Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Unforgiven II, исполнителя - Metallica.
Дата выпуска: 31.12.1996
Язык песни: Английский
The Unforgiven II(оригинал) | Непрощённая(перевод на русский) |
- | - |
Lay beside me, tell me what they've done | Побудь со мной ты в эту ночь. |
Speak the words I wanna hear, to make my demons run | И смогу тебе, может быть, тебе помочь. |
The door is locked now, but it's opened if you're true | Открой замки ключом душевной чистоты. |
If you can understand the me, | И если знаешь, кто есть я, |
Then I can understand the you | То я узнаю, кто есть ты. |
- | - |
Lay beside me, under wicked skies | Побудь со мной под ветра вой, |
Through black of day, dark of night, | И в царстве ночи под луной |
We share this paralyze | Мы найдем с тобой покой. |
The door cracks open, | Открылась дверь за нею мрак |
But there's no sun shining through | и пустота |
Black heart scarring darker still, | А сердце камень все темней, |
But there's no sun shining through | Мрак и пустота, |
No, there's no sun shining through | Мрак и пустота, |
No, there's no sun shining | Мрак и пустота... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
What I've felt, what I've known | Что я знал, что любил, |
Turn the pages, turn the stone | Что ушло, то позабыл. |
Behind the door, should I open it for you? | Вот стук в дверь, как узнать, что это ты? |
- | - |
What I've felt, what I've known | Кем я был, что хоронил, |
Sick and tired, I stand alone | A теперь стою один, |
Could you be there, 'cause I'm the one who waits for you | Придешь ли ты, ведь я тот кто тебя так ждет... — |
Or are you unforgiven too? | Кто прощенье принесет. |
- | - |
Come lay beside me, this won't hurt, I swear | Побудь со мной забудь про боль, |
She loves me not, she loves me still, | Но любви не помнишь ты, |
But she'll never love again | Мне оставляя — игру любви. |
She lay beside me, | И как всегда во тьме ночной, |
But she'll be there when I'm gone | Она уйдет, |
Black heart's scarring darker still, | Мне оставляя только боль |
Yes, she'll be there when I'm gone | И усну, когда уйдет, |
Yes, she'll be there when I'm gone | Когда прощенья не верну, |
Dead sure she'll be there | Она поймет... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
What I've felt, what I've known | Что я знал, что любил, |
Turn the pages, turn the stone | Что ушло, то позабыл. |
Behind the door, should I open it for you? | Вот стук в дверь, как узнать, что это ты? |
- | - |
Lay beside me, tell me what I've done | Побудь со мной и мне скажи: |
The door is closed, so are your eyes | Зачем закрыла двери ты? |
But now I see the sun, now I see the sun | Ведь я свет нашел в ночи, |
Yes, now I see it | Свет нашел в ночи — вновь я вижу свет... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
What I've felt, what I've known | Что я знал, что любил, |
Turn the pages, turn the stone | Что ушло, то позабыл. |
Behind the door, should I open it for you? | Вот стук в дверь, как узнать, что это ты? |
- | - |
Oh, what I've felt, what I've known | Кем я был, что хоронил, |
Turn the pages, turn the stone | A теперь стою один, |
Behind the door, should I open it for you | Придешь ли ты, ведь я тот кто тебя так ждет... — |
So I dub thee unforgiven | Кто прощенье принесет. |
- | - |
Oh, what I've felt | Что я знал, что любил, |
Oh, what I've known | Что ушло то позабыл. |
- | - |
I take this key | Беру этот ключ |
And I bury it in you | И в тебе хороню — |
Because you're unforgiven too | Ведь и тебя не прощаю... |
- | - |
Never free | Никакой свободы, |
Never me | Не стану собой, |
'Cause you're unforgiven too | Ведь и ты не обрела прощенья покой... |
- | - |
Unforgiven II(оригинал) | Непрощённая(перевод на русский) |
