Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frantic , исполнителя - Metallica. Песня из альбома St. Anger, в жанре Ню-металДата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Metallica
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frantic , исполнителя - Metallica. Песня из альбома St. Anger, в жанре Ню-металFrantic(оригинал) | Буйный(перевод на русский) |
| If I could have my wasted days back | Если бы я мог вернуть растраченные дни, |
| Would I use them to get back on track? | Использовал бы я их на то, чтобы вернуться на Свой путь ? |
| Stop to warm at karma's burning | Я бы останавливался, чтобы согреться у пламени горящей кармы, |
| Or look ahead, but keep on turning? | Или смотрел бы вперед, продолжая оглядываться назад? |
| - | - |
| Do I have the strength | Есть ли у меня сила |
| To know how I'll go? | Осознать, как пойти дальше? |
| Can I find it inside | Смогу ли я интуитивно понять, |
| To deal with what I shouldn't know? | Как мне справиться с тем, что мне не следует знать? |
| - | - |
| Could I have my wasted days back | Если бы я мог вернуть растраченные дни, |
| Would I use them to get back on track? | Использовал бы я их на то, чтобы вернуться на Свой путь? |
| - | - |
| You live it or lie it! | Ты либо живёшь, либо себя обманываешь! |
| - | - |
| My lifestyle determines my deathstyle | От того, как я буду жить, будет зависеть, как я умру... |
| - | - |
| Keep searching, keep on searching | Ищи, продолжай искать. |
| This search goes on, this search goes on | Этот поиск продолжается, поиск продолжается... |
| - | - |
| Frantic tick tick tick tick tick tick tock | Безумное тик-тик-тик-тик-тик-тик-так... |
| Frantic tick tick tick tick tick tick tock | Безумное тик-тик-тик-тик-тик-тик-так... |
| - | - |
| I've worn out always being afraid | Я устал жить в постоянном страхе. |
| An endless stream of fear that I've made | Ступая по неспокойным водам, |
| Treading water full of worry | Я превратил их в бесконечный поток страха. |
| This frantic tick tick talk of hurry | Этот безумный суматошный разговор... |
| - | - |
| Do I have the strength | Есть ли у меня сила |
| To know how I'll go? | Осознать, как пойти дальше? |
| Can I find it inside | Смогу ли я интуитивно понять, |
| To deal with what I shouldn't know | Как мне справиться с тем, что мне не следует знать? |
| - | - |
| Worn out always being afraid | Устал жить в постоянном страхе, |
| An endless stream of fear that I've made | Устал от вечной боязни, которую я сам себе придумал... |
| - | - |
| You live it or lie it! | Ты либо живёшь, либо себя обманываешь! |
| - | - |
| Keep searching, keep on searching | Ищи, продолжай искать, |
| This search goes on, this search goes on | Этот поиск продолжается, этот поиск продолжается… |
| - | - |
| My lifestyle determines my deathstyle | От моей жизни зависит моя смерть… |
| - | - |
| Frantic tick tick tick tick tick tick tock | Безумное тик-тик-тик-тик-тик-тик-так... |
| Frantic tick tick tick tick tick tick tock | Безумное тик-тик-тик-тик-тик-тик-так... |
| - | - |
| My lifestyle (Birth is pain) | От того, как я буду жить |
| Determines my deathstyle (Life is pain) | Будет зависеть, как я умру . |
| A rising tide (Death is pain) | Поднимающаяся волна , |
| That pushes to the other side (It's all the same) | Устремляется на другую сторону |
| - | - |
Frantic(оригинал) |
| If I could have my wasted days back |
| Would I use them to get back on track? |
| Stop to warm at Karma’s burning |
| Or look ahead, but keep on turning? |
| Do I have the strength |
| To know how I’ll go? |
| Can I find it inside |
| To deal with what I shouldn’t know? |
| Could I have my wasted days back |
| Would I use them to get back on track? |
| You live it or lie it! |
| You live it or lie it! |
| My lifestyle determines my death style |
| My lifestyle determines my death style |
| Keep searching, Keep on searching |
| This search goes on, This search goes on |
| Keep searching, Keep on searching |
| This search goes on, This search goes on |
| Frantic tick tick tick tick tick tock |
| Frantic tick tick tick tick tick tock |
| Frantic tick tick tick tick tick tock |
| Frantic tick tick tick tick tick tock |
| I’ve worn out always being afraid |
| An endless stream of fear that I’ve made |
| Treading water full of worry |
| This frantic tick tick talk of hurry |
| Do I have the strength |
| To know how I’ll go? |
| Can I find it inside |
| To deal with what I shouldn’t know? |
| Worn out on always being afraid |
| An endless stream of fear that I’ve made |
| You live it or lie it! |
| You live it or lie it! |
| My lifestyle determines my death style |
