Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du lügst, исполнителя - METRICKZ. Песня из альбома Ultraviolett 2, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 19.11.2015
Лейбл звукозаписи: DEATHOFMAJOR
Язык песни: Немецкий
Du lügst(оригинал) |
Du lässt die Erde gefrieren, es fällt dir schwer zu verlieren |
Und deine Blicke sagen, dass wir uns nicht mehr respektieren |
Ich kann nicht mit dir und nicht ohne dich |
Man fühlt sich nirgends aufgehoben, wenn man am Boden ist |
Ich merke, dass du verlogen bist |
Und sage dir laut was du leise denkst |
Wer von uns beiden ist eingeengt? |
Das finde ich nicht fair, denn wenn ich nicht wär' |
Dann würdest du heute noch weiter rennen |
Und jemanden suchen der dich nur verletzt |
Wir reden und fluchen bis du mich ersetzt |
Ich sehe keine Zukunft, wenn du mich nicht weckst |
Das is' alles wie im Traum |
Doch ich hab' da so 'n Gefühl |
Du erzählst nur Märchen und ich merke, dass du lügst |
Alles liegt in Scherben und wir werden viel zu kühl |
Wir spalten Universen so wie Sterne die verglühen! |
Ich mach alles kaputt von dir! |
Ich mach alles kaputt von dir! |
Ich mach alles kaputt von dir! |
Ich mach alles kaputt von dir! |
Und wenn die Scherben in dir so wie ein Stern implodieren |
Dann führen die Berge von Problemen auf dieser Fährte zu mir |
Ich will verstehen was dich nach unten zieht |
Denn wenn ich seh' wie du mich prägst, auf unseren Weg |
Dann ist das jedes mal ein Grund zu viel |
Schon fast verloren, doch nicht mal ne' Zehntelsekunde lang eingelenkt |
Bevor du die Runde noch weiterkämpfst |
Verrät dich ne' Wunde, die keiner kennt |
Und ich geh' mal wieder nen' Schritt auf dich zu |
Im Endeffekt bin ich genauso wie Du |
Wir beide stehen vor einem laufenden Zug |
Ich fühl' mich wie im Traum |
Doch ich hab' da so n' Gefühl |
Du erzählst nur Märchen und ich merke, dass du lügst |
Alles liegt in Scherben und wir werden viel zu kühl |
Wir spalten Universen so wie Sterne die verglühen! |
Ich mach alles kaputt von dir! |
Ich mach alles kaputt von dir! |
Ich mach alles kaputt von dir! |
Ich mach alles kaputt von dir! |
Und du redest von Phasen, die jetzt schon seit Jahren |
Und etlichen Tagen nie wieder vergehen |
Ich hör' dich was sagen, doch all' deine Fragen |
Sind in einer Sprache die niemand versteht |
Dann fließen die Tränen, sowie dieser Regen |
Auf jedem beliebigen Weg |
So viele Probleme, die neben dir liegen |
Sind da um dich nie mehr zufrieden zu sehen |
Doch ist schon ok, denn auch wenn du gehst |
Hast du diese Minen hier selber gelegt |
Man kann es nicht drehen, oder noch wenden |
Um dir die Kälte dann wieder zu nehmen |
Zerstör' meine Welt, so wie ein Komet |
Denn für einen Held ist es zu spät |
Ich spür' diesen Fels in meiner Brust |
Der sich nur noch selten alleine bewegt! |
Doch ich hab' da so n' Gefühl |
Du erzählst nur Märchen und ich merke, dass du lügst |
Alles liegt in Scherben und wir werden viel zu kühl |
Wir spalten Universen so wie Sterne die verglühen! |
Ich mach alles kaputt von dir! |
Ich mach alles kaputt von dir! |
Ich mach alles kaputt von dir! |
Ich mach alles kaputt von dir! |
(перевод) |
Вы замораживаете землю, вам трудно потерять |
И твой взгляд говорит, что мы больше не уважаем друг друга. |
Я не могу с тобой и не могу без тебя |
Вы нигде не чувствуете себя как дома, когда находитесь на земле |
Я вижу, что ты лжешь |
И скажи вслух, что думаешь тихо |
Кто из нас сужен? |
Я не думаю, что это справедливо, потому что если бы я не |
Тогда вы бы продолжали бежать сегодня |
И ищи того, кто только навредит тебе |
Мы будем говорить и ругаться, пока ты меня не заменишь |
Я не вижу будущего, если ты не разбудишь меня. |
Все как во сне |
Но у меня есть предчувствие |
Ты рассказываешь только сказки, и я могу сказать, что ты лжешь |
Все вдребезги, и нам становится слишком холодно. |
Мы разделяем вселенные, как звезды, которые сгорают! |
Я разрушу все о тебе! |
Я разрушу все о тебе! |
Я разрушу все о тебе! |
Я разрушу все о тебе! |
И когда осколки внутри тебя взрываются, как звезда |
Тогда горы проблем на этом пути ведут ко мне. |
Я хочу понять, что тебя тянет вниз |
Потому что, когда я вижу, как ты формируешь меня, на нашем пути |
Тогда это всегда слишком много причин |
Чуть не потерял, но даже не развернулся ни на десятую долю секунды |
Прежде чем продолжить бой в раунде |
Рана, о которой никто не знает, предает тебя |
И я сделаю еще один шаг к тебе |
В конце концов, я такой же, как ты |
Мы оба стоим перед бегущим поездом |
я чувствую себя как во сне |
Но у меня есть предчувствие |
Ты рассказываешь только сказки, и я могу сказать, что ты лжешь |
Все вдребезги, и нам становится слишком холодно. |
Мы разделяем вселенные, как звезды, которые сгорают! |
Я разрушу все о тебе! |
Я разрушу все о тебе! |
Я разрушу все о тебе! |
Я разрушу все о тебе! |
И вы говорите о фазах, которые продолжаются уже много лет |
И несколько дней никогда не проходят снова |
Я слышу, ты что-то говоришь, но все твои вопросы |
На языке, который никто не понимает |
Потом слезы текут, как и этот дождь |
Так или иначе |
Так много проблем, лежащих рядом с тобой |
Есть ли, чтобы никогда не видеть вас снова довольным |
Но это нормально, потому что даже если ты уйдешь |
Вы сами заложили эти мины? |
Вы не можете перевернуть его или перевернуть |
Затем, чтобы убрать холод от вас |
Разрушь мой мир, как комету. |
Потому что слишком поздно для героя |
Я чувствую этот камень в своей груди |
Кто редко передвигается один! |
Но у меня есть предчувствие |
Ты рассказываешь только сказки, и я могу сказать, что ты лжешь |
Все вдребезги, и нам становится слишком холодно. |
Мы разделяем вселенные, как звезды, которые сгорают! |
Я разрушу все о тебе! |
Я разрушу все о тебе! |
Я разрушу все о тебе! |
Я разрушу все о тебе! |