Перевод текста песни Como Dos Extraños - Mercedes Sosa, Rodolfo Mederos, Hector Console

Como Dos Extraños - Mercedes Sosa, Rodolfo Mederos, Hector Console
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Como Dos Extraños, исполнителя - Mercedes Sosa. Песня из альбома Gestos De Amor, в жанре Джаз
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: Universal Music Argentina
Язык песни: Испанский

Como Dos Extraños

(оригинал)
Me acobardo la soledad,
y el miedo enorme de morir lejos de ti que ganas tuve de llorar
sintiendo junto a mi la burla, de la realidad
y el corazon me suplico
que te buscara y que le diera tu querer
me lo pedia el corazon y entonces te busque
creyendote mi salvacion.
Y ahora que estoy junto a ti parecemos ya ves, dos extraños
leccion que por fin aprendi
como cambian las cosas los años
angustia de saber
muerta ya la ilusion
y la fe, perdon si me ves lagrimear
los recuerdos me han hecho mal.
Palidecio la luz del sol
al escucharte friamente conversar
fue tan distinto nuestro amor y…
duele comprobar que todo, todo termino
que gran error volverte a ver
para llevarme destrozado el corazon
son mil fantasmas al volver
burlandose de mi y las horas de ese muerto ayer.
Ahora que estoy frente a ti,
paremos ya ves dos estraños
leccion que por fin aprendi
como cambian las cosas los años,
angustia de saber
muerta ya la ilusion
y la fe, perdon si me ves lagrimear,
los recuerdos me han hecho mal!

Как Два Незнакомца,

(перевод)
одиночество пугает меня,
и огромный страх умереть вдали от тебя, что я хотел плакать
чувствуя рядом со мной насмешку над реальностью
и мое сердце умоляло меня
искать тебя и дарить ему свою любовь
мое сердце просило об этом, и тогда я искал тебя
поверив тебе, мое спасение.
И теперь, когда я с тобой, мы кажемся, понимаешь, двумя незнакомцами
урок, который я наконец усвоил
как все меняется с годами
тоска от знания
уже мертв для иллюзии
и вера, извини, если увидишь, как я плачу
воспоминания сделали меня больным.
Я побледнел от солнечного света
когда слушаю тебя холодно разговариваю
наша любовь была такой разной и...
Больно видеть, что все, все кончено
какая большая ошибка видеть тебя снова
разбить мое сердце
они тысяча призраков, когда они возвращаются
высмеивая меня и часы, которые мертвы вчера.
Теперь, когда я перед тобой
давай остановимся сейчас ты видишь двух незнакомцев
урок, который я наконец усвоил
как все меняется с годами,
тоска от знания
уже мертв для иллюзии
и вера, прости, если увидишь, как я плачу,
воспоминания сделали меня больным!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cuando Tenga La Tierra 1999
Duerme, Negrito 1992
Alfonsina y el Mar 1995
Gracias a la Vida 1995
Luna Tucumana ft. Ariel Ramírez, Tito Francia 1999
Todo Cambia 1999
Déjame Que Me Vaya 2005
Balderrama 1999
Mon Amour ft. Nilda Fernandez, Carlos Franzetti 1993
Ramírez: Kyrie (Vidala-Baguala) 1998
Pedro Canoero 1995
María, María 1992
Como Un Pájaro Libre 2010
Canción Con Todos 1992
Vuelvo Al Sur 1993
Vientos Del Alma 1997
Hermano, Dame Tu Mano 1992
Canción Para Carito ft. Leon Gieco 1992
Yo Vengo A Ofrecer Mi Corazón 1999
Razon De Vivir ft. Leon Gieco, Victor Heredia 2002

Тексты песен исполнителя: Mercedes Sosa