- | - |
Lay beside me, tell me what they've done | Ляг со мною, все мне расскажи. |
Speak the words I wanna hear, to make my demons run | Скажи хоть слово мне на ушко и бесов прогони. |
The door is locked now, but it's opened if you're true | Хоть дверь закрыта, будешь правдой — отворю. |
If you can understand the me, then I can understand the you | И если ты поймешь меня, тогда и я тебя пойму. |
- | - |
Lay beside me, under wicked skies | Ляг со мною... Эх...Сталью небеса |
Through black of day, dark of night, we share this paralyze | Темным днем и темной ночью, под нами полоса... |
The door cracks open, but there's no sun shining through | Дверь заскрипела, только Солнца нет совсем... |
Black heart scarring darker still, but there's no sun shining through | Сердце черное болит, только Солнца нет совсем |
No, there's no sun shining through | Только Солнца нет совсем, |
No, there's no sun shining | Только Солнца нет совсем. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
What I've felt, what I've known | Что я знал, что узнал, |
Turn the pages, turn the stone | Все новеллы пролистал |
Behind the door, should I open it for you? | За дверью той, если хочешь, распахну... |
- | - |
What I've felt, what I've known | Что я знал, что узнал, |
Sick and tired, I stand alone | В одиночестве страдал, |
Could you be there, 'cause I'm the one who waits for you | Придешь ли ты? Скоро ведь зачахну я, |
Or are you unforgiven too? | Ты непрощенная? |
- | - |
Come lay beside me, this won't hurt, I swear | Ляг со мною, боли не бывать. |
She loves me not, she loves me still, but she'll never love again | Любить не любишь, новых встреч не стоит ждать... |
She lay beside me, but she'll be there when I'm gone | Лик твой славный скоро я увижу вновь, |
Black hearts scarring darker still, yes, she'll be there when I'm gone | Сердце скрылось от рубцов, как умру — увижу вновь |
Yes, she'll be there when I'm gone | Лик твой славный скоро я увижу вновь, |
Dead sure she'll be there | Сердце скрылось от рубцов, как умру — увижу вновь |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
What I've felt, what I've known | Что я знал, что узнал, |
Turn the pages, turn the stone | Все новеллы пролистал |
Behind the door, should I open it for you? | За дверью той, если хочешь, распахну... |
- | - |
Lay beside me, tell me what I've done | Ляг со мною, |
The door is closed, so are your eyes | Был ли я могуч? |
But now I see the sun, now I see the sun | Твои глаза затворены, |
Yes, now I see it | Но я вижу Солнца луч |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
What I've felt, what I've known | Что я знал, что узнал, |
Turn the pages, turn the stone | Все новеллы пролистал |
Behind the door, should I open it for you? | За дверью той, если хочешь, распахну... |
- | - |
Oh, what I've felt, what I've known | Что я знал, что узнал? |
Turn the pages, turn the stone | Все новеллы пролистал |
Behind the door, should I open it for you | За дверью той, если хочешь, распахну... |
So I dub thee unforgiven | Обрек на непрощенную. |
- | - |
Oh, what I've felt | Что я знал, |
Oh, what I've known | Что узнал? |
- | - |
I take this key | Ключ от двери |
And I bury it in you | В тебе сокрою я, |
Because you're unforgiven too | Ибо непрощенная.... |
- | - |
Never free | Навсегда в неволе, |
Never me | Навсегда ничей, |
'Cause you're unforgiven too | Ибо непрощенная.... |
- | - |
The Unforgiven II(оригинал) | Непрощённая(перевод на русский) |
- | - |
Lay beside me, tell me what they've done | Ляг со мною, все мне расскажи |
Speak the words I wanna hear, to make my demons run | Повторяй за мной слова, чтобы демоны ушли. |
