| You see me now, a veteran
| Вы видите меня сейчас, ветеран
|
| Of a thousand psychic wars
| Из тысячи психических войн
|
| I’ve been living on the edge so long
| Я так долго жил на грани
|
| Where the winds of limbo roar
| Где ревут ветры лимба
|
| And I’m young enough to look at
| И я достаточно молод, чтобы смотреть на
|
| And far too old to see
| И слишком стар, чтобы видеть
|
| All the scars are on the inside
| Все шрамы внутри
|
| Not sure that there’s anything left to me
| Не уверен, что мне что-то осталось
|
| Don’t let these shakes go on
| Не позволяйте этим встряскам продолжаться
|
| It’s time we had a break from it
| Пришло время отдохнуть от этого
|
| Time we had some leave
| Время, когда у нас был отпуск
|
| We’ve been living in the flames
| Мы жили в огне
|
| We’ve been eating up our brains
| Мы ели наши мозги
|
| Oh, please, don’t let these shakes go on
| О, пожалуйста, не позволяйте этим встряскам продолжаться
|
| You ask me why I’m weary
| Вы спрашиваете меня, почему я устал
|
| Why I can’t speak to you
| Почему я не могу с тобой говорить
|
| You blame me for my silence
| Ты обвиняешь меня в моем молчании
|
| It’s time I changed and grew
| Пришло время измениться и вырасти
|
| But the war’s still going on, girl
| Но война все еще продолжается, девочка
|
| And there’s no end that I know
| И нет конца, который я знаю
|
| And I can’t say if we’re ever
| И я не могу сказать, будем ли мы когда-нибудь
|
| I can’t say if we’re ever gonna be free
| Я не могу сказать, будем ли мы когда-нибудь свободны
|
| Don’t let these shakes go on
| Не позволяйте этим встряскам продолжаться
|
| Time we had a break from it
| Время, когда у нас был перерыв от этого
|
| Time we had some leave
| Время, когда у нас был отпуск
|
| We’ve been living in the flames
| Мы жили в огне
|
| We’ve been eating out our brains
| Мы ели наши мозги
|
| Oh, please, don’t let these shakes go on
| О, пожалуйста, не позволяйте этим встряскам продолжаться
|
| You see me now, a veteran
| Вы видите меня сейчас, ветеран
|
| Of a thousand psychic wars
| Из тысячи психических войн
|
| My energy’s spent at last
| Моя энергия потрачена наконец
|
| My armor is destroyed
| Моя броня уничтожена
|
| I have used up all my weapons
| Я израсходовал все свое оружие
|
| And I’m helpless and bereaved
| И я беспомощен и потерял
|
| Wounds are all I’m made of
| Раны - это все, из чего я сделан
|
| Did I hear them say this is victory?
| Я слышал, как они говорили, что это победа?
|
| Don’t let these shakes go on
| Не позволяйте этим встряскам продолжаться
|
| Time we had a break from it
| Время, когда у нас был перерыв от этого
|
| Time we had some leave
| Время, когда у нас был отпуск
|
| We’ve been living in the flames
| Мы жили в огне
|
| We’ve been eating out our brains
| Мы ели наши мозги
|
| Oh, please, don’t let these shakes go on
| О, пожалуйста, не позволяйте этим встряскам продолжаться
|
| Thank you. | Спасибо. |
| That one’s a lot louder. | Тот намного громче. |
| I like it. | Мне это нравится. |
| Let’s keep this one | Давайте сохраним этот |