| Lay beside me and tell me what they've done
| Ложись рядом со мной и скажи мне, что они сделали
|
| And speak the words I wanna hear to make my demons run
| И произнеси слова, которые я хочу услышать, чтобы заставить моих демонов бежать.
|
| The door is locked now but it's open if you're true
| Дверь сейчас заперта, но она открыта, если ты прав.
|
| If you can understand the me then I can understand the you
| Если ты можешь понять меня, то я могу понять тебя
|
| Lay beside me, under wicked sky
| Ложись рядом со мной, под злым небом
|
| Through black of day, dark of night, we share this paralize
| Через черный день, темную ночь, мы разделяем этот парализующий
|
| The door cracks open but there's no sun shining through
| Дверь открывается, но солнце не светит
|
| Black heart scarring darker still but there's no sun shining through
| Черное сердце оставляет шрамы еще темнее, но солнце не сияет
|
| No there's no sun shining through, no there's no sun shining
| Нет, не светит солнце, нет, не светит солнце.
|
| What I've felt, what I've known
| Что я чувствовал, что я знал
|
| Turn the pages, turn the stone
| Переверните страницы, переверните камень
|
| Behind the door, should I open it for you?
| За дверью, мне открыть ее для тебя?
|
| Yeah, what I've felt, what I've known
| Да, что я чувствовал, что я знал
|
| Sick and tired, I stand alone
| Больной и усталый, я стою один
|
| Could you be there
| Не могли бы вы быть там
|
| 'Cause I'm the one who waits for you
| Потому что я тот, кто ждет тебя
|
| Or are you unforgiven too?
| Или ты тоже непрощен?
|
| Come lay beside me, this won't hurt I swear
| Иди, ложись рядом со мной, это не повредит, клянусь
|
| She loves me not, she loves me still but she'll never love again
| Она не любит меня, она все еще любит меня, но больше никогда не полюбит
|
| She lay beside me but she'll be there when I'm gone
| Она лежала рядом со мной, но она будет там, когда я уйду
|
| Black hearts scarring darker still, yes she'll be there when I'm gone
| Черные сердца рубят еще темнее, да, она будет там, когда я уйду
|
| Yes she'll be there when I'm gone, dead sure she'll be there
| Да, она будет там, когда я уйду, совершенно уверена, что она будет там.
|
| What I've felt, what I've known
| Что я чувствовал, что я знал
|
| Turn the pages, turn the stone
| Переверните страницы, переверните камень
|
| Behind the door, should I open it for you?
| За дверью, мне открыть ее для тебя?
|
| Yeah, what I've felt, what I've known
| Да, что я чувствовал, что я знал
|
| Sick and tired, I stand alone
| Больной и усталый, я стою один
|
| Could you be there
| Не могли бы вы быть там
|
| 'Cause I'm the one who waits for you
| Потому что я тот, кто ждет тебя
|
| Or are you unforgiven too?
| Или ты тоже непрощен?
|
| Lay beside me, tell me what I've done
| Ложись рядом со мной, скажи мне, что я сделал
|
| The door is closed so are your eyes
| Дверь закрыта, как и твои глаза
|
| But now I see the sun, now I see the sun
| Но теперь я вижу солнце, теперь я вижу солнце
|
| Yes now I see it
| Да теперь я это вижу
|
| What I've felt, what I've known
| Что я чувствовал, что я знал
|
| Turn the pages, turn the stone
| Переверните страницы, переверните камень
|
| Behind the door, should I open it for you
| За дверью, я должен открыть ее для вас
|
| Yeah, what I've felt, what I've known
| Да, что я чувствовал, что я знал
|
| So sick and tired, I stand alone
| Так болен и устал, я остаюсь один
|
| Could you be there
| Не могли бы вы быть там
|
| 'Cause I'm the one who waits
| Потому что я тот, кто ждет
|
| The one who waits for you
| Тот, кто ждет тебя
|
| Oh, what I've felt, what I've known
| О, что я чувствовал, что я знал
|
| Turn the pages, turn the stone
| Переверните страницы, переверните камень
|
| Behind the door, should I open it for you?
| За дверью, мне открыть ее для тебя?
|
| So I dub thee unforgiven
| Поэтому я называю тебя непрощенным
|
| Oh, what I've felt
| О, что я чувствовал
|
| Oh, what I've known
| О, что я знаю
|
| I'll take this key and I'll bury it in you
| Я возьму этот ключ и закопаю его в тебя
|
| Because you're unforgiven too
| Потому что ты тоже не прощен
|
| Never free, never me
| Никогда не свободен, никогда я
|
| Because you're unforgiven too | Потому что ты тоже не прощен |