The door is locked now, but it's opened if you're true | Дверь открою, если ты мне не солжешь, |
If you can understand the me, then I can understand the you | Ведь я смогу тебя понять, лишь если ты меня поймешь. |
- | - |
Lay beside me, under wicked skies | Ляг со мною, небес почувствуй боль. |
Through black of day, dark of night, we share this paralyze | Все тени дня, всю тьму ночей я разделю с тобой… |
The door cracks open, but there's no sun shining through | Дверь открыта, но сквозь щель не виден свет, |
Black heart scarring darker still, but there's no sun shining through | Лишь на сердце черный шрам, но сквозь щель не виден свет, |
No, there's no sun shining through | Но сквозь щель не виден свет, |
No, there's no sun shining | Там совсем нет солнца… |
- | - |
What I've felt, what I've known | Что я чувствовал, что знал |
Turn the pages, turn the stone | Из страниц, что я листал? |
Behind the door, should I open it for you? | За мною дверь, пропустить в нее тебя?? |
What I've felt, what I've known | Что я чувствовал, что знал? |
Sick and tired, I stand alone | Я один, я так устал… |
Could you be there, 'cause I'm the one who waits for you | Ты будешь здесь? Ведь я один, кто ждет тебя… |
Or are you unforgiven too? | Или ты непрощенная??? |
- | - |
Come lay beside me, this won't hurt, I swear | Ляг со мною, верь мне, боль ушла… |
She loves me not, she loves me still, but she'll never love again | Не важно, любит или нет, любовь в ней умерла. |
She lay beside me, but she'll be there when I'm gone | Она здесь будет, даже если я уйду, |
Black hearts scarring darker still, yes, she'll be there when I'm gone | Лишь на сердце новый шрам, даже если я уйду, |
Yes, she'll be there when I'm gone | Даже если я уйду, |
Dead sure she'll be there | Даже если сгину… |
- | - |
What I've felt, what I've known | Что я чувствовал, что знал |
Turn the pages, turn the stone | Из страниц, что я листал? |
Behind the door, should I open it for you? | За мною дверь, пропустить в нее тебя?? |
Lay beside me, tell me what I've done | Ляг со мною… Что я натворил?? |
The door is closed, so are your eyes | Закрыта дверь — твои глаза, |
But now I see the sun, now I see the sun | Но солнце даст мне сил… Солнце даст мне сил… |
Yes, now I see it | Да, мне даст сил солнце… |
- | - |
Oh, what I've felt, what I've known | Что я чувствовал, что знал |
Turn the pages, turn the stone | Из страниц, что я листал? |
Behind the door, should I open it for you | За мною дверь, пропустить в нее тебя?? |
- | - |
Oh, what I've felt, what I've known | Что я чувствовал, что знал? |
- | - |
I take this key | От двери ключ |
And I bury it in you | Укрываю я в тебя, |
Because you're unforgiven too | Ведь ты же непрощенная. |
- | - |
Never free | Навеки несвободная, |
Never me | Другая, не как я, |
'Cause you're unforgiven too | Ведь ты же непрощённая... |
- | - |
The Unforgiven II(оригинал) | Непрощённая II(перевод на русский) |
Lay beside me, tell me what they've done | Ляг рядом со мной, расскажи, что они сотворили. |
- | - |
Speak the words I wanna hear, to make my demons run | Расскажи мне то, что я хочу слышать, изгони моих бесов. |
The door is locked now, but it's opened if you're true | Дверь заперта, но твоя искренность откроет ее. |
If you can understand the me, then I can understand the you | Если ты сможешь меня понять, я пойму тебя. |
- | - |
Lay beside me, under wicked skies | Ляг рядом со мной, под этими злыми небесами. |
- | - |
Through black of day, dark of night, we share this paralyze | Ни темным днем, ни непроглядной ночью, никто из нас не в состоянии двинуться. |
The door cracks open, but there's no sun shining through | Дверь распахивается с треском, но из-за нее не пробивается солнечный свет. |
