| Mein Label besteht aus 'nem Wolfsrudel, Navigation auf Erfolgsroute
| Мой лейбл состоит из стаи волков, навигация по пути к успеху
|
| Keine kommt klar auf mein’n Werdegang, denn ich formier' meine Gang zu 'ner
| Никто не знает моей карьеры, потому что я формирую свою банду
|
| Goldgrube
| Золотая шахта
|
| Death of Major, Inde-Ära, straight connectet — Black Vegeta
| Смерть майора, эра Инди, прямой коннект — Black Vegeta
|
| Keine Gegner, Tyson, Cesar, jag' meine Feinde im Phantom Jäger
| Никаких противников, Тайсон, Цезарь, охотьтесь на моих врагов в Призрачном Охотнике
|
| Mach' so viel Umsatz, sie fallen in Ohnmacht und fragen mich paar mal,
| Сделать так много продаж, что они падают в обморок и спрашивают меня несколько раз
|
| «Ist das denn normal?»
| "Это нормально?"
|
| Ich sign' keine Künstler, ich schaff' Millionäre, die fahren 'nen Wagen in
| Я не подписываю артистов, я создаю миллионеров, которые водят машину в
|
| matt-camouflage
| матовый камуфляж
|
| Steuerfahndung mein Feind (Feind), bin im Krieg mit dem Staat (Staat)
| Налоговое расследование мой враг (враг), я воюю с государством (государством)
|
| Sie mein’n, ich bin zu reich (reich), Cash, Money, Dschihad (-had)
| Они думают, что я слишком богат (богат), деньги, деньги, джихад (-хад)
|
| Ja, ich will mehr, so wie Binnenstaaten, Platten in Farben von Simkarten
| Да, я хочу больше, например, без выхода к морю, тарелки в цветах сим-карт
|
| Ich will so hoch, dass ich sag', «Meine Wohnung, Mann, die liegt direkt auf der
| Я хочу так сильно, что говорю: «Моя квартира, чувак, прямо на
|
| Milchstraße!»
| Млечный Путь!"
|
| Berechne mein’n Vorsprung in Lichtjahre, korrigier besser die Kinnlade
| Посчитай мое преимущество в световых годах, лучше поправь челюсть
|
| Schwarze Materie — King David
| Черная материя — Царь Давид
|
| Sie woll’n mich kill’n als wär' ich Kennedy
| Они хотят убить меня, как будто я Кеннеди.
|
| Doch Kugeln prall’n auf Adamantium, ich hab' 'ne Panzerung
| Но пули сталкиваются с адамантием, у меня броня
|
| Viel zu viele Enemies
| Слишком много врагов
|
| Denn mein Erfolg ist wie ein Quantensprung, ich mach' mein Ding
| Поскольку мой успех подобен квантовому скачку, я делаю свое дело
|
| Sie woll’n mich kill’n als wär' ich Kennedy
| Они хотят убить меня, как будто я Кеннеди.
|
| Doch Kugeln prall’n auf Adamantium, ich hab' 'ne Panzerung
| Но пули сталкиваются с адамантием, у меня броня
|
| Viel zu viele Enemies
| Слишком много врагов
|
| Denn mein Erfolg ist wie ein Quantensprung, ich mach' mein Ding
| Поскольку мой успех подобен квантовому скачку, я делаю свое дело
|
| Ich bin Deutschraps Dark Knight, independent seit Tag eins
| Я Темный рыцарь Deutschraps, независимый с первого дня.
|
| Death of Major, mach' Tacks für Paper und catch' die Hater wie in Far Cry
| Смерть Мейджора, хватайся за бумагу и лови хейтеров как в Far Cry
|
| Mich kann man nicht unter Vertrag nehm’n, verbiege mich nicht für den Starfame
| Ты не можешь меня подписать, не прогибай меня ради звездной славы
|
| Alles gefickt ohne Plan B, mein’n Kontostand kann man nicht nachzähl'n
| Все испорчено без плана Б, вы не можете сосчитать баланс моего счета
|
| Ich katapultier' mich nach vorne als wär' ich eine getunete Yamaha R1
| Я катапультирую себя вперед, как если бы я был настроенным Yamaha R1
|
| Denn ich kam von unten und wollte nach oben, durchbreche die Wolken wie Nathan
| Потому что я пришел снизу и хотел подняться, прорваться сквозь облака, как Натан
|
| der Stein
| камень
|
| Herz von mir ist aus Eis (Eis), Körperdichte Titan (-tan)
| Сердце моё лёд (лёд), плотность тела титан (-тан)
|
| Sneaker immerzu weiß (weiß), Seele, sie ist tief schwarz (schwarz)
| Кроссовки всегда белые (белые), душа у нее темно-черная (черная)
|
| Bald in mei’m Weg wie im Bilderbuch, auf einmal gibt keiner mehr Interviews
| Скоро на моем пути, как в книжке с картинками, вдруг больше никто не дает интервью
|
| Dankt euerm Vater, denn ich war schon damals, was ihr heute labert seit
| Спасибо твоему отцу, потому что я был тогда тем, о чем ты говоришь сейчас
|
| Kinderschuh’n
| детские ботинки
|
| Die Wurzeln von mir sind aus Fortynine
| Мои корни из Фортинина
|
| Ich hebe nicht ab wie bei Boarding-Time
| Я не взлетаю, как со временем посадки
|
| Mama, du bist endlich sorgenfrei, Dollar-Smile
| Мама, ты наконец-то беззаботна, долларовая улыбка
|
| Sie woll’n mich kill’n als wär' ich Kennedy
| Они хотят убить меня, как будто я Кеннеди.
|
| Doch Kugeln prall’n auf Adamantium, ich hab' 'ne Panzerung
| Но пули сталкиваются с адамантием, у меня броня
|
| Viel zu viele Enemies
| Слишком много врагов
|
| Denn mein Erfolg ist wie ein Quantensprung, ich mach' mein Ding
| Поскольку мой успех подобен квантовому скачку, я делаю свое дело
|
| Sie woll’n mich kill’n als wär' ich Kennedy
| Они хотят убить меня, как будто я Кеннеди.
|
| Doch Kugeln prall’n auf Adamantium, ich hab' 'ne Panzerung
| Но пули сталкиваются с адамантием, у меня броня
|
| Viel zu viele Enemies
| Слишком много врагов
|
| Denn mein Erfolg ist wie ein Quantensprung, ich mach' mein Ding | Поскольку мой успех подобен квантовому скачку, я делаю свое дело |