| My lifestyle determines my death style |
| Keep searching, Keep on searching |
| This search goes on, This search goes on |
| Keep searching, Yeah keep on searching |
| This search goes on, on and on |
| Frantic tick tick tick tick tick tock |
| Frantic tick tick tick tick tick tock |
| Frantic tick tick tick tick tick tock |
| Frantic tick tick tick tick tick tock |
| Do I have the strength |
| To know how I’ll go? |
| Can I find it inside |
| To deal with what I shouldn’t know? |
| Do I have the strength |
| To know how I’ll go? |
| Can I find it inside |
| To deal with what I shouldn’t know? |
| My lifestyle (Birth Is Pain) |
| Determines my death style (Life Is Pain) |
| A rising tide (Death Is Pain) |
| That pushes to the other side (It's All The Same) |
| My lifestyle (Birth Is Pain) |
| Determines my death style (Life Is Pain) |
| A rising tide (Death Is Pain) |
| That pushes to the other side (It's All The Same) |
| Keep searching, Keep on searching |
| This search goes on, on and on |
| Keep searching, Keep on searching |
| This search goes on, on and on |
| Frantic tick tick tick tick tick tock |
| Frantic tick tick tick tick tick tock |
| Frantic tick tick tick tick tick tock |
| Frantic tick tick tick tick tick tock |
Неистовый(перевод) |
| Если бы я мог вернуть свои потерянные дни |
| Буду ли я использовать их, чтобы вернуться на правильный путь? |
| Остановитесь, чтобы согреться в горящем карме |
| Или смотрите вперед, но продолжайте поворачивать? |
| Есть ли у меня силы |
| Чтобы знать, как я пойду? |
| Могу ли я найти его внутри |
| Чтобы иметь дело с тем, чего я не должен знать? |
| Могу ли я вернуть потерянные дни? |
| Буду ли я использовать их, чтобы вернуться на правильный путь? |
| Ты живи этим или лги! |
| Ты живи этим или лги! |
| Мой образ жизни определяет мой стиль смерти |
| Мой образ жизни определяет мой стиль смерти |
| Продолжайте искать, продолжайте поиск |
| Этот поиск продолжается, этот поиск продолжается |
| Продолжайте искать, продолжайте поиск |
| Этот поиск продолжается, этот поиск продолжается |
| Неистовый тик тик тик тик тик так |
| Неистовый тик тик тик тик тик так |
| Неистовый тик тик тик тик тик так |
| Неистовый тик тик тик тик тик так |
| Я устал всегда бояться |
| Бесконечный поток страха, который я создал |
| Наступая на воду, полную беспокойства |
| Этот безумный тик-тик говорит о спешке |
| Есть ли у меня силы |
| Чтобы знать, как я пойду? |
| Могу ли я найти его внутри |
| Чтобы иметь дело с тем, чего я не должен знать? |
| Устали от постоянного страха |
| Бесконечный поток страха, который я создал |
| Ты живи этим или лги! |
| Ты живи этим или лги! |
| Мой образ жизни определяет мой стиль смерти |
| Мой образ жизни определяет мой стиль смерти |
| Продолжайте искать, продолжайте поиск |
| Этот поиск продолжается, этот поиск продолжается |
| Продолжайте искать, да, продолжайте искать |
| Этот поиск продолжается, продолжается и продолжается |
| Неистовый тик тик тик тик тик так |
| Неистовый тик тик тик тик тик так |
| Неистовый тик тик тик тик тик так |
| Неистовый тик тик тик тик тик так |
| Есть ли у меня силы |
| Чтобы знать, как я пойду? |
| Могу ли я найти его внутри |
| Чтобы иметь дело с тем, чего я не должен знать? |
| Есть ли у меня силы |
| Чтобы знать, как я пойду? |
| Могу ли я найти его внутри |
| Чтобы иметь дело с тем, чего я не должен знать? |
| Мой образ жизни (Рождение – это боль) |
| Определяет мой стиль смерти (Life Is Pain) |
| Прилив (Смерть – это боль) |
| Это толкает на другую сторону (это все равно) |
| Мой образ жизни (Рождение – это боль) |
| Определяет мой стиль смерти (Life Is Pain) |
| Прилив (Смерть – это боль) |
| Это толкает на другую сторону (это все равно) |
| Продолжайте искать, продолжайте поиск |
| Этот поиск продолжается, продолжается и продолжается |
| Продолжайте искать, продолжайте поиск |
| Этот поиск продолжается, продолжается и продолжается |
| Неистовый тик тик тик тик тик так |
| Неистовый тик тик тик тик тик так |
| Неистовый тик тик тик тик тик так |
| Неистовый тик тик тик тик тик так |
| Название | Год |
|---|---|
| Nothing Else Matters | 1991 |
| The Unforgiven | 1991 |
| The Unforgiven II | 1996 |
| Master Of Puppets | 1986 |
| For Whom The Bell Tolls | 1984 |
| Enter Sandman | 1991 |
| Fuel | 1996 |
| Fade To Black | 1984 |
| Whiskey in the Jar | 1997 |
| Sad But True | 1990 |
| The Memory Remains ft. Marianne Faithfull | 1996 |
| Mama Said | 1995 |
| Hardwired | 2016 |
| Seek & Destroy | 1983 |
| Until It Sleeps | 1995 |
| The Day That Never Comes | 2007 |
| Wherever I May Roam | 1991 |
| I Disappear | 2007 |
| Battery | 1986 |
| No Leaf Clover | 1999 |