| I am just an Indian and once this was my land
| Я всего лишь индеец, и когда-то это была моя земля
|
| Now it’s been taking from me by the coming of a white man
| Теперь это отнимает у меня приход белого человека
|
| And the anger makes my blood run hot and heavy in my veins
| И гнев заставляет мою кровь горячиться и тяжелеть в моих венах
|
| Everytime I think about the coming of the trains.
| Каждый раз, когда я думаю о прибытии поездов.
|
| The day was hot and dusty in the year of '69
| День был жаркий и пыльный в 69-м году.
|
| As we heard the whistle blowing somewhere down the line
| Когда мы услышали свисток где-то по линии
|
| That was the year I rode with Frank and Jesse James
| Это был год, когда я катался с Фрэнком и Джесси Джеймсом.
|
| As we waited for the coming and the going of the trains.
| Как мы ждали прибытия и отправления поездов.
|
| The drought hit west Texas the ground was cracked and dry
| Засуха поразила западный Техас, земля потрескалась и высохла
|
| We just had to have some water or our crops would surely die
| Нам просто нужно было немного воды, иначе наши посевы наверняка погибнут.
|
| The railroad shipped this water till we finally got some rain
| Железная дорога отправляла эту воду, пока у нас наконец не пошел дождь
|
| And I thanked God for the coming and the going of the trains.
| И я благодарил Бога за приход и уход поездов.
|
| I lived behind these iron bars I’m a prisoner doing time
| Я жил за этими железными решетками, я заключенный, отбывающий срок
|
| And I’ve heard that midnight freight pass at least the thousand times
| И я слышал, что полуночные грузовые перевозки проходят по крайней мере тысячу раз
|
| And I spent my time a walking to the door and back again
| И я провел время, идя к двери и обратно
|
| And marking down the coming and the going of the trains.
| И отмечать приход и уход поездов.
|
| I’ve always been an engineer and trains’re all I know
| Я всегда был инженером, и поезда - это все, что я знаю
|
| Ah they don’t want me anymore and they say that I’m too old
| Ах, они больше не хотят меня и говорят, что я слишком стар
|
| But my cabin at the crossing sorta helps to ease my pain
| Но моя каюта на перекрестке помогает облегчить мою боль
|
| For I just had to feel the coming and the going of the trains.
| Потому что мне просто нужно было чувствовать приход и уход поездов.
|
| The trucks and planes’re faster now and the railroad is too slow
| Грузовики и самолеты теперь быстрее, а железная дорога слишком медленная
|
| And they just came and told me that my railroad has to go
| И они просто пришли и сказали мне, что моя железная дорога должна уйти
|
| The hands that built the railroad through sweat and blood and pain
| Руки, которые построили железную дорогу через пот, кровь и боль
|
| Will sign the final papers of the going of the trains.
| Подпишут окончательные документы о движении поездов.
|
| And I have seen the coming and the going of the trains… | И я видел приход и уход поездов... |