Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fade To Black , исполнителя - Metallica. Дата выпуска: 25.07.1984
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fade To Black , исполнителя - Metallica. Fade to Black(оригинал) | Угасаю(перевод на русский) |
| Life it seems will fade away | Жизнь сгорит как будто миг, |
| Drifting further every day | С каждым днём тусклее мир. |
| Getting lost within myself | Заблудился сам в себе – |
| Nothing matters, no one else | Мне противно всё и все! |
| I have lost the will to live | Нет желания прозябать, |
| Simply nothing more to give | Нечего мне просто дать. |
| There is nothing more for me | Всё ничтожно стало здесь, |
| Need the end to set me free | Мир иной — таков мой крест. |
| - | - |
| Things not what they used to be | Так как было — больше нет, |
| Missing one inside of me | Что-то лопнуло во мне. |
| Deathly lost, this can't be real | В глушь забрёл, не может быть; |
| Cannot stand this hell I feel | Ад в душе нет сил хранить! |
| Emptiness is filling me | Пустота грызёт меня — |
| To the point of agony | Близок час отчаяния! |
| Growing darkness taking dawn | Поглощает тьма рассвет, |
| I was me, but now he's gone | Был я тем, кого уж нет. |
| - | - |
| No one but me can save myself, but it's too late | Мне, только мне, дан шанс спасти себя; поздно! |
| Now I can't think, think why I should even try | Нет в голове и мысли, что стоит рискнуть. |
| - | - |
| Yesterday seems as though it never existed | Вчера будто вовсе и не... существовало; |
| Death greets me warm, now I will just say goodbye! | Пленит жар рук смерти, “Прощайте” — лишь я скажу! |
| Goodbye! | Прощай! |
| - | - |
Fade Away(оригинал) | Угаснуть во тьме(перевод на русский) |
| - | - |
| Life it seems, will fade away | Жизнь, кажется, скоро угаснет... |
| Drifting further every day | Увядая с каждым днем, |
| Getting lost within myself | Теряюсь в себе самом, |
| Nothing matters no one else | Ничто и никто не имеет больше никакого значения... |
| I have lost the will to live | Я потерял желание жить, |
| Simply nothing more to give | Больше нечего отдать, |
| There is nothing more for me | Нет ничего для меня, |
| Need the end to set me free | Только быстрый конец может освободить меня... |
| - | - |
| Things are not what they used to be | Все не такое, каким было раньше, |
| Missing one inside of me | Теряясь изнутри... |
| Deathly lost, this cant be real | Окончательно потерянный, это кажется таким нереальным... |
| Cannot stand this hell I feel | Не могу больше терпеть этот ад, который чувствую, |
| Emptiness is filling me | Пустота заполняет меня, |
| To the point of agony | Переходя в агонию... |
| Growing darkness taking dawn | Нарастающая тьма, забирает рассвет, |
| I was me, but now hes gone | Я был собой, но теперь его нет... |
| - | - |
| No one but me can save myself, | Никто кроме меня самого не сможет спасти меня, |
| But it's too late | Но уже слишком поздно, |
| Now I can't think, think | И теперь я ничего не могу придумать |
| Why I should even try | И зачем мне даже пытаться |
| - | - |
| Yesterday seems as though it never existed | Прошлое как будто никогда не существовало, |
| Death greets me warm, | Смерть тепло приветствует меня, |
| Now I will just say good-bye | И я скажу всего лишь "Прощай!" |
| - | - |
Fade to Black(оригинал) | Растворюсь в темноте(перевод на русский) |
| - | - |
| Life, it seems, will fade away | Жизнь, кажется, тускнеет |
| Drifting further every day | С каждым днем. |
| Getting lost within myself | Потерялся в себе, |
| Nothing matters, no one else | Никаких других дел. |
| - | - |
| I have lost the will to live | Я потерял волю к жизни, |
| Simply nothing more to give | Просто больше нечего дать. |
| There is nothing more for me | Нет ничего больше для меня, |
| Need the end to set me free | Только конец, чтобы освободить меня. |
| - | - |
| Things not what they used to be | Все не так, как всегда, |
| Missing one inside of me | Скучаю по тому, каким я был раньше. |
| Deathly lost, this can't be real | Потерян на века, это не может быть правдой, |
| Cannot stand this hell I feel | Не могу выносить этот ад, что чувствую. |
| - | - |
| Emptiness is filling me | Пустота наполняет меня |
| To the point of agony | Доводя до агонии. |