Black heart scarring darker still, but there's no sun shining through | Черное сердце еще больше темнеет от рубцов, но солнца все нет. |
No, there's no sun shining through | Нет, солнца все нет. |
No, there's no sun shining | Нет, солнца все нет. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
What I've felt, what I've known | Что я пережил, что я узнал, |
Turn the pages, turn the stone | Пролистав все книги, обшарив все углы |
Behind the door, should I open it for you? | Всё это — за этой дверью. Открыть ее для тебя? |
- | - |
What I've felt, what I've known | Что я пережил, что я узнал, |
Sick and tired, I stand alone | Уставший до смерти я стою в одиночестве. |
Could you be there, 'cause I'm the one who waits for you | Ты будешь рядом? Ведь я жду только тебя. |
Or are you unforgiven too? | Или ты тоже непрощенная? |
- | - |
Come lay beside me, this won't hurt, I swear | Иди, ляг рядом со мной. Больно не будет, обещаю. |
She loves me not, she loves me still, but she'll never love again | Любит — не любит, но полюбить другого она уже не сможет. |
She lay beside me, but she'll be there when I'm gone | Сейчас она лежит рядом со мной, но за порогом смерти я встречу ее вновь. |
Black hearts scarring darker still, yes, she'll be there when I'm gone | Черное сердце еще больше темнеет от рубцов, но я встречу ее вновь, когда умру. |
Yes, she'll be there when I'm gone | Да, я встречу ее вновь, когда умру. |
Dead sure she'll be there | Абсолютно точно, я встречу ее вновь. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
What I've felt, what I've known | Что я пережил, что я узнал, |
Turn the pages, turn the stone | Пролистав все книги, обшарив все углы |
Behind the door, should I open it for you? | Всё это — за этой дверью. Открыть ее для тебя? |
- | - |
Lay beside me, tell me what I've done | Ляг рядом со мной, расскажи, что я натворил. |
The door is closed, so are your eyes | Дверь закрыта, как и твои глаза, |
But now I see the sun, now I see the sun | Но теперь я вижу солнце. |
Yes, now I see it | Да, я его вижу. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
What I've felt, what I've known | Что я пережил, что я узнал, |
Turn the pages, turn the stone | Пролистав все книги, обшарив все углы |
Behind the door, should I open it for you? | Всё это — за этой дверью. Открыть ее для тебя? |
- | - |
Oh, what I've felt, what I've known | О, что я пережил, что я узнал, |
Turn the pages, turn the stone | Пролистав все книги, обшарив все углы |
Behind the door, should I open it for you | Всё это — за этой дверью. Открыть ее для тебя? |
So I dub thee unforgiven | Нарекаю тебя непрощенной. |
- | - |
Oh, what I've felt | О, что я пережил, |
Oh, what I've known | О, что я узнал |
- | - |
I take this key | Я беру этот ключ |
And I bury it in you | И скрываю его в тебе, |
Because you're unforgiven too | Ибо ты тоже непрощенная |
- | - |
Never free | Навсегда в неволе, |
Never me | Навсегда ничей, |
'Cause you're unforgiven too | Ибо ты тоже непрощенная. |
- | - |
The Unforgiven II(оригинал) | Непрощённая(перевод на русский) |
- | - |
Lay beside me, tell me what they've done | Ляг со мною, поведай, кто они!? |
Speak the words I wanna hear, to make my demons run | Скажи слова, что хочу слышать, всех бесов изгони. |
The door is locked now, but it's opened if you're true | Дверь закрыта и распахнется, если будешь ты честна: |
If you can understand the me, then I can understand the you | Понять меня ты если сможешь, то я тогда пойму тебя. |
- | - |
Lay beside me, under wicked skies | Ляг со мною, под грешным небом сим, |
Through black of day, dark of night, we share this paralyze | И темный день, и ночи тень, с тобой мы разделим. |
