| The clock strikes twelve and moondrops burst | Часы бьют двенадцать, и лунные брызги вспыхивают |
| Out at you from their hiding place, | Перед тобой, вырываясь из потайных мест, |
| Like gasoline and oil on a madman's face | Как бензин и масло на лицо безумца, |
| As reasons tend to fly away, | А причины как правило улетают прочь, |
| Like lesser birds on the four winds, yeah | Как птички на четырех ветрах, да |
| Like silver scraps in May, | Подобно серебряным клочкам в мае, |
| Now the sands become a crust | Теперь пески покрываются коркой, |
| And most of you have gone away | И ты почти исчезла |
| | |
| Oh come, Susie dear, let's take a walk | Милая Сюзи, приди же, давай прогуляемся |
| Just out there upon the beach, | Здесь, по этому пляжу, |
| I know you'll soon be married | Я знаю, ты скоро выходишь замуж, |
| And you'll want to know where winds comes from, | И ты хочешь узнать, откуда приходят ветра, |
| Well it's never said at all | Ну что ж, об этом не сказано |
| On the map that Carrie reads | На той карте, что читает Кэрри, |
| Behind the clock back there you know | Знаешь, позади часов |
| At the Four Winds Bar | В Баре Четырех Ветров |
| | |
| Hey! [4x] | Эй! [4x] |
| | |
| Four doors at the Four Winds Bar, | Четыре двери в Баре Четырех Ветров, |
| Two doors locked and windows barred, | Две двери заперты и заколочены окна, |
| One door's let to take you in, | Одна дверь впустит тебя внутрь, |
| The other one just mirrors it | Другая только отразит это |
| | |
| Hey! [4x] | Эй! [4x] |
| | |
| In hellish glare and inference | В адском блеске и заключении |
| The other one's a duplicate | Другая дверь только копия, |
| The Queenly flux, eternal light | Царственный поток, бесконечный свет |
| Or the light that never warms, | Или свет, что никогда не греет, |
| Yes, the light that never, never warms | Да, тот свет, что никогда, никогда не греет |
| Yes, the light that never, never warms, never warms, never warms | Да, тот свет, что никогда, никогда не греет, никогда не греет |
| | |
| The clock strikes twelve and moondrops burst | Часы бьют двенадцать, и лунные брызги вспыхивают |
| Out at you from their hiding place, | Перед тобой, вырываясь из потайных мест, |
| Miss Carrie Nurse and Susie dear | Мисс Сестра Кэрри и милая Сюзи |
| Find themselves at Four Winds Bar | Зайдут в Бар Четырех Ветров |
| | |
| It's the nexus of the crisis | Это сплетение кризиса и |
| And the origin of storms, | Место рождения бури, |
| Just the place to hopelessly | Просто место, где без всякой надежды |
| Encounter time and then came me | Отсчитывают время, а затем появился я |
| | |
| Hey! [4x] | Эй! [4x] |
| | |
| Call me Desdinova, | Зови меня Дездинова, |
| Eternal light, | Вечный свет, |
| These gravely digs of mine | Мое самокопание |
| Will surely prove a sight | То еще наверно зрелище, |
| And don't forget my dog | И не забудьте о моем псе, |
| Fixed and consequent | Кастрированном — ну и все последствия этого |
| | |
| Astronomy — a star [4x] | Астрономия — звезда [4x] |
| | |