
Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Испанский
Como Pájaros En El Aire(оригинал) |
Las manos de mi madre |
Parecen pájaros en el aire |
Historias de cocina |
Entre sus alas heridas de hambre |
Las manos de mi madre |
Saben que ocurre por la mañanas |
Cuando amasan la vida |