Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Escape, исполнителя - Metallica.
Дата выпуска: 25.07.1984
Язык песни: Английский
Escape(оригинал) | Побег(перевод на русский) |
Feel no pain, but my life ain't easy | Не чувствую боли, но моя жизнь непроста. |
I know I'm my best friend | Я знаю, я сам себе лучший друг. |
No one cares, but I'm so much stronger | Всем всё равно, но я на самом деле сильнее. |
I'll fight until the end | Я буду бороться до конца, |
To escape from the true false world | Чтобы сбежать от правдивой фальши мира. |
Undamaged destiny | Неповрежденный рок, |
Can't get caught in the endless circle | Не могу попасть в бесконечный круг, |
Ring of stupidity | Кольцо глупости... |
- | - |
Out of my own, out to be free | Будучи собой, будучи свободным, |
One with my mind, they just can't see | Одинокий в своей душе, они просто не понимают. |
No need to hear things that they say | Не нужно слушать то, что они говорят. |
Life is for my own to live my own way | Моя жизнь дана мне для того, чтобы я прожил её по-своему... |
- | - |
Rape my mind and destroy my feelings | Насилую свою душу и уничтожаю чувства. |
Don't tell my what to do | Не говори мне, что делать. |
I don't care now, 'cause I'm on my side | Сейчас меня ничто не колышет, потому что я сам по себе. |
And I can see through you | Все, что я вижу в тебе, |
Feed my brain with your so called standards | Питает мой мозг твоими так называемыми стандартами. |
Who says that I ain't right | Кто сказал, что я неправ? |
Break away from your common fashion | Откажись от своих привычных манер, |
See through your blurry sight | Посмотри сквозь свой затуманенный взгляд. |
- | - |
Out of my own, out to be free | Будучи собой, будучи свободным, |
One with my mind, they just can't see | Одинокий в своей душе, они просто не понимают. |
No need to hear things that they say | Не нужно слушать то, что они говорят. |
Life is for my own to live my own way | Моя жизнь дана мне для того, чтобы я прожил её по-своему... |
- | - |
See they try to bring the hammer down | Смотри, они пытаются ударить молотком, |
No damn chains can hold me to the ground | Ни одни хреновы цепи не смогут удержать меня на земле. |
Life is for my own to live my own way | Моя жизнь дана мне для того, чтобы я прожил её по-своему... |
- | - |
Escape(оригинал) | Побег(перевод на русский) |
- | - |
Feel no pain, but my life ain't easy | Не чувствую я боли, но от того жизнь моя не проще |
I know I'm my best friend | Я знаю только, что я свой лучший друг |
No one cares, but I'm so much stronger | Остальным нет дела, но я намного сильнее |
I'll fight until the end | Я буду сопротивляться до конца |
To escape from the true false world | Чтоб уйти от правдивой фальши мира |
Undamaged destiny | К непопранной судьбе |
Can't get caught in the endless circle | Не заточить меня в этом замкнутом круге |
Ring of stupidity | В арене глупости |
- | - |
[chorus:] | [припев:] |
Out for my own, out to be free | Стремлюсь быть собой, быть свободным |
One with my mind, they just can't see | Лишь разум мой спутник, им не дано увидеть |
No need to hear things that they say | Нет нужны слушать то, что они говорят |
Life's for my own to live my own way | Жизнь лишь моя, чтобы прожить по-своему |
- | - |
Rape my mind and destroy my feelings | Насилуй мой разум и изгадь мои чувства |
Don't tell me what to do | Но не говори что мне делать |
I don't care now, 'cause I'm on my side | Мне плевать, я только на своей стороне |
And I can see through you | И я вижу тебя насквозь |
Feed my brain with your so called standards | Навязываешь свои так называемые стандарты |
Who says that I ain't right | Но кто сказал, что я не прав? |
Break away from your common fashion | Откажись от своих общепринятых манер |
See through your blurry sight | Увидь сквозь затуманенный взор |
- | - |
[chorus] | [припев:] |
- | - |
See them try to bring the hammer down | Глянь, они хотят возмездия |
No damn chains can hold me to the ground | Но нет таких цепей, чтоб удержали бы меня |
- | - |
Life's for my own to live my own way | Жизнь лишь моя, чтобы прожить по-своему |
- | - |
Escape(оригинал) |
Feel no pain, but my life ain’t easy |
I know I’m my best friend |
No one cares, but I’m so much stronger |
I’ll fight until the end |
To escape from the true false world |
Undamaged destiny |
Can’t get caught in the endless circle |
Ring of stupidity |
Out for my own, out to be free |
One with my mind, they just can’t see |
No need to hear things that they say |
Life’s for my own to live my own way |
Rape my mind and destroy my feelings |
Don’t tell me what to do |
I don’t care now, 'cause I’m on my side |
And I can see through you |
Feed my brain with your so called standards |
Who says that I ain’t right |
Break away from your common fashion |
See through your blurry sight |
Out for my own, out to be free |
One with my mind, they just can’t see |
No need to hear things that they say |
Life’s for my own to live my own way |
See they try to bring the hammer down |
No damn chains can hold me to the ground |
(Life's for my own to live my own way) |
Побег(перевод) |
Не чувствую боли, но моя жизнь непроста |
Я знаю, что я мой лучший друг |
Никому нет дела, но я намного сильнее |
Я буду бороться до конца |
Чтобы убежать от истинного ложного мира |
Неповрежденная судьба |
Не могу попасть в бесконечный круг |
Кольцо глупости |
Для себя, чтобы быть свободным |
Один с моим разумом, они просто не видят |
Не нужно слышать то, что они говорят |
Жизнь для меня, чтобы жить по-своему |
Изнасилуй мой разум и уничтожь мои чувства |
Не говори мне, что делать |
Мне все равно сейчас, потому что я на своей стороне |
И я вижу сквозь тебя |
Накорми мой мозг своими так называемыми стандартами |
Кто говорит, что я не прав |
Откажитесь от своей обычной моды |
Смотрите сквозь свое размытое зрение |
Для себя, чтобы быть свободным |
Один с моим разумом, они просто не видят |
Не нужно слышать то, что они говорят |
Жизнь для меня, чтобы жить по-своему |
Смотрите, как они пытаются сбить молот |
Никакие проклятые цепи не могут удержать меня на земле |
(Жизнь для меня, чтобы жить по-своему) |