Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни For Whom The Bell Tolls, исполнителя - Metallica.
Дата выпуска: 25.07.1984
Язык песни: Английский
For Whom the Bell Tolls(оригинал) | По ком слышен звон*(перевод на русский) |
- | - |
Make his fight on the hill in the early day | Вступил в бой на холмах он в начале дня, |
Constant chill deep inside | Холод где-то внутри. |
Shouting gun, on they run through the endless gray | Стрельба пушек, бегут люди в сером дыму, |
On they fight, for they are right, yes, but who's to say? | Идет битва за правду, но кто сказал? |
For a hill, men would kill. Why? They do not know | За холмы будут рвать. Зачем? Не знают они. |
Suffered wounds test their pride | Волю испытывает боль. |
Men of five, still alive through the raging glow | Пять осталось в живых, пройдя сквозь огонь — |
Gone insane from the pain that they surely know | От боли расстались с умом, слышат звон. |
- | - |
For whom the bell tolls | По ком слышен звон? |
Time marches on | Время идет. |
For whom the bell tolls | По ком слышен звон? |
- | - |
Take a look to the sky just before you die | Взглянуть в небо, пока смерть за ним не пришла, |
It's the last time he will | Нет другого желания. |
Blackened roar, massive roar, fills the crumbling sky | Черный гром прогремел, падают небеса, |
Shattered goal fills his soul with a ruthless cry | Поражение сжало душу, она кричит. |
Stranger now are his eyes to this mystery | Отстранился теперь, глаза смотрят вдаль, |
He hears the silence so loud | Он слышит шум тишины. |
Crack of dawn, all is gone except the will to be | Рассвело, все прошло, кроме желания жить, |
Now they see what will be, blinded eyes to see | Пустые глаза видят, что суждено. |
- | - |
For whom the bell tolls | По ком слышен звон? |
Time marches on | Время идет. |
For whom the bell tolls | По ком слышен звон? |
- | - |
For Whom the Bell Tolls(оригинал) | По ком звонит колокол(перевод на русский) |
Make his fight on the hills in the early day | Он принимает бой ранним утром на холмах, |
Constant chill deep inside | Ощущая постоянный холод в душе. |
Shouting gun on they run through the endless gray | Кричащее орудие заводит песнь, они бегут сквозь бесконечную завесу дыма. |
On they fight for their right, yes, but who's to say? | Они приняли бой за свою правоту, да, но кто был прав?.. |
- | - |
For a hill, men would kill, why? They do not know | За холмы люди будут убивать, зачем? Они не знают. |
Suffered wounds test their pride | Боль ран, которую они терпят, служит испытанием их гордости. |
Men of five, still alive through the raging glow | Пять человек, до сих пор живых в этом неистовом пылу сраженья, |
Gone insane from the pain and they surely know | Сошли с ума от боли, и им точно известно... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
For whom the bell tolls | По ком звонит колокол, |
Time marches on | Уходит время, |
For whom the bell tolls | По ком звонит колокол... |
- | - |
Take a look to the sky just before you die | Взгляни на небо перед смертью, |
It is the last time he will | Это последний раз, когда он проявит волю. |
Blackened roar, massive roar fills the crumbling sky | Рёв, отдающий чернотой, невероятной силы рёв наполняет трепещущие небеса, |
Shattered goal fills his soul with a ruthless cry | Проваленное задание заполняет его душу безжалостным криком... |
- | - |
Stranger now are his eyes to this mystery | Незнакомец, его взгляд теперь погружён в эту загадку, |
He hears the silence so loud | Он слышит тишину так громко. |
Crack of dawn, all is gone except the will to be | Конец рассвета, не осталось ничего, кроме воли к жизни, |
Now they see what will be blinded eyes to see | И теперь они видят то, что дано видеть ослепшим глазам: |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
For Whom The Bell Tolls(оригинал) |
Make his fight on the hill in the early day |
Constant chill deep inside |
Shouting gun, on they run through the endless grey |
On the fight, for they're right, yes, but who's to say? |
For a hill, men would kill, why? |
They do not know |
Stiffened wounds test their pride |
Men of five still alive through the raging glow |
Gone insane from the pain that they surely know |
For whom the bell tolls |
Time marches on |
For whom the bell tolls |
Take a look to the sky just before you die |
It's the last time you will |
Blackened roar, massive roar fills the crumbling sky |
Shattered goal fill his soul with a ruthless cry |
Stranger now are his eyes to this mystery |
Hears the silence so loud |
Crack of dawn, all is gone except the will to be |
Now they see what will be, blinded eyes to see |
For whom the bell tolls |
Time marches on |
For whom the bell tolls |
По Ком Звонит Колокол(перевод) |
Сделайте его бой на холме в начале дня |
Постоянный холод глубоко внутри |
Кричащий пистолет, они бегут по бесконечному серому |
О борьбе, ибо они правы, да, но кто скажет? |
За холм мужчины убивали бы, зачем? |
Они не знают |
Застывшие раны проверяют их гордость |
Мужчины пяти лет все еще живы сквозь бушующее свечение |
Сошли с ума от боли, которую они наверняка знают |
По ком звонит колокол |
Время идет |
По ком звонит колокол |
Взгляните на небо прямо перед смертью |
Это последний раз, когда ты будешь |
Почерневший рев, массивный рев заполняет рушащееся небо |
Разбитая цель наполняет его душу безжалостным криком |
Странные теперь его глаза на эту тайну |
Слышит тишину так громко |
Рассвет, все ушло, кроме желания быть |
Теперь они видят, что будет, слепые глаза, чтобы увидеть |
По ком звонит колокол |
Время идет |
По ком звонит колокол |