| Growing darkness taking dawn | Нарастающая темнота забирает рассвет, |
| I was me, but now he's gone | Я был собой, но сейчас его нет... |
| - | - |
| No one but me can save myself, but it's too late | Никто, кроме меня, меня не спасет, но слишком поздно, |
| Now I can't think, think why I should even try | Сейчас я не могу думать, думать, почему стоит попытаться. |
| - | - |
| Yesterday seems as though it never existed | Вчера как будто никогда не существовало. |
| Death greets me warm, now I will just say goodbye | Смерть приветствует меня тепло, сейчас я должен сказать "Прощайте!" |
| - | - |
Fade To Black(оригинал) | Угасаю(перевод на русский) |
| - | - |
| Life it seems, will fade away | Угасает жизнь во мне, |
| Drifting further every day | Всё меньше смысла в новом дне. |
| Getting lost within myself | В своей душе теряюсь я, |
| Nothing matters no one else | Всё безразлично для меня. |
| - | - |
| I have lost the will to live | Я потерял желанье жить, |
| Simply nothing more to give | Мне больше нечего дарить. |
| There is nothing more for me | Здесь ничего нет для меня, |
| Need the end to set me free | Умру, свободным стану я... |
| - | - |
| Things are not what they used to be | Так непривычно всё вокруг, |
| Missing one inside of me | Во мне теряется мой дух. |
| Deathly lost, this can't be real | Путь к смерти — в нем потерян я, |
| Cannot stand this hell I feel | Не терпит Ад душа моя.... |
| - | - |
| Emptiness is filing me | Меня заполнит пустота, |
| To the point of agony | И вот — последняя черта, |
| Growing darkness taking dawn | И тьма вдруг поглотит рассвет... |
| I was me, but now He's gone | Я был собой, теперь уж нет.... |
| - | - |
| No one but me can save myself, | В силах лишь я спасти свою душу, |
| But it's too late | Но поздно! |
| Now I can't think, | Не знаю, вот стоит ли всё это |
| Think why I should even try | Пробовать мне?.. |
| - | - |
| Yesterday seems as though | Вчерашнего дня похоже |
| It never existed | Не существовало.. |
| Death Greets me warm, | Меня смерть встречает, а я |
| Now I will just say good-bye | Говорю всем "Прощай"! |
| - | - |
Fade To Black(оригинал) |
| Life, it seems, will fade away |
| Drifting further every day |
| Getting lost within myself |
| Nothing matters, no one else |
| I have lost the will to live |
| Simply nothing more to give |
| There is nothing more for me |
| Need the end to set me free |
| Things not what they used to be |
| Missing one inside of me |
| Deathly lost, this can't be real |
| Cannot stand this hell I feel |
| Emptiness is filling me |
| To the point of agony |
| Growing darkness taking dawn |
| I was me, but now he's gone |
| No one but me can save myself, but it's too late |
| Now I can't think, think why I should even try |
| Yesterday seems as though it never existed |
| Death greets me warm, now I will just say goodbye |
| Goodbye |
Тускнеет До Черноты(перевод) |
| Жизнь, кажется, угаснет |
| Дрейфуя дальше каждый день |
| Теряюсь внутри себя |
| Ничто не имеет значения, никто другой |
| Я потерял волю к жизни |
| Просто больше нечего дать |
| Для меня больше ничего нет |
| Нужен конец, чтобы освободить меня |
| Вещи не то, что они были раньше |
| Не хватает одного внутри меня |
| Смертельно потерянный, это не может быть правдой |
| Не могу выдержать этот ад, я чувствую |
| Пустота наполняет меня |
| До точки агонии |
| Растущая тьма на рассвете |
| Я был собой, но теперь он ушел |
| Никто, кроме меня, не может спасти себя, но уже слишком поздно |
| Теперь я не могу думать, думать, почему я должен даже пытаться |
| Вчера кажется, что его никогда не было |
| Смерть встречает меня тепло, теперь я просто попрощаюсь |
| До свидания |
| Название | Год |
|---|---|
| Nothing Else Matters | 1991 |
| The Unforgiven | 1991 |
| The Unforgiven II | 1996 |
| Master Of Puppets | 1986 |
| For Whom The Bell Tolls | 1984 |
| Enter Sandman | 1991 |
| Fuel | 1996 |
| Whiskey in the Jar | 1997 |
| Sad But True | 1990 |
| The Memory Remains ft. Marianne Faithfull | 1996 |
| Mama Said | 1995 |
| Hardwired | 2016 |
| Seek & Destroy | 1983 |
| Until It Sleeps | 1995 |
| The Day That Never Comes | 2007 |
| Wherever I May Roam | 1991 |
| I Disappear | 2007 |
| Battery | 1986 |
| No Leaf Clover | 1999 |
| Motorbreath | 1983 |