man sagt, du musst für Fehler bezahlen
| Даже если говорят, что за ошибки нужно платить
|
| Musst du dein Ego bewahren
| Вы должны держать свое эго
|
| Du bist verletzt, doch machst plus minus null
| Тебе больно, но ты делаешь плюс минус ноль
|
| Und wenn sie sagen, überleg dir 'nen Plan
| И когда они говорят, придумай план
|
| Kriegst du das irgendwie klar
| Вы можете это как-то понять?
|
| Du bist im Gleichgewicht — plus minus null
| Вы в равновесии — плюс минус ноль
|
| Ich hab' den Sturm überlebt, Krieg überstanden
| Я пережил шторм, пережил войну
|
| Für diese Asylanten, die wir sind, sind wir weit gekomm’n
| Мы прошли долгий путь для этих просителей убежища, которыми мы являемся
|
| Hier im kalten Beton, komm’n wir klar
| Здесь, в холодном бетоне, мы поладим
|
| Mit fast dreißig Jahr’n werden meine Träume war
| В тридцать лет мои мечты сбываются
|
| Ich kämpfe seit Jahr’n mit denselben verdammten
| Я сражаюсь с одними и теми же проклятыми годами
|
| Kranken, seltsamen Selbstmordgedanken
| Больные, странные суицидальные мысли
|
| Mich meiden die Meisten, die mein’n zu begreifen
| Большинство людей избегают меня, кто думает, что я понимаю
|
| Es würde die Kids nur zu Scheiße verleit’n
| Это только приведет детей к дерьму
|
| Ich hab' alles gegeben für die falschen Propheten
| Я отдал все за лжепророков
|
| Wenn es hart kam, stand ich ganz alleine im Regen
| Когда стало тяжело, я был совсем один под дождем
|
| Aufsteh’n, rausgeh’n, einfach weiter laufen
| Вставай, выходи, просто продолжай идти
|
| Feinde kannst du hassen, aber Freunde niemals kaufen
| Можно ненавидеть врагов, но никогда не покупать друзей
|
| Ich bin ein Junge aus den 80s
| Я мальчик из 80-х
|
| Rap gab mir Basi auf den Kopf, doch er ist und bleibt mein Baby
| Рэп подарил мне Баси на голову, но он есть и всегда будет моим малышом
|
| Mama, guck mal, ich geh' diesen Weg
| Мама, смотри, я иду сюда
|
| Und ich hoffe, dass ich’s schaffe, damit ihr es noch seht
| И я надеюсь, что смогу сделать так, чтобы вы могли это увидеть.
|
| Auch wenn man sagt, du musst für Fehler bezahlen
| Даже если говорят, что за ошибки нужно платить
|
| Musst du dein Ego bewahren
| Вы должны держать свое эго
|
| Du bist verletzt, doch machst plus minus null
| Тебе больно, но ты делаешь плюс минус ноль
|
| Und wenn sie sagen, überleg dir 'nen Plan
| И когда они говорят, придумай план
|
| Kriegst du das irgendwie klar
| Вы можете это как-то понять?
|
| Du bist im Gleichgewicht — plus minus null
| Вы в равновесии — плюс минус ноль
|
| Auch wenn man sagt, du musst für Fehler bezahlen
| Даже если говорят, что за ошибки нужно платить
|
| Musst du dein Ego bewahren
| Вы должны держать свое эго
|
| Du bist verletzt, doch machst plus minus null
| Тебе больно, но ты делаешь плюс минус ноль
|
| Und wenn sie sagen, überleg dir 'nen Plan
| И когда они говорят, придумай план
|
| Kriegst du das irgendwie klar
| Вы можете это как-то понять?
|
| Du bist im Gleichgewicht — plus minus null
| Вы в равновесии — плюс минус ноль
|
| Plus minus null
| Плюс минус ноль
|
| Plus minus null
| Плюс минус ноль
|
| Plus minus null
| Плюс минус ноль
|
| Plus minus null
| Плюс минус ноль
|
| Auch wenn man sagt, du musst für Fehler bezahlen
| Даже если говорят, что за ошибки нужно платить
|
| Musst du dein Ego bewahren
| Вы должны держать свое эго
|
| Du bist verletzt, doch machst plus minus null
| Тебе больно, но ты делаешь плюс минус ноль
|
| Und wenn sie sagen, überleg dir 'nen Plan
| И когда они говорят, придумай план
|
| Kriegst du das irgendwie klar
| Вы можете это как-то понять?
|
| Du bist im Gleichgewicht — plus minus null
| Вы в равновесии — плюс минус ноль
|
| Auch wenn man sagt, du musst für Fehler bezahlen
| Даже если говорят, что за ошибки нужно платить
|
| Musst du dein Ego bewahren
| Вы должны держать свое эго
|
| Du bist verletzt, doch machst plus minus null
| Тебе больно, но ты делаешь плюс минус ноль
|
| Und wenn sie sagen, überleg dir 'nen Plan
| И когда они говорят, придумай план
|
| Kriegst du das irgendwie klar
| Вы можете это как-то понять?
|
| Du bist im Gleichgewicht — plus minus null | Вы в равновесии — плюс минус ноль |