Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parte del Aire , исполнителя - Mercedes Sosa. Дата выпуска: 06.05.1995
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parte del Aire , исполнителя - Mercedes Sosa. Parte del Aire(оригинал) |
| Lo pensó dos veces y se marchó |
| Como una frutilla su corazón |
| Siempre el mismo rollo con los parientes |
| Me dejó unos discos en el placard |
| Un reloj de plata y un samurai |
| Todo detallado en un expediente |
| Y allí va |
| Parte del aire |
| Y alli va |
| En libertad… |
| Música de grillos del Paraná |
| Cada enero nuevo se hacía escuchar |
| Como un buen presagio de las comadres… |
| Él amó a una estrella en su soledad |
| Y una noche antes de Navidad |
| Recortó los cables con un diamante |
| Y allí va |
| Parte del aire |
| Y allí va |
| En libertad… |
| El amor más grande que conocí |
| Sin querer un día pasó por mí |
| Por la Vía Láctea se encontrarán |
| En algún planeta en algun lugar… |
| Dónde va la gente y su corazón? |
| Dónde van los años y este dolor? |
| Y donde voy yo no me importa ya |
| Vengo de dos ríos que van al mar… |
| Parte del aire |
| Y allí va |
| Solos, solos |
| En libertad… |
Часть воздуха(перевод) |
| Он подумал дважды и ушел |
| Как клубника твое сердце |
| Всегда одно и то же с родственниками |
| Он оставил мне несколько записей в шкафу |
| Серебряные часы и самурай |
| Все подробно в файле |
| и вот оно |
| часть воздуха |
| и вот оно |
| На свободе… |
| Музыка крикета из Параны |
| Каждый новый январь давал о себе знать |
| Как доброе предзнаменование от товарищей… |
| Он любил звезду в своем одиночестве |
| И однажды ночью перед Рождеством |
| Он обрезал провода алмазом |
| и вот оно |
| часть воздуха |
| и вот оно |
| На свободе… |
| Самая большая любовь, которую я когда-либо знал |
| Непреднамеренно однажды он прошел мимо меня |
| Через Млечный Путь они встретятся |
| Где-то на какой-то планете... |
| Куда уходят люди и их сердца? |
| Куда уходят годы и эта боль? |
| И куда я иду, мне уже все равно |
| Я родом из двух рек, впадающих в море... |
| часть воздуха |
| и вот оно |
| один, один |
| На свободе… |
| Название | Год |
|---|---|
| Cuando Tenga La Tierra | 1999 |
| Duerme, Negrito | 1992 |
| Alfonsina y el Mar | 1995 |
| Gracias a la Vida | 1995 |
| Luna Tucumana ft. Ariel Ramírez, Tito Francia | 1999 |
| Todo Cambia | 1999 |
| Déjame Que Me Vaya | 2005 |
| Balderrama | 1999 |
| Mon Amour ft. Nilda Fernandez, Carlos Franzetti | 1993 |
| Ramírez: Kyrie (Vidala-Baguala) | 1998 |
| Pedro Canoero | 1995 |
| María, María | 1992 |
| Como Un Pájaro Libre | 2010 |
| Canción Con Todos | 1992 |
| Vuelvo Al Sur | 1993 |
| Vientos Del Alma | 1997 |
| Hermano, Dame Tu Mano | 1992 |
| Canción Para Carito ft. Leon Gieco | 1992 |
| Yo Vengo A Ofrecer Mi Corazón | 1999 |
| Razon De Vivir ft. Leon Gieco, Victor Heredia | 2002 |