Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Coming And The Going Of The Trains, исполнителя - Merle Haggard. Песня из альбома My Love Affair With Trains, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.12.1975
Лейбл звукозаписи: Capitol Records Nashville
Язык песни: Английский
The Coming And The Going Of The Trains(оригинал) |
I am just an Indian and once this was my land |
Now it’s been taking from me by the coming of a white man |
And the anger makes my blood run hot and heavy in my veins |
Everytime I think about the coming of the trains. |
The day was hot and dusty in the year of '69 |
As we heard the whistle blowing somewhere down the line |
That was the year I rode with Frank and Jesse James |
As we waited for the coming and the going of the trains. |
The drought hit west Texas the ground was cracked and dry |
We just had to have some water or our crops would surely die |
The railroad shipped this water till we finally got some rain |
And I thanked God for the coming and the going of the trains. |
I lived behind these iron bars I’m a prisoner doing time |
And I’ve heard that midnight freight pass at least the thousand times |
And I spent my time a walking to the door and back again |
And marking down the coming and the going of the trains. |
I’ve always been an engineer and trains’re all I know |
Ah they don’t want me anymore and they say that I’m too old |
But my cabin at the crossing sorta helps to ease my pain |
For I just had to feel the coming and the going of the trains. |
The trucks and planes’re faster now and the railroad is too slow |
And they just came and told me that my railroad has to go |
The hands that built the railroad through sweat and blood and pain |
Will sign the final papers of the going of the trains. |
And I have seen the coming and the going of the trains… |
Приход И Уход Поездов(перевод) |
Я всего лишь индеец, и когда-то это была моя земля |
Теперь это отнимает у меня приход белого человека |
И гнев заставляет мою кровь горячиться и тяжелеть в моих венах |
Каждый раз, когда я думаю о прибытии поездов. |
День был жаркий и пыльный в 69-м году. |
Когда мы услышали свисток где-то по линии |
Это был год, когда я катался с Фрэнком и Джесси Джеймсом. |
Как мы ждали прибытия и отправления поездов. |
Засуха поразила западный Техас, земля потрескалась и высохла |
Нам просто нужно было немного воды, иначе наши посевы наверняка погибнут. |
Железная дорога отправляла эту воду, пока у нас наконец не пошел дождь |
И я благодарил Бога за приход и уход поездов. |
Я жил за этими железными решетками, я заключенный, отбывающий срок |
И я слышал, что полуночные грузовые перевозки проходят по крайней мере тысячу раз |
И я провел время, идя к двери и обратно |
И отмечать приход и уход поездов. |
Я всегда был инженером, и поезда - это все, что я знаю |
Ах, они больше не хотят меня и говорят, что я слишком стар |
Но моя каюта на перекрестке помогает облегчить мою боль |
Потому что мне просто нужно было чувствовать приход и уход поездов. |
Грузовики и самолеты теперь быстрее, а железная дорога слишком медленная |
И они просто пришли и сказали мне, что моя железная дорога должна уйти |
Руки, которые построили железную дорогу через пот, кровь и боль |
Подпишут окончательные документы о движении поездов. |
И я видел приход и уход поездов... |