Перевод текста песни Of Wolf And Man - Metallica

Of Wolf And Man - Metallica
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Of Wolf And Man, исполнителя - Metallica.
Дата выпуска: 31.12.1990
Язык песни: Английский

Of Wolf And Man

(оригинал)

О человеке и волке*

(перевод на русский)
Off through the new day's mist I run,Я бегу прочь сквозь туман нового дня,
Out from the new day's mist I have come.Я пришел из тумана наступившего дня.
I hunt therefore I am,Я охочусь и таким образом существую,
Harvest the land taking of the fallen lamb.Собираю урожай в виде мертвых ягнят.
--
Off through the new day's mist I run,Я бегу прочь сквозь туман нового дня,
Out from the new day's mist I have come.Я пришел из тумана наступившего дня.
We shift pulsing with the Earth,Мы подстраиваем пульс под ритм Земли,
Company we keep roaming the land while you sleep.Наша стая рыскает по земле, пока ты спишь.
--
Shape shift, nose to the wind,Меняю свой облик и держу нос по ветру,
Shape shift, feeling I've been.Меняю свой облик и забываю, кем я был.
More swift, all senses clean,Теперь я быстрее, а чувства острее,
Earth's gift back to the meaning of life.Ответный подарок Земли на смысл жизни.
--
Bright is the moon high in starlight,Луна в звездном свете такая яркая,
Chill in the air cold as steel tonight.Этой ночью воздух холодный, словно сталь.
We shift call of the wild,Мы слышим вой ветра и меняем свой облик,
Fear in your eyes, it's later than you realized.В твоих глазах страх, ты понял, но слишком поздно.
--
Shape shift, nose to the wind,Меняю свой облик и держу нос по ветру,
Shape shift, feeling I've been.Меняю свой облик и забываю, кем я был.
More swift, all senses clean,Теперь я быстрее, а чувства острее,
Earth's gift back to the meaning of life.Ответный подарок Земли на смысл жизни.
--
I feel the changeЯ чувствую, что возвращаюсь
Back to a better day,В прошлое, в лучшие времена,
Hair stands on the back of my neck.Шерсть у меня на холке встает дыбом.
In wildness is the preservation of the world.Естественность — путь к сохранению жизни.
--
So seek the wolf in yourself!Так поищи волка внутри себя!
--
Shape shift, nose to the wind,Меняю свой облик и держу нос по ветру,
Shape shift, feeling I've been.Меняю свой облик и забываю, кем я был.
More swift all senses clean,Теперь я быстрее, а чувства острее,
Earth's gift back to the meaning of wolf and man.Ответный подарок Земли на смысл жизни волка и человека.
--

Of Wolf And Man

(оригинал)

О человеке и волке*

(перевод на русский)
--
Off through the new day's mist I runТуман на заре укрывает меня,
Out from the new day's mist I have comeЯ вышел из дымки рожденного дня.
I hunt therefore I amЯ здесь для того, чтобы голод унять,
Harvest the land taking of the fallen lambСобрав урожай беззащитных ягнят.
--
Off through the new day's mist I runТуман на заре укрывает меня,
Out from the new day's mist I have comeЯ вышел из дымки рожденного дня.
We shift pulsing with the EarthМеняю обличье в такт пульсу земли.
Company we keep roaming the land while you sleepНас много, мы бродим, а ты видишь сны.
--
Shape shift nose to the windМеняю обличье и нос мой по ветру.
Shape shift feeling I've beenМеняю свой лик, я быстрее ракеты!
More swift all senses cleanИнстинкты остры как клыки в этот час,
Earth's gift back to the meaning of lifeПусть вóлки пробýдятся в каждом из нас!..
--
Bright is the moon high in starlightЛуна светит ярко средь звезд в вышине,
Chill in the air cold as steel tonightКак сталь воздух холоден стал в тишине.
We shift call of the wildПо жилам разносится дикая кровь.
Fear in your eyes, it's later than you realizedВ глазах твоих страх, и бежать ты готов.
--
Shape shift nose to the windМеняю обличье и нос мой по ветру.
Shape shift feeling I've beenМеняю свой лик, я быстрее ракеты!
More swift all senses cleanИнстинкты остры как клыки в этот час,
Earth's gift back to the meaning of lifeПусть вóлки пробýдятся в каждом из нас!..
--
I feel the changeЯ чувствую: время охоты грядет.
Back to a better dayИ шерсть моя дыбом на шкуре встает.
Hair stands on the back of my neckВо мне просыпается истинный волк.
In wildness is the preservation of the worldЛишь дикость способна спасти естество!
--
So seek the wolf in yourselfИщи в себе волка!
--
Shape shift nose to the windМеняю обличье и нос мой по ветру.
Shape shift feeling I've beenМеняю свой лик, я быстрее ракеты!
More swift all senses cleanИнстинкты остры как клыки в этот час,
Earth's gift back to the meaning of wolf and manПусть вóлки пробýдятся в каждом из нас!..
--

Of Wolf And Man

(оригинал)
Off through the new day’s mist I run
Out from the new day’s mist I have come
I hunt, therefore I am
Harvest the land
Taking of the fallen lamb
Off through the new day’s mist I run
Out from the new day’s mist I have come
We shift, pulsing with the Earth
Company we keep
Roaming the land while you sleep
Ohh ah, shapeshift, nose to the wind
Shapeshift, feeding I’ve been
Move swift, all senses clean
Earth’s gift, (back to the meaning)
Back to the meaning of life
Bright is the moon, high in starlight
Chill in the air cold as steel tonight
We shift, call of the wild
Far in your eyes
It’s later than you ralized
Ohh ah, shapeshift, nose to the wind
Shapeshift, feeding I’ve been
Move swift, all senses clean
Earth’s gift, (back to the meaning)
Back to the meaning of life
I feel a change, back to a better day
(Shapeshift) Hair stands on the back of my neck
(Shapeshift) In wildness is the preservation of the world
So seek the wolf in thyself
Shapeshift, nose to the wind
Shapeshift, feeding I have been
Move swift, all senses clean
Earth’s gift, back to the meaning
Back to the meaning
Of wolf and man, yeah

О Волке И Человеке

(перевод)
Я бегу сквозь туман нового дня
Из тумана нового дня я пришел
Я охочусь, поэтому я
Урожай земли
Взятие упавшего ягненка
Я бегу сквозь туман нового дня
Из тумана нового дня я пришел
Мы смещаемся, пульсируя с Землей
Компания, которую мы поддерживаем
Бродя по земле, пока вы спите
О, ах, изменение формы, нос по ветру
Shapeshift, кормление, которым я был
Двигайтесь быстро, все чувства чисты
Дар Земли, (вернемся к смыслу)
Назад к смыслу жизни
Яркая луна, высоко в звездном свете
Прохладный воздух, холодный, как сталь, сегодня вечером
Мы смещаемся, зов дикой природы
Далеко в твоих глазах
Это позже, чем вы поняли
О, ах, изменение формы, нос по ветру
Shapeshift, кормление, которым я был
Двигайтесь быстро, все чувства чисты
Дар Земли, (вернемся к смыслу)
Назад к смыслу жизни
Я чувствую перемены, возвращаюсь к лучшему дню
(Смена формы) Волосы стоят на затылке
(Оборотень) В дикой природе сохранение мира
Так что ищите волка в себе
Смена формы, нос по ветру
Shapeshift, кормя меня
Двигайтесь быстро, все чувства чисты
Дар Земли, возвращаясь к смыслу
Назад к смыслу
Волка и человека, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nothing Else Matters 1991
The Unforgiven 1991
The Unforgiven II 1996
Master Of Puppets 1986
For Whom The Bell Tolls 1984
Enter Sandman 1991
Fuel 1996
Fade To Black 1984
Whiskey in the Jar 1997
Sad But True 1990
The Memory Remains ft. Marianne Faithfull 1996
Mama Said 1995
Hardwired 2016
Seek & Destroy 1983
Until It Sleeps 1995
The Day That Never Comes 2007
Wherever I May Roam 1991
I Disappear 2007
Battery 1986
No Leaf Clover 1999

Тексты песен исполнителя: Metallica