| Forgive me father for I have sinned
| Прости меня отец, ибо я согрешил
|
| Find me guilty of the life I feel within
| Найди меня виновным в жизни, которую я чувствую внутри
|
| When I’m branded, this mark of shame
| Когда меня клеймят, этот знак позора
|
| So I look down disgraced for saying I know that you must feel
| Так что я смотрю вниз с опозорением за то, что говорю, что знаю, что вы должны чувствовать
|
| I am, I am the secret, I am, I am the sin
| Я, я секрет, я, я грех
|
| I am, I am the guilty and I, I am the thorn within
| Я, я виноват, и я, я шип внутри
|
| Forgive me father for I have sinned
| Прости меня отец, ибо я согрешил
|
| Find me guilty with true guilt that’s from within
| Найди меня виновным в истинной вине, которая исходит изнутри
|
| So point your fingers, point right at me For I am shadows and will follow you whatever see my way
| Так что указывайте пальцами, указывайте прямо на меня, потому что я тени и буду следовать за вами, что бы я ни видел
|
| I am, I am the secret, I am, I am the sin
| Я, я секрет, я, я грех
|
| I am, I am the guilty and I, I am the thorn within
| Я, я виноват, и я, я шип внутри
|
| I do your time, I take your fall
| Я отсиживаю твое время, я беру твое падение
|
| I’m branded guilty for a soul
| Я заклеймен виновным за душу
|
| So point your fingers, point right at me For I am shadows and will follow you whatever see my way
| Так что указывайте пальцами, указывайте прямо на меня, потому что я тени и буду следовать за вами, что бы я ни видел
|
| I am, I am your secrets, I am, I am your sin
| Я, я твои секреты, я, я твой грех
|
| I am, I am your guilty and I, I am the thorn within
| Я, я твоя вина, и я, я шип внутри
|
| I am the thorn within, I am the thron within | Я шип внутри, я трон внутри |