Перевод текста песни Ain't My Bitch - Metallica

Ain't My Bitch - Metallica
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ain't My Bitch, исполнителя - Metallica.
Дата выпуска: 31.12.1995
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Ain't My Bitch

(оригинал)

Не моя проблема

(перевод на русский)
Outta my wayПрочь с моей дороги,
Outta my dayВон из моей жизни!
Out of your mind and into mineТы спятил и не покидаешь моих мыслей.
--
Into no oneРавнодушный ко всем
Into not oneИ ко всему,
Into your step but out of timeВ своём ритме, но не в такт.
--
HeadstrongУпрямый,
What's wrong?Так в чём дело?
I've already heard this song beforeЯ уже слышал эту песню...
You arrived, but now it's time to kiss your ass goodbyeТы родился, а теперь пора попрощаться со своей зад**цей.
--
Dragging me downТянешь меня вниз.
Why you around?Для чего ты здесь?
So uselessТакой бесполезный...
--
It ain't my fallЭто не моё падение,
It ain't my callЭто не мой призыв,
It ain't my bitchЭто не моя проблема!
--
It ain't my bitchЭто не моя проблема...
--
Down on the sunОпустился на солнце.
Down and no funОпустился — и никакого веселья.
Down and out, where the hell you been?Я в безнадёжном положении — где же ты был, чёрт возьми?
--
Damn it all downК чертям это всё!
Damn it unboundБесконечно к чертям!
Damn it all down to hell againИ ещё раз к чертям это всё, в преисподнюю!
--
Stand tallБудь стойким,
Can't fallПадать нельзя,
Never even bend at all beforeДо этого момента тебе даже не приходилось прогибаться.
You arrived, but now it's time to kiss your ass goodbyeТы родился, а теперь пора попрощаться со своей зад**цей.
--
Dragging me downТянешь меня вниз.
Why you around?Для чего ты здесь?
So uselessТакой бесполезный...
--
It ain't my fallЭто не моё падение,
It ain't my callЭто не мой призыв,
It ain't my bitchЭто не моя проблема!
--
Outta my wayПрочь с дороги...
--
Outta my wayПрочь с моей дороги,
Outta my dayВон из моей жизни!
Out of your mind and into mineТы спятил и не покидаешь моих мыслей.
--
Into no oneРавнодушный ко всем
Into not oneИ ко всему,
Into your step but out of timeВ своём ритме, но не в такт.
--
HeadstrongУпрямый,
What's wrong?Так в чём дело?
I've already heard this song beforeЯ уже слышал эту песню...
You arrived, but now it's time to kiss your ass goodbyeТы родился, а теперь пора попрощаться со своей зад**цей.
And now it's time to kiss your ass goodbye
--
Dragging me downТянешь меня вниз.
While you around?Для чего ты здесь?
So uselessТакой бесполезный...
--
It ain't my fallЭто не моё падение,
It ain't my callЭто не мой призыв,
It ain't my bitchЭто не моя проблема!
--
No way but downНет иного пути, кроме как вниз.
Why you're aroundДля чего ты здесь?
No foolingЯ не шучу.
--
It ain't my smileЭто не моя улыбка,
It ain't my styleНе мой стиль,
It ain't my bitchНе моя проблема,
Oh, it ain't mineО нет, не моё.
--
Ain't mineНе моё...
Your kindТакие, как ты,
You're stepping out of timeВы не попадаете в такт.
--
Ain't mineНе моё...
Your kindТакие, как ты,
You're stepping out of timeВы не попадаете в такт.
--
Taking me downТянешь меня вниз.
Why you aroundДля чего ты здесь?
No foolingБез шуток:
--
It ain't my fallЭто не моё падение,
It ain't my callЭто не мой зов,
It ain't my bitchЭто не моя проблема!
--
You ain't mineТы мне никто.
--

