
Дата выпуска: 25.07.1984
Язык песни: Английский
Ride the Lightning(оригинал) | Пережить молнию(перевод на русский) |
Guilty as charged, | Виновный согласно приговору... |
But damn it, it ain’t right. | Но, чёрт побери, это несправедливо! |
There’s someone else controlling me. | Здесь есть кто-то ещё, управляющий мной. |
Death in the air. | Смерть в воздухе... |
Strapped in the electric chair… | Я пристёгнут к электрическому стулу… |
This can’t be happening to me. | Такое не может случиться со мной! |
Who made you God to say | Кто сделал тебя Богом, чтобы сказать: |
“I’ll take your life from you”? | «Я возьму у тебя жизнь»? |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Flash before my eyes. | Вспышка у меня перед глазами - |
Now it’s time to die. | Теперь время умереть... |
Burning in my brain. | Пожар у меня голове - |
I can feel the flame. | Я чувствую пламя... |
- | - |
Wait for the sign | Подожди знака, |
To flick the switch of death | Чтобы щёлкнуть переключатель смерти - |
It’s the beginning of the end. | Это начало конца... |
Sweat, chilling cold | Пот, холод пробирает до костей, |
As I watch deaths unfold. | Когда я смотрю на смерть... |
Consciousness my only friend. | Сознание — мой единственный друг... |
My fingers grip with fear. | Мои пальцы сжимаются со страхом. |
What am I doing here?.. | Что я здесь делаю?.. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Flash before my eyes. | Вспышка у меня перед глазами - |
Now it’s time to die. | Теперь время умереть... |
Burning in my brain. | Пожар у меня голове - |
I can feel the flame. | Я чувствую пламя... |
- | - |
Someone, help me. | Кто-нибудь, помогите мне! |
Oh, please, God, help me. | О, пожалуйста, Господи, помоги мне! |
They are trying to take it all away. | Они пытаются это всё забрать. |
I don’t want to die. | Я не хочу умереть! |
- | - |
Someone, help me. | Кто-нибудь, помогите мне! |
Oh, please, God, help me. | О, пожалуйста, Господи, помоги мне! |
They are trying to take it all away. | Они пытаются это всё забрать. |
I don’t want to die. | Я не хочу умереть! |
- | - |
Time moving show, | Зрелище затянулось - |
The minutes seem like hours. | Минуты кажутся часами. |
The final curtain call, I see. | Последний вызов на бис, я понимаю... |
How true is this? | Насколько это правда? |
Just get it over with. | Только бы покончить с этим... |
If this is true, just let it be. | Если это правда, просто пусть так и будет... |
Woken by horrid scream, | Пробуждённый ужасным криком, |
Freed from this frightening dream… | Я освободился от этого страшного сна... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Flash before my eyes. | Вспышка у меня перед глазами - |
Now it’s time to die. | Теперь время умереть... |
Burning in my brain. | Пожар у меня голове - |
I can feel the flame. | Я чувствую пламя... |
- | - |
Ride The Lightning(оригинал) |
Guilty as charged, but damn it, it ain’t right |
There’s someone else controlling me |
Death in the air, strapped in the electric chair |
This can’t be happening to me |
Who made you God to say |
«I'll take your life from you?» |
Flash before my eyes |
Now it’s time to die |
Burning in my brain |
I can feel the flame |
Wait for the sign to flick the switch of death |
It’s the beginning of the end |
Sweat, chilling cold, as I watch death unfold |
Consciousness, my only friend |
My fingers grip with fear |
What am I doing here? |
Flash before my eyes |
Now it’s time to die |
Burning in my brain |
I can feel the flame |
Someone help me |
Oh please, God, help me! |
They’re trying to take it all away |
I don’t want to die |
Someone help me |
Oh please, God, help me! |
They’re trying to take it all away |
I don’t want to die |
Time moving slow, the minutes seem like hours |
The final curtain call I see |
How true is this? |
Just get it over with |
If this is true, just let it be |
Wakened by a horrid scream |
Freed from this frightening dream |
Flash before my eyes |
Now it’s time to die |
Burning in my brain |
I can feel the flame |
Оседлай Молнию(перевод) |
Виноват по обвинению, но, черт возьми, это неправильно |
Кто-то еще контролирует меня |
Смерть в воздухе, привязанная к электрическому стулу |
Это не может происходить со мной |
Кто заставил тебя, Бог, сказать |
«Я заберу у тебя жизнь?» |
Вспышка перед глазами |
Теперь пришло время умереть |
Сжигание в моем мозгу |
Я чувствую пламя |
Подождите, пока знак щелкнет выключателем смерти |
Это начало конца |
Пот, леденящий холод, когда я наблюдаю, как разворачивается смерть |
Сознание, мой единственный друг |
Мои пальцы сжимаются от страха |
Что я здесь делаю? |
Вспышка перед глазами |
Теперь пришло время умереть |
Сжигание в моем мозгу |
Я чувствую пламя |
Кто-нибудь Помогите мне |
О, пожалуйста, Боже, помоги мне! |
Они пытаются забрать все это |
я не хочу умирать |
Кто-нибудь Помогите мне |
О, пожалуйста, Боже, помоги мне! |
Они пытаются забрать все это |
я не хочу умирать |
Время движется медленно, минуты кажутся часами |
Последний звонок на занавес, который я вижу |
Насколько это верно? |
Просто покончим с этим |
Если это правда, пусть так и будет |
Пробужденный ужасным криком |
Освободившись от этого пугающего сна |
Вспышка перед глазами |
Теперь пришло время умереть |
Сжигание в моем мозгу |
Я чувствую пламя |
Название | Год |
---|---|
Nothing Else Matters | 1991 |
The Unforgiven | 1991 |
The Unforgiven II | 1996 |
Master Of Puppets | 1986 |
For Whom The Bell Tolls | 1984 |
Enter Sandman | 1991 |
Fuel | 1996 |
Fade To Black | 1984 |
Whiskey in the Jar | 1997 |
Sad But True | 1990 |
The Memory Remains ft. Marianne Faithfull | 1996 |
Mama Said | 1995 |
Hardwired | 2016 |
Seek & Destroy | 1983 |
Until It Sleeps | 1995 |
The Day That Never Comes | 2007 |
Wherever I May Roam | 1991 |
I Disappear | 2007 |
Battery | 1986 |
No Leaf Clover | 1999 |