Перевод текста песни The Only Trouble With Me - Merle Haggard, The Strangers

The Only Trouble With Me - Merle Haggard, The Strangers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Only Trouble With Me , исполнителя -Merle Haggard
Песня из альбома Hag/ Someday We'll Look Back
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиCapitol Records Nashville
The Only Trouble With Me (оригинал)Единственная Беда Со Мной (перевод)
I receive my big promotion down at the lumber yard Я получаю большое повышение на лесопилке
And my income tax return will soon be due И моя декларация о подоходном налоге скоро должна быть сдана
I just made my last big payment on my 68 Corver Я только что сделал последний крупный платеж за свой Corver 68 года.
The only trouble with me is you, Единственная проблема со мной – это ты,
I came up with a winning ticket on a ocean liner tours Я придумал выигрышный билет на круизы на океанском лайнере
And the trip and everything was planned for two И поездка и все было запланировано на двоих
And I arranged for our vacation and the time I thought we’d leave И я организовал наш отпуск и время, которое я думал, что мы уедем
Now the only trouble at all is you, Теперь единственная проблема — это ты,
Yeah the only trouble with me is you and it’s driving me out of my mind Да, единственная проблема со мной - это ты, и это сводит меня с ума.
Hey I’ve done everything a man can do and you refuse me every time Эй, я сделал все, что может сделать мужчина, а ты каждый раз мне отказываешь
I gave up my bachelor quoters where the secret bet comes down Я отказался от своих холостяцких котировок, где заключалась секретная ставка
And the vices that I’m guilty of are few И пороков, в которых я виновен, немного
And everyone who knows me says I’m fun to be around И все, кто меня знает, говорят, что со мной весело
Oh, the only trouble with me is you. О, единственная проблема со мной – это ты.
--- Instrumental --- --- Инструментальная ---
Yeah, the only trouble with me is you and it’s driving me out of my mind Да, единственная проблема со мной - это ты, и это сводит меня с ума.
Hey I’ve done everything a man can do and you refuse me every time Эй, я сделал все, что может сделать мужчина, а ты каждый раз мне отказываешь
I gave up my bachelor quoters where the secret bet comes down Я отказался от своих холостяцких котировок, где заключалась секретная ставка
And the vices that I’m guilty of are few И пороков, в которых я виновен, немного
And everyone who knows me says I’m fun to be around И все, кто меня знает, говорят, что со мной весело
Oh, the only trouble with me is you. О, единственная проблема со мной – это ты.
Yeah, the only trouble with me is you…Да, единственная проблема со мной – это ты…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: