Перевод текста песни Mufasa - METRICKZ

Mufasa - METRICKZ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mufasa , исполнителя -METRICKZ
Песня из альбома: Mufasa
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.06.2019
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:DEATHOFMAJOR

Выберите на какой язык перевести:

Mufasa (оригинал)Муфаса (перевод)
Sie dachten, dieser Junge hat kein’n Hunger mehr Они думали, что этот мальчик больше не голоден
Doch bevor mein Output runterfährt, brauch' ich erst 'ne Kugel durch die Brust Но прежде чем моя производительность упадет, мне сначала нужна пуля в грудь
ins Herz к сердцу
Woher kommt, dass du dir denkst, du könntest mich zerstör'n? Почему ты думаешь, что сможешь уничтожить меня?
Glaub mir, die Geister, die dich jagen, willst du nicht beschwör'n Поверьте мне, вы не хотите вызывать в воображении призраков, которые преследуют вас
Ich hatte nichts und nahm mir einfach so die Galaxie У меня ничего не было, и я просто взял галактику
Hab' meine Freunde nie vergessen wie bei Amnesie Никогда не забывал своих друзей, как амнезия
Ich kann zwar Hype, doch nie und nimmer mehr mein’n Drive verlier’n Я могу шумиху, но никогда больше не теряю драйв
Baller' los, als würd' Thiago mir den Ball zuspiel’n Начинай стрелять так, как будто Тиаго передаст мне мяч.
Für all die, an die noch nie jemand geglaubt hat Для всех тех, кому никогда не верили
Nur für die, die grade irgendwie was down macht Только для тех, кто сейчас что-то делает
Manchmal dauert ein Gewitter nur ein’n Augenblick Иногда гроза длится всего мгновение
Mein fünftes Album kommt direkt aus einer Traumfabrik Мой пятый альбом выходит прямо с фабрики грез
Kämpferwesen hart, ich weine keine Träne nach Боец жесткий, я не проливаю слезу
Junge, Kars 36 in der DNA Мальчик, Карс 36 в ДНК
Den ersten Schritt zu machen, lohnt sich irgendwann Первый шаг рано или поздно окупится
Sag mir, wovor hast du Angst? Скажи мне, чего ты боишься?
Nimm dir alles, was du willst, boykottier den Kompromiss Бери все, что хочешь, бойкотируй компромисс
Vergiss das, was du fürchtest, aber niemals, wer du bist Забудь, чего ты боишься, но никогда, кто ты
Ein Löwe packt sich die Gefahr und lacht ihr ins Gesicht Лев хватает опасность и смеется ей в лицо
Denn was passier’n kann, sind paar Kratzer und sonst nichts Потому что может случиться несколько царапин и больше ничего.
Nimm dir alles, was du willst, boykottier den Kompromiss Бери все, что хочешь, бойкотируй компромисс
Vergiss das, was du fürchtest, aber niemals, wer du bist Забудь, чего ты боишься, но никогда, кто ты
Ein Löwe packt sich die Gefahr und lacht ihr ins Gesicht Лев хватает опасность и смеется ей в лицо
Denn was passier’n kann, sind paar Kratzer und sonst nichts Потому что может случиться несколько царапин и больше ничего.
Sie hab’n geglaubt, ich komm' nach UV3 nie mehr zurück Вы думали, что я никогда не вернусь после UV3
Metrickz Synthesizer, guck, wie ich mir Sterne pflück' Синтезатор Metricz, посмотри, как я выбираю звезды
Steh' ganz alleine hier, kein Rücken, der mir Deckung gibt Стоя здесь в полном одиночестве, без спины, чтобы прикрыть меня.
Und wenn ich untergeh', dann schwimm' ich ohne Rettungsschiff А если пойду ко дну, то поплыву без спасательного корабля
Vielen Sachen war ich damals nicht gewachsen Я не был до многих вещей тогда
Trage Narben, doch ich bin daran gewachsen У меня есть шрамы, но я вырос из них
