Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mamma Mia , исполнителя - Meryl Streep. Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mamma Mia , исполнителя - Meryl Streep. Mamma Mia*,**(оригинал) | Мамма мия(перевод на русский) |
| [Verse 1:] | [1 куплет:] |
| I was cheated by you and I think you know when | Ты изменил мне, и я думаю, ты знаешь, когда. |
| So I made up my mind, it must come to an end | Поэтому я приняла решение: это надо положить конец. |
| Look at me now, will I ever learn? | Только посмотри на меня! Я вообще способна учиться на своих ошибках? |
| I don't know how, but I suddenly lose control | Не знаю, как, но я внезапно теряю над собой контроль. |
| There's a fire within my soul | В моей душе горит огонь. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Just one look and I can hear a bell ring | Один взгляд — и у меня звенит в ушах. |
| One more look and I forget everything, wo-o-o-oh | Ещё один взгляд — и я забываю обо всём, уо-о-о-о! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Mamma mia, here I go again | Мамма мия! Вот опять! |
| My my, how can I resist you? | Боже мой, как я могу устоять перед тобой? |
| Mamma mia, does it show again? | Мамма мия! Неужели это снова начинается? |
| My my, just how much I've missed you | Боже мой, как же я соскучилась по тебе! |
| Yes, I've been brokenhearted | Да, у меня было разбито сердце, |
| Blue since the day we parted | Я была грустна с того дня, когда мы расстались. |
| Why, why did I ever let you go? | Почему, почему я позволила тебе уйти? |
| Mamma mia, now I really know | Мамма мия! Теперь я точно знаю: |
| My my, I should not have let you go | Боже мой, я не должна была отпускать тебя. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [2 куплет:] |
| I was angry inside when I knew we were through | Я была рассержена в душе, когда поняла, что мы расстаёмся. |
| I can't count all the times I've cried over you | Не сосчитать, сколько раз я плакала из-за тебя. |
| Look at me now, will I ever learn? | Только посмотри на меня! Я вообще способна учиться на своих ошибках? |
| I don't know how, but I suddenly lose control | Не знаю, как, но я внезапно теряю над собой контроль. |
| There's a fire within my soul | В моей душе горит огонь. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Just one look and I can hear a bell ring | Один взгляд — и у меня звенит в ушах. |
| One more look and I forget everything, wo-o-o-oh | Ещё один взгляд — и я забываю обо всём, уо-о-о-о! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Mamma mia, here I go again | Мамма мия! Вот опять! |
| My my, how can I resist you? | Боже мой, как я могу устоять перед тобой? |
| Mamma mia, does it show again? | Мамма мия! Неужели это снова начинается? |
| My my, just how much I've missed you | Боже мой, как же я соскучилась по тебе! |
| Yes, I've been brokenhearted | Да, у меня было разбито сердце, |
| Blue since the day we parted | Я была грустна с того дня, когда мы расстались. |
| Why, why did I ever let you go? | Почему, почему я позволила тебе уйти? |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Mamma mia, here I go again | Мамма мия! Вот опять! |
| My my, how can I resist you? | Боже мой, как я могу устоять перед тобой? |
| Mamma mia, does it show again? | Мамма мия! Неужели это снова начинается? |
| My my, just how much I've missed you | Боже мой, как же я соскучилась по тебе! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Mamma mia, here I go again | Мамма мия! Вот опять! |
| My my, how can I resist you? | Боже мой, как я могу устоять перед тобой? |
| Mamma mia, does it show again? | Мамма мия! Неужели это снова начинается? |
| My my, just how much I've missed you | Боже мой, как же я соскучилась по тебе! |
| Yes, I've been brokenhearted | Да, у меня было разбито сердце, |
| Blue since the day we parted | Я была грустна с того дня, когда мы расстались. |
| Why, why did I ever let you go? | Почему, почему я позволила тебе уйти? |
| Mamma mia, now I really know | Мамма мия! Теперь я точно знаю: |
| My my, I should not have let you go | Боже мой, я не должна была отпускать тебя. |
| - | - |
Mamma Mia(оригинал) |
| I've been cheated by you since I don't know when |
| So I made up my mind: it must come to an end |
| Look at me now, will I ever learn? |