The door cracks open, but there's no sun shining through | Дверь открыта, но света солнца нет за ней, |
Black heart scarring darker still, but there's no sun shining through | Тишина рубцует сердце, но света солнца нет за ней, |
No, there's no sun shining through | Нет, света солнца нет за ней, |
No, there's no sun shining | Нет света солнца... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
What I've felt, what I've known | Что я чувствовал, что знал, |
Turn the pages, turn the stone | Страницы жизни я листал, |
Behind the door, should I open it for you? | За дверью все, открыть ее мне для тебя? |
What I've felt, what I've known | Что я чувствовал, что знал, |
Sick and tired, I stand alone | Быть в одиночестве устал, |
Could you be there, 'cause I'm the one who waits for you | Ты рядом будь! Ведь я один, кто ждет тебя! |
Or are you unforgiven too? | Или ты тоже непрощенная? |
- | - |
Come lay beside me, this won't hurt, I swear | Ляг со мною, не будет больно, я клянусь. |
She loves me not, she loves me still, but she'll never love again | Ты не любила иль молчала, и не полюбишь, ну и пусть. |
She lay beside me, but she'll be there when I'm gone | Она лежит со мною, но будет здесь теперь всегда, |
Black hearts scarring darker still, yes, she'll be there when I'm gone | Тишина рубцует сердце, она здесь будет без меня. |
Yes, she'll be there when I'm gone | Да, будет даже без меня, |
Dead sure she'll be there | Даже без меня... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
What I've felt, what I've known | Что я чувствовал, что знал, |
Turn the pages, turn the stone | Страницы жизни я листал, |
Behind the door, should I open it for you? | За дверью все, открыть ее мне для тебя? |
Lay beside me, tell me what I've done | Что я чувствовал, что знал, |
The door is closed, so are your eyes | Быть в одиночестве устал, |
But now I see the sun, now I see the sun | Ты рядом будь! Ведь я один, кто ждет тебя! |
Yes, now I see it | Или ты тоже непрощенная? |
- | - |
Lay beside me, tell me what I've done | Ляг со мною... О боже что я натворил!? |
The door is closed, so are your eyes | Глаза закрыты, как и дверь, |
But now I see the sun, now I see the sun | Но вижу солнца свет теперь, я вижу солнца свет теперь, |
Yes, now I see it! | Я вижу солнце! |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
What I've felt, what I've known | Что я чувствовал, что знал, |
Turn the pages, turn the stone | Страницы жизни я листал, |
Behind the door, should I open it for you? | За дверью все, открыть ее мне для тебя? |
Oh, what I've felt, what I've known | Что я чувствовал, что знал, |
Turn the pages, turn the stone | Быть в одиночестве устал, |
Behind the door, should I open it for you | Ты рядом будь! Ведь я один, кто ждет, |
So I dub thee unforgiven | я тот один, кто ждет тебя... |
- | - |
Oh, what I've felt | О! Что я чувствовал, |
Oh, what I've known | Что знал, |
I take this key | И этот ключ я подобрал, |
And I bury it in you | и поместил его в тебя: |
Because you're unforgiven too | Теперь ты тоже непрощенная! |
- | - |
Never free | Заключенная... Несвободная... |
Never me | Навеки без меня... |
'Cause you're unforgiven too | И тоже непрощенная. |
- | - |
The Unforgiven II(оригинал) |
Lay beside me and tell me what they've done |
And speak the words I wanna hear to make my demons run |
The door is locked now but it's open if you're true |
If you can understand the me then I can understand the you |
Lay beside me, under wicked sky |
Through black of day, dark of night, we share this paralize |
The door cracks open but there's no sun shining through |
Black heart scarring darker still but there's no sun shining through |
No there's no sun shining through, no there's no sun shining |