Ain't My Bitch

(оригинал)
Outta my way, outta my day
Out of your mind and into mine
Into no one, into not one
Into your step but out of time
Headstrong, what’s wrong?
I’ve already heard this song before
You’ve arrived
But now it’s time to kiss your ass goodbye
Dragging me down
Why you around?
So useless
It ain’t my fall
It ain’t my call
It ain’t my bitch, ah!
Yeah, it ain’t my bitch
Down on the sun, down and no fun
Down and out where the hell ya been?
Damn it all down, damn it unbound
Damn it all down to hell again
Stand tall, can’t fall
Never even bend at all before
You’ve arrived
But now it’s time to kiss your ass goodbye
Dragging me down
Why you around?
So useless
It ain’t my fall
It ain’t my call
It ain’t my bitch, ah!
Oh, outta my way!
Outta my way, outta my day
Out of your mind and into mine
Into no one, into not one
Into your step but out of time
Headstrong, what’s wrong?
I’ve already heard this song before
You’ve arrived
But now it’s time to kiss your ass goodbye
(And now it’s time to kiss your ass goodbye)
(And now it’s time to kiss ass)
Dragging me down
Why you around?
So useless
It ain’t my fall
It ain’t my call
It ain’t my bitch, ah!
No way but down
Why you’re around?
No foolin'
It ain’t my smile
It ain’t my style
It ain’t my bitch, oh, it ain’t mine
Ain’t mine, your kind
You’re steppin' out of time
Ain’t mine, your kind
You’re steppin' out of time
Dragging me down
Why you around?
No foolin'
It ain’t my fall
It ain’t my call
It ain’t my, ooh, bitch
You ain’t mine

Это не Моя Сучка

(перевод)
Сбился с пути, ушел с моего дня
Из твоего ума и в мой
Ни в кого, ни в кого
В свой шаг, но вне времени
Упрямый, что не так?
Я уже слышал эту песню раньше
Вы прибыли
Но теперь пришло время поцеловать тебя в задницу на прощание
Перетаскивание меня вниз
Почему ты рядом?
Так бесполезно
Это не мое падение
Это не мой звонок
Это не моя сука, ах!
Да, это не моя сука
Вниз на солнце, вниз и не весело
Вниз и где, черт возьми, ты был?
Черт возьми, черт возьми, развязан
Черт возьми, все снова к черту
Стой высоко, не могу упасть
Никогда даже не наклоняйтесь раньше
Вы прибыли
Но теперь пришло время поцеловать тебя в задницу на прощание
Перетаскивание меня вниз
Почему ты рядом?
Так бесполезно
Это не мое падение
Это не мой звонок
Это не моя сука, ах!
О, прочь с моего пути!
Сбился с пути, ушел с моего дня
Из твоего ума и в мой
Ни в кого, ни в кого
В свой шаг, но вне времени
Упрямый, что не так?
Я уже слышал эту песню раньше
Вы прибыли
Но теперь пришло время поцеловать тебя в задницу на прощание
(А теперь пришло время поцеловать тебя в задницу на прощание)
(А теперь пришло время поцеловать задницу)
Перетаскивание меня вниз
Почему ты рядом?
Так бесполезно
Это не мое падение
Это не мой звонок
Это не моя сука, ах!
Ни за что, кроме как вниз
Почему ты рядом?
Не дурак
Это не моя улыбка
это не мой стиль
Это не моя сука, о, это не моя
Не мой, твой вид
Вы выходите из времени
Не мой, твой вид
Вы выходите из времени
Перетаскивание меня вниз
Почему ты рядом?
Не дурак
Это не мое падение
Это не мой звонок
Это не мое, ох, сука
ты не мой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nothing Else Matters 1991
The Unforgiven 1991
The Unforgiven II 1996
Master Of Puppets 1986
For Whom The Bell Tolls 1984
Enter Sandman 1991
Fuel 1996
Fade To Black 1984
Whiskey in the Jar 1997
Sad But True 1990
The Memory Remains ft. Marianne Faithfull 1996
Mama Said 1995
Hardwired 2016
Seek & Destroy 1983
Until It Sleeps 1995
The Day That Never Comes 2007
Wherever I May Roam 1991
I Disappear 2007
Battery 1986
No Leaf Clover 1999

Тексты песен исполнителя: Metallica