Перевод текста песни Die Letzten von uns - METRICKZ

Die Letzten von uns - METRICKZ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Letzten von uns, исполнителя - METRICKZ. Песня из альбома Mufasa, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 06.06.2019
Лейбл звукозаписи: DEATHOFMAJOR
Язык песни: Немецкий

Die Letzten von uns

(оригинал)
Ich denk' zurück, kann mich für paar Sekunden selber seh’n
Blicke aus dem Fenster, warte auf den ersten Schnee
Ging’n nur ins Haus, um uns kurz aufzuwärm'n
Wir träumten, dass wir Astronauten werden
Jede Kleinigkeit war pures Gold
Bauten Häuser nicht mit Zäunen, sondern nur auf Bäum'n
Durch den Regen, nur mit T-Shirt, ohne Anorak
Ging’n durch dick und dünn, egal wie viel der andre hat
Machten Deals mit Mama, nur um länger wachzubleiben
Keine Ruhe vor dem Sturm, ließen Drachen steigen
Auf dem Fußballplatz, auch wenn keine Sonne scheint
Wir wollten so wie unsre Helden in den Comics sein
Hatten viel ohne ein’n Cent in unserm Portemonnaie
Und dachten keinen Augenblick daran mal fortzugeh’n
Als Kind hab' ich noch nicht gewusst, dass nichts für lange bleibt
Dass man Vergangenheit mit Diamanten schreibt
Ich schließ' die Augen und vermiss' die Zeit
Wieder zuhause in mei’m Zimmer sein — hätt' ich ein’n Wunsch
Würd' ich zurück zum ersten Klingelstreich
Und nochmal Teil von der Geschichte, nur ich und die Jungs
Wir dachten, so wird es für immer sein
Doch dann verging die Zeit, wir sind die Letzten von uns
Und ganz egal, wohin der Wind uns treibt
Eine Verbindung bleibt für die Ewigkeit
Heute seh' ich, wie so langsam alle Eltern werden
Und mein Spiegelbild verrät mir, dass wir älter werden
Wir seh’n die Welt, wollen viel und am besten gleich
Früher war’n wir voll zufrieden mit 'nem Becher Eis
Manche ging’n studier’n, einer ging zu früh
Die Eine glaubte, so’n Gefühl kann sie nie wieder fühl'n
Manchmal muss man darauf hör'n, was ei’m das Herz befiehlt
Und ich, ich mach' das seit ich sechzehn bin mit der Musik
Früher dachten wir, so wie es ist, wird’s immer bleiben
Tüte voller Süßigkeiten und im Schwimmbad fighten
Aus «Wir sind allerbeste Freunde» wurde «Hi, wie geht’s?»
«Bis zum nächsten Mal!», und jeder geht sein’n eignen Weg
Fahr' durch die Stadt, kann alte Bilder seh’n
Und unser Platz ist wie vom Wind verweht
Es kommt vor, als wär'n wir gestern noch nicht groß gewesen
Und wenn ich könnte, würd' ich das nochmal von vorne leben
Ich schließ' die Augen und vermiss' die Zeit
Wieder zuhause in mei’m Zimmer sein — hätt' ich ein’n Wunsch
Würd' ich zurück zum ersten Klingelstreich
Und nochmal Teil von der Geschichte, nur ich und die Jungs
Wir dachten, so wird es für immer sein
Doch dann verging die Zeit, wir sind die Letzten von uns
Und ganz egal, wohin der Wind uns treibt
Eine Verbindung bleibt für die Ewigkeit
So wie es war, wird es nie wieder sein
Nichts zu haben, trotzdem alles teil’n
Dachten früher nur 'nen Sommer weit
Und heute fühl'n wir, dass nicht alles bleibt
So wie es war, wird es nie wieder sein
Nichts zu haben, trotzdem alles teil’n
Dachten früher nur 'nen Sommer weit
Und heute fühl'n wir, dass nicht alles bleibt
Ich schließ' die Augen und vermiss' die Zeit
Wieder zuhause in mei’m Zimmer sein — hätt' ich ein’n Wunsch
Würd' ich zurück zum ersten Klingelstreich
Und nochmal Teil von der Geschichte, nur ich und die Jungs
Wir dachten, so wird es für immer sein
Doch dann verging die Zeit, wir sind die Letzten von uns
Und ganz egal, wohin der Wind uns treibt
Eine Verbindung bleibt für die Ewigkeit

