| Nobody knows about the jailhouse blues till you get within four walls
| Никто не знает о тюремном блюзе, пока вы не окажетесь в четырех стенах
|
| The old jailer man turns the big black keys that’s when your spirit falls
| Старый тюремщик поворачивает большие черные ключи, когда ваш дух падает
|
| Then you drag yourself up to the bars and while you gaze out at the stars
| Затем ты подтаскиваешь себя к решетке и пока смотришь на звезды
|
| This is what you’ll say
| Вот что ты скажешь
|
| Why did I stray from the righteous path nobody knows but me There on the outside you often dare I don’t need your sympathy
| Почему я сбился с праведного пути, никто не знает, кроме меня Там снаружи ты часто осмеливаешься Мне не нужно твое сочувствие
|
| For after I paid for the liquor I stole I’ll leave this place with no way and
| Потому что после того, как я заплатил за выпивку, которую украл, я ни за что не покину это место и
|
| gold
| золото
|
| Why did I stray from the righteous path nobody knows but me When you realize that you’re all alone seated in a two by four
| Почему я сбился с праведного пути, никто не знает, кроме меня. Когда ты понимаешь, что ты совсем один, сидишь в два на четыре
|
| That little cell is just a taste of hell if you ain’t been there before
| Эта маленькая камера - просто вкус ада, если вы не были там раньше
|
| You’re locked up tight but they treat you fair
| Вы крепко заперты, но с вами обращаются справедливо
|
| You gave everything that you need in there
| Вы дали все, что вам нужно там
|
| That’s just why you’ll say
| Вот только почему ты скажешь
|
| Why did I stray… | Почему я сбился… |