Перевод текста песни The Funeral - Merle Haggard, The Strangers

The Funeral - Merle Haggard, The Strangers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Funeral , исполнителя -Merle Haggard
Песня из альбома: Let Me Tell You About A Song
В жанре:Кантри
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol Records Nashville

Выберите на какой язык перевести:

The Funeral (оригинал)Похороны (перевод)
Let me tell you about a man Tommy Collins Позвольте мне рассказать вам о человеке Томми Коллинзе
A veteran in country music who interrputed his career by his own choice Ветеран музыки кантри, прервавший свою карьеру по собственному выбору.
To become a minister and by the way I understand he was very successful Стать министром и, кстати, я понимаю, что он был очень успешным
And during this period of his life Tommy pasteured a small Baptist church И в этот период своей жизни Томми пас небольшую баптистскую церковь
In the very small town of Lincoln California. В очень маленьком городке Линкольн в Калифорнии.
And it was during this time that he was called upon to speak at a funeral И именно в это время его призвали выступить на похоронах
And the poem I want to recite for you now is a true experience of Tommy’s И стихотворение, которое я хочу вам сейчас прочесть, — это истинный опыт Томми.
And it’s simply called The Funeral. И называется он просто «Похороны».
A funeral is always a saddening thing Похороны всегда печальны
For everybody is somebody to someone Для всех кто-то для кого-то
But some funeral scenes chill you to the bone Но некоторые сцены похорон пробирают до костей
And one day in our town we had one. И однажды в нашем городе у нас был такой.
A very young mother had died Умерла очень молодая мать
Something that you just don’t expect То, чего вы просто не ожидаете
And the shops and stores had all closed their doors И магазины и магазины закрыли свои двери
They did it out of love and respect. Они сделали это из любви и уважения.
And in the crowded funeral home that day И в переполненном похоронном бюро в тот день
With everyone present weeping Со всеми присутствующими плачущими
The sound of a little girl’s voice was heard Был слышен звук голоса маленькой девочки
She said, «That's my mommie, she’s sleeping.» Она сказала: «Это моя мамочка, она спит».
Then I heard the sound of her little feet tap tap tap Затем я услышал звук ее маленьких ножек, тук-тук-тук.
As she made her way down the aisle Когда она шла по проходу
Her little purse dangled from her tiny wrist Ее маленькая сумочка свисала с ее крошечного запястья.
and it brushed her best Sunday dress и оно задело ее лучшее воскресное платье
And she boldly asserted the confidence И она смело утверждала доверие
That little folks like her possess. Это маленькие люди, как она обладают.
To the life that has no final chapter К жизни, у которой нет последней главы
There’s no ending and no last mile Нет конца и нет последней мили
The preacher and the rest were petrified Проповедник и остальные окаменели
But on the little girl’s face was a smile. Но на лице маленькой девочки была улыбка.
She said wake up mommie wake up Она сказала, проснись, мама, проснись.
And still not satisfied she reached out with her little hand И все еще не удовлетворенная, она протянула свою маленькую ручку
And touched her face and cried И коснулся ее лица и заплакал
Then the broken hearted daddy spoke Тогда отец с разбитым сердцем заговорил
With a gentleness and with power С нежностью и силой
And the words that issued from his lips И слова, сорвавшиеся с его уст
Was the sermon for the hour. Была проповедь на час.
In a child like faith he told her С детской верой он сказал ей
That the dead in Christ will rise Что мертвые во Христе воскреснут
God gave us his word he said Бог дал нам свое слово, которое он сказал
And we know he never lies. И мы знаем, что он никогда не лжет.
We can’t wake up our sleeping mommie Мы не можем разбудить нашу спящую мамочку
But we know someone who can Но мы знаем кое-кого, кто может
Baby, only God can wake up mommie Детка, только Бог может разбудить маму
Let’s go home and leave her in his hands…Пойдем домой и оставим ее в его руках…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: