Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keine Freunde, исполнителя - METRICKZ. Песня из альбома Reloaded, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 05.06.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: DEATHOFMAJOR
Язык песни: Немецкий
Keine Freunde(оригинал) |
Ist schon verrückt, dass wir uns kaum noch seh’n |
Und wenn doch, dann laufen wir uns einfach aus dem Weg |
Auf Fotos merke ich, dass du mich nicht mehr bei dir brauchst |
Fühl' mich high vom down sein zwischen Zeit und Raum |
Wir sind nicht mehr als eine Trilogie |
Aus den Augen, aus dem Sinn, aus dem Paradies |
Viel zu wenig Schlaf, denke viel zu viel an dich |
Glaub mir, wenn ich sag', dass alles so geblieben ist |
Noch immer kann ich keine andere lieben |
Noch immer fahr' ich durch die Stadt ohne Ziele |
Seitdem wir nicht mehr sind, stürz' ich mich in Arbeit rein |
Ich bin durch den Wind und fühl' mich wie im freien Fall |
Es kam mir vor, als würd' der Mond nur schein’n |
Damit ich dich nicht überseh' in deinem roten Kleid |
Manchmal denke ich, ich möchte wieder mit dir sein |
Nur für'n Augenblick, doch dann fällt mir ein |
Ich kann dich lieben, kann dich hassen, kann dir neu verzeih’n |
Kann dich vergessen, aber nicht mit dir befreundet sein |
Kann es haben, dass wir nie mehr unsre Träume teil’n |
Doch kann nicht haben, wenn du sagst, «Lass uns Freunde sein» |
Ich kann dich lieben, kann dich hassen, kann dir neu verzeih’n |
Kann dich vergessen, aber nicht mit dir befreundet sein |
Kann es haben, dass wir nie mehr unsre Träume teil’n |
Doch kann nicht haben, wenn du sagst, «Lass uns Freunde sein» |
Wir sind nicht mehr als eine Fantasie |
Denn unsre Herzen navigier’n sich zu 'nem andern Ziel |
Du und ich, das wär' zu früh und zu spät |
Nicht kompatibel in der Realität |
Ich schreibe Briefe, schreibe Lieder, schreibe tausend SMS an dich |
Und frag' mich ohne Pause, wann und wie vergess' ich dich |
Ich seh' dein Auto und bin paralysiert |
Als wär' mein Körper aus Metall, verdammt, was machst du mit mir? |
Ich hab' geträumt wie du beim Schlafen nur mein Shirt trägt |
Kannst du lügen und mir sagen, was ich hör'n will |
Ich will dir sagen, bitte bleib und geh' nicht weg |
Doch laufe immer wieder immer weiter davor weg |
Es kommt mir vor, als würd' der Regen für dich existier’n |
Damit er alle deine Tränen einfach wegkaschiert |
Manchmal wünsch' ich mir, ich könnte wieder mit dir sein |
Nur für'n Wimpernschlag, doch dann fällt mir ein |
Ich kann dich lieben, kann dich hassen, kann dir neu verzeih’n |
Kann dich vergessen, aber nicht mit dir befreundet sein |
Kann es haben, dass wir nie mehr unsre Träume teil’n |
Doch kann nicht haben, wenn du sagst, «Lass uns Freunde sein» |
Ich kann dich lieben, kann dich hassen, kann dir neu verzeih’n |
Kann dich vergessen, aber nicht mit dir befreundet sein |
Kann es haben, dass wir nie mehr unsre Träume teil’n |
Doch kann nicht haben, wenn du sagst, «Lass uns Freunde sein» |
Egal, wo ich bin, egal, was ich mir einred' |
Bist du nicht mir mir, hab' ich permanentes Heimweh |
Denn wenn ich geh', dann kommt’s mir vor, als ob die Zeit schläft |
Solang die Erde sich im Kreis dreht, yeah |
Egal, wo ich bin, egal, was ich mir einred' |
Bist du nicht mir mir, hab' ich permanentes Heimweh |
Denn wenn ich geh', dann kommt’s mir vor, als ob die Zeit schläft |
Solang die Erde sich im Kreis dreht, yeah |
Ich kann dich lieben, kann dich hassen, kann dir neu verzeih’n |
Kann dich vergessen, aber nicht mit dir befreundet sein |
Kann es haben, dass wir nie mehr unsre Träume teil’n |
Doch kann nicht haben, wenn du sagst, «Lass uns Freunde sein» |
Ich kann dich lieben, kann dich hassen, kann dir neu verzeih’n |
Kann dich vergessen, aber nicht mit dir befreundet sein |
Kann es haben, dass wir nie mehr unsre Träume teil’n |
Doch kann nicht haben, wenn du sagst, «Lass uns Freunde sein» |
Нет друзей(перевод) |
Это безумие, что мы почти не видимся |
И если это произойдет, мы просто избегаем друг друга |
На фотографиях я замечаю, что ты больше не нужен мне с тобой |
Почувствуйте себя высоко от того, что находитесь между временем и пространством |
Мы не более чем трилогия |
С глаз долой, из сердца вон, из рая |
Слишком мало сна, слишком много думаю о тебе |
Поверь мне, когда я говорю, что все осталось по-прежнему |
Я все еще не могу любить никого другого |
Я все еще еду по городу без направлений |
С тех пор, как мы ушли, я погрузился в работу |
Я сдулся и чувствую, что нахожусь в свободном падении |
Мне казалось, что луна будет только светить |
Чтобы я не проглядел тебя в красном платье |
Иногда я думаю, что хочу снова быть с тобой |
Всего на мгновение, но потом я вспоминаю |
Я могу любить тебя, могу ненавидеть тебя, могу снова простить тебя |
Могу забыть тебя, но не дружить с тобой |
Может быть, мы никогда больше не разделим наши мечты |
Но не может быть, когда ты говоришь: «Давай останемся друзьями» |
Я могу любить тебя, могу ненавидеть тебя, могу снова простить тебя |
Могу забыть тебя, но не дружить с тобой |
Может быть, мы никогда больше не разделим наши мечты |
Но не может быть, когда ты говоришь: «Давай останемся друзьями» |
Мы не более чем фантазия |
Потому что наши сердца ведут к другой цели |
Ты и я, это было бы слишком рано и слишком поздно |
Не совместим в реальности |
Я пишу письма, пишу песни, пишу тебе тысячу раз |
И спроси меня без перерыва, когда и как я тебя забуду |
Я вижу твою машину, и я парализован |
Как будто мое тело сделано из металла, какого черта ты со мной делаешь? |
Мне приснилось, как ты надевал мою рубашку только когда спал |
Можешь ли ты солгать и сказать мне то, что я хочу услышать? |
Я хочу сказать тебе, пожалуйста, останься и не уходи |
Но продолжай убегать от него |
Мне кажется, будто дождь существовал для тебя |
Чтоб он просто спрятал все твои слезы |
Иногда мне хочется снова быть с тобой |
Всего на мгновение, но потом мне приходит в голову |
Я могу любить тебя, могу ненавидеть тебя, могу снова простить тебя |
Могу забыть тебя, но не дружить с тобой |
Может быть, мы никогда больше не разделим наши мечты |
Но не может быть, когда ты говоришь: «Давай останемся друзьями» |
Я могу любить тебя, могу ненавидеть тебя, могу снова простить тебя |
Могу забыть тебя, но не дружить с тобой |
Может быть, мы никогда больше не разделим наши мечты |
Но не может быть, когда ты говоришь: «Давай останемся друзьями» |
Где бы я ни был, что бы я себе ни говорил |
Если ты не со мной, я постоянно скучаю по дому |
Потому что, когда я иду, мне кажется, будто время спит |
Пока земля ходит по кругу, да |
Где бы я ни был, что бы я себе ни говорил |
Если ты не со мной, я постоянно скучаю по дому |
Потому что, когда я иду, мне кажется, будто время спит |
Пока земля ходит по кругу, да |
Я могу любить тебя, могу ненавидеть тебя, могу снова простить тебя |
Могу забыть тебя, но не дружить с тобой |
Может быть, мы никогда больше не разделим наши мечты |
Но не может быть, когда ты говоришь: «Давай останемся друзьями» |
Я могу любить тебя, могу ненавидеть тебя, могу снова простить тебя |
Могу забыть тебя, но не дружить с тобой |
Может быть, мы никогда больше не разделим наши мечты |
Но не может быть, когда ты говоришь: «Давай останемся друзьями» |