What I've felt, what I've known |
Turn the pages, turn the stone |
Behind the door, should I open it for you? |
Yeah, what I've felt, what I've known |
Sick and tired, I stand alone |
Could you be there |
'Cause I'm the one who waits for you |
Or are you unforgiven too? |
Come lay beside me, this won't hurt I swear |
She loves me not, she loves me still but she'll never love again |
She lay beside me but she'll be there when I'm gone |
Black hearts scarring darker still, yes she'll be there when I'm gone |
Yes she'll be there when I'm gone, dead sure she'll be there |
What I've felt, what I've known |
Turn the pages, turn the stone |
Behind the door, should I open it for you? |
Yeah, what I've felt, what I've known |
Sick and tired, I stand alone |
Could you be there |
'Cause I'm the one who waits for you |
Or are you unforgiven too? |
Lay beside me, tell me what I've done |
The door is closed so are your eyes |
But now I see the sun, now I see the sun |
Yes now I see it |
What I've felt, what I've known |
Turn the pages, turn the stone |
Behind the door, should I open it for you |
Yeah, what I've felt, what I've known |
So sick and tired, I stand alone |
Could you be there |
'Cause I'm the one who waits |
The one who waits for you |
Oh, what I've felt, what I've known |
Turn the pages, turn the stone |
Behind the door, should I open it for you? |
So I dub thee unforgiven |
Oh, what I've felt |
Oh, what I've known |
I'll take this key and I'll bury it in you |
Because you're unforgiven too |
Never free, never me |
Because you're unforgiven too |
(перевод) |
Ложись рядом со мной и скажи мне, что они сделали |
И произнеси слова, которые я хочу услышать, чтобы заставить моих демонов бежать. |
Дверь сейчас заперта, но она открыта, если ты прав. |
Если ты можешь понять меня, то я могу понять тебя |
Ложись рядом со мной, под злым небом |
Через черный день, темную ночь, мы разделяем этот парализующий |
Дверь открывается, но солнце не светит |
Черное сердце оставляет шрамы еще темнее, но солнце не сияет |
Нет, не светит солнце, нет, не светит солнце. |
Что я чувствовал, что я знал |
Переверните страницы, переверните камень |
За дверью, мне открыть ее для тебя? |
Да, что я чувствовал, что я знал |
Больной и усталый, я стою один |
Не могли бы вы быть там |
Потому что я тот, кто ждет тебя |
Или ты тоже непрощен? |
Иди, ложись рядом со мной, это не повредит, клянусь |
Она не любит меня, она все еще любит меня, но больше никогда не полюбит |
Она лежала рядом со мной, но она будет там, когда я уйду |
Черные сердца рубят еще темнее, да, она будет там, когда я уйду |
Да, она будет там, когда я уйду, совершенно уверена, что она будет там. |
Что я чувствовал, что я знал |
Переверните страницы, переверните камень |
За дверью, мне открыть ее для тебя? |
Да, что я чувствовал, что я знал |
Больной и усталый, я стою один |
Не могли бы вы быть там |
Потому что я тот, кто ждет тебя |
Или ты тоже непрощен? |
Ложись рядом со мной, скажи мне, что я сделал |
Дверь закрыта, как и твои глаза |
Но теперь я вижу солнце, теперь я вижу солнце |
Да теперь я это вижу |
Что я чувствовал, что я знал |
Переверните страницы, переверните камень |
За дверью, я должен открыть ее для вас |
Да, что я чувствовал, что я знал |
Так болен и устал, я остаюсь один |
Не могли бы вы быть там |
Потому что я тот, кто ждет |
Тот, кто ждет тебя |
О, что я чувствовал, что я знал |
Переверните страницы, переверните камень |
За дверью, мне открыть ее для тебя? |
Поэтому я называю тебя непрощенным |
О, что я чувствовал |
О, что я знаю |
Я возьму этот ключ и закопаю его в тебя |
Потому что ты тоже не прощен |
Никогда не свободен, никогда я |
Потому что ты тоже не прощен |