| I don't know how, but I suddenly lose control |
| There's a fire within my soul |
| Just one look and I can hear a bell ring |
| One more look and I forget everything, whoa |
| Mamma mia, here I go again |
| My my, how can I resist you? |
| Mamma mia, does it show again? |
| My my, just how much I've missed you |
| Yes, I've been broken-hearted |
| Blue since the day we parted |
| Why, why did I ever let you go? |
| Mamma mia, now I really know |
| My my, I could never let you go |
| I've been angry and sad about things that you do |
| I can't count all the times that I've told you we're through |
| And when you go, when you slam the door |
| I think you know that you won't be away too long |
| You know that I'm not that strong |
| Just one look and I can hear a bell ring |
| One more look and I forget everything, whoa |
| Mamma mia, here I go again |
| My my, how can I resist you? |
| Mamma mia, does it show again |
| My my, just how much I've missed you? |
| Yes, I've been broken-hearted |
| Blue since the day we parted |
| Why, why did I ever let you go? |
| Mamma mia, even if I say |
| "Bye-bye", leave me now or never |
| Mamma mia, it's a game we play |
| "Bye-bye" doesn't mean forever |
| Mamma mia, here I go again |
| My my, how can I resist you? |
| Mamma mia, does it show again |
| My my, just how much I've missed you? |
| Yes, I've been broken-hearted |
| Blue since the day we parted |
| Why, why did I ever let you go? |
| Mamma mia, now I really know |
| My my, I could never let you go |
| (перевод) |
| Я был обманут тобой, так как я не знаю, когда |
| Так что я решил: это должно прийти к концу |
| Посмотри на меня сейчас, я когда-нибудь научусь? |
| Не знаю как, но я вдруг теряю контроль |
| В моей душе есть огонь |
| Всего один взгляд, и я слышу звон колокольчика |
| Еще один взгляд, и я все забуду, эй |
| Мама миа, вот и я снова |
| Боже мой, как я могу устоять перед тобой? |
| Мама мия, это снова показывает? |
| Боже мой, как сильно я скучал по тебе |
| Да, я был разбит сердцем |
| Синий с того дня, как мы расстались |
| Почему, почему я вообще отпустил тебя? |
| Мама миа, теперь я действительно знаю |
| Мой мой, я никогда не мог отпустить тебя |
| Я был зол и опечален тем, что ты делаешь |
| Я не могу сосчитать все времена, когда я говорил тебе, что мы прошли |
| И когда ты уйдешь, когда ты хлопнешь дверью |
| Я думаю, ты знаешь, что тебя не будет слишком долго |
| Ты знаешь, что я не такой сильный |
| Всего один взгляд, и я слышу звон колокольчика |
| Еще один взгляд, и я все забуду, эй |
| Мама миа, вот и я снова |
| Боже мой, как я могу устоять перед тобой? |
| Мама мия, это снова показывает |
| Боже мой, как сильно я скучал по тебе? |
| Да, я был разбит сердцем |
| Синий с того дня, как мы расстались |
| Почему, почему я вообще отпустил тебя? |
| Мама миа, даже если я скажу |
| «До свидания», оставь меня сейчас или никогда |
| Мама миа, это игра, в которую мы играем |
| «Пока» не значит навсегда |
| Мама миа, вот и я снова |
| Боже мой, как я могу устоять перед тобой? |
| Мама мия, это снова показывает |
| Боже мой, как сильно я скучал по тебе? |
| Да, я был разбит сердцем |
| Синий с того дня, как мы расстались |
| Почему, почему я вообще отпустил тебя? |
| Мама миа, теперь я действительно знаю |
| Мой мой, я никогда не мог отпустить тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Money, Money, Money ft. Julie Walters, Christine Baranski | 2007 |
| Dancing Queen ft. Julie Walters, Christine Baranski | 2007 |
| The Winner Takes It All | 2007 |
| Our Last Summer ft. Pierce Brosnan, Stellan Skarsgard, Amanda Seyfried | 2007 |
| SOS ft. Meryl Streep | 2007 |
| Super Trouper ft. Meryl Streep, Christine Baranski, Julie Walters | 2018 |
| Slipping Through My Fingers ft. Amanda Seyfried | 2007 |
| When All Is Said And Done ft. Meryl Streep | 2007 |
| My Love, My Life ft. Lily James, Meryl Streep | 2018 |
| The Day Before You Came | 2018 |
| Last Midnight | 2014 |
| Your Fault ft. James Corden, Lilla Crawford, Meryl Streep | 2014 |
| Turning Turtle ft. Emily Blunt, Lin-Manuel Miranda, Pixie Davies | 2018 |
| Stay With Me | 2014 |
| Witch's Lament | 2014 |
| Poem: Already The Ripening Barberries Are Red (Spoken Poetry) | 2008 |
| Nobody Understands Me | 2002 |
| Gold Watch & Chain ft. Garrison Keillor | 2006 |