Последние из нас

(перевод)
Я вспоминаю, вижу себя на несколько секунд
Глядя в окно, ожидая первого снега
Просто зашел в дом, чтобы согреться на мгновение
Мы мечтали стать космонавтами
Каждая мелочь была чистым золотом
Дома с заборами не строили, только на деревьях
Сквозь дождь, только в футболке, без куртки
Мы прошли через огонь и воду, независимо от того, сколько у другого
Заключил сделки с мамой, чтобы не ложиться спать позже
Нет затишья перед бурей, пусть летают змеи
На футбольном поле, даже когда не светит солнце
Мы хотели быть похожими на наших героев в комиксах
Было много без цента в нашем кошельке
И ни на минуту не думал об уходе
В детстве я не знал, что ничто не вечно
Пишем прошлое бриллиантами
Я закрываю глаза и скучаю по времени
Чтобы снова быть дома в моей комнате - если бы у меня было одно желание
Вернусь ли я к первому свайпу?
И снова часть истории, только я и мальчики
Мы думали, что так будет всегда
Но время прошло, мы последние из нас
И неважно, куда нас несет ветер
Связь длится вечно
Сегодня я вижу, как медленно все становятся родителями
И мое отражение говорит мне, что мы становимся старше
Мы видим мир, хотим много и желательно сразу
Раньше мы были полностью удовлетворены чашкой мороженого
Кто-то пошел учиться, кто-то ушел слишком рано
Одна считала, что она никогда не сможет снова почувствовать это чувство
Иногда нужно слушать, что велит сердце
А я занимаюсь этим с музыкой с шестнадцати лет.
Раньше мы думали, что всегда будет так, как есть.
Сумка, полная конфет, и бой в бассейне
«Мы лучшие друзья» превратились в «Привет, как дела?»
«Увидимся в следующий раз!», и каждый идет своей дорогой
Проехать по городу, посмотреть старые фотографии
И наше место унесло ветром
Кажется, вчера мы не были большими
И если бы я мог, я бы пережил все это снова
Я закрываю глаза и скучаю по времени
Чтобы снова быть дома в моей комнате - если бы у меня было одно желание
Вернусь ли я к первому свайпу?
И снова часть истории, только я и мальчики
Мы думали, что так будет всегда
Но время прошло, мы последние из нас
И неважно, куда нас несет ветер
Связь длится вечно
Это никогда не будет так, как это было снова
Нечего иметь, но делиться всем
Раньше они думали только о лете
И сегодня мы чувствуем, что не все остается прежним
Это никогда не будет так, как это было снова
Нечего иметь, но делиться всем
Раньше они думали только о лете
И сегодня мы чувствуем, что не все остается прежним
Я закрываю глаза и скучаю по времени
Чтобы снова быть дома в моей комнате - если бы у меня было одно желание
Вернусь ли я к первому свайпу?
И снова часть истории, только я и мальчики
Мы думали, что так будет всегда
Но время прошло, мы последние из нас
И неважно, куда нас несет ветер
Связь длится вечно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Symphonie


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Schwarzer BMW 2015
Nicht wie Du 2015
Footprints 2019
49477 2019
Wünsch mir was 2022
Vergissmeinnicht 2018
21 Gramm 2023
Metrickz Syndrom 2013
Fick dein Abitur 2013
Schwarze Perlen 2013
500 Grad 2013
Status Quo 2017
C.F.S.A. 2013
Niemand 2023
Eine Million 2013
DODO 2023
Xenon 2017
Ultraviolett 2013
Ausrasten 2013
Feuer 2013

Тексты песен исполнителя: METRICKZ