Ich war mit dir, aber du scheinbar nie mit mir befreundet Я был с тобой, но ты видимо никогда со мной не дружил
Dir hat nicht viel bedeutet, dass du mir so viel bedeutest Ты не имел в виду так много, что ты так много значишь для меня.
Manche Träume sind mir einfach so verlor’n gegang’n Некоторые мечты просто потерялись для меня.
Doch wo ein Ende ist, verbirgt sich auch ein Neuanfang Но где конец, там и новое начало
Mich aufzuhäng'n an 'ner vergangenen Liebe Повесьте меня на прошлой любви
Wär' wie stolpern über Sachen, die lang hinter mir liegen Это все равно, что споткнуться о вещи, которые давно позади.
Und wenn mir irgendwas die Hoffnung nimmt И если что-то отнимет у меня надежду
Bin ich mir sicher, dass die Sonne Regenwolken wieder trocken kriegt Я уверен, что солнце снова высушит дождевые тучи
Glaub an dich, nimm deine Möglichkeiten wahr Верь в себя, используй свои возможности
Was dich nicht tötet, macht dich stark То, что тебя не убивает, делает тебя сильным
Nimm dir alles, was du willst, boykottier den Kompromiss Бери все, что хочешь, бойкотируй компромисс
Vergiss das, was du fürchtest, aber niemals, wer du bist Забудь, чего ты боишься, но никогда, кто ты
Ein Löwe packt sich die Gefahr und lacht ihr ins Gesicht Лев хватает опасность и смеется ей в лицо
Denn was passier’n kann, sind paar Kratzer und sonst nichts Потому что может случиться несколько царапин и больше ничего.
Nimm dir alles, was du willst, boykottier den Kompromiss Бери все, что хочешь, бойкотируй компромисс
Vergiss das, was du fürchtest, aber niemals, wer du bist Забудь, чего ты боишься, но никогда, кто ты
Ein Löwe packt sich die Gefahr und lacht ihr ins Gesicht Лев хватает опасность и смеется ей в лицо
Denn was passier’n kann, sind paar Kratzer und sonst nichts Потому что может случиться несколько царапин и больше ничего.
Für all die, an die noch nie jemand geglaubt hat Для всех тех, кому никогда не верили
Den ersten Schritt zu machen, lohnt sich jeden Tag Делать первый шаг стоит каждый день
Glaub an dich, nimm deine Möglichkeiten wahr Верь в себя, используй свои возможности
Was dich nicht tötet, macht dich stark То, что тебя не убивает, делает тебя сильным
Für all die, an die noch nie jemand geglaubt hat Для всех тех, кому никогда не верили
Den ersten Schritt zu machen, lohnt sich jeden Tag Делать первый шаг стоит каждый день
Ich hatte nichts und nahm mir einfach so die Galaxie У меня ничего не было, и я просто взял галактику
Nimm dir alles, was du willst, boykottier den Kompromiss Бери все, что хочешь, бойкотируй компромисс
Vergiss das, was du fürchtest, aber niemals, wer du bist Забудь, чего ты боишься, но никогда, кто ты
Ein Löwe packt sich die Gefahr und lacht ihr ins Gesicht Лев хватает опасность и смеется ей в лицо
Denn was passier’n kann, sind paar Kratzer und sonst nichts Потому что может случиться несколько царапин и больше ничего.
Nimm dir alles, was du willst, boykottier den Kompromiss Бери все, что хочешь, бойкотируй компромисс
Vergiss das, was du fürchtest, aber niemals, wer du bist Забудь, чего ты боишься, но никогда, кто ты
Ein Löwe packt sich die Gefahr und lacht ihr ins Gesicht Лев хватает опасность и смеется ей в лицо
Denn was passier’n kann, sind paar Kratzer und sonst nichtsПотому что может случиться несколько царапин и больше ничего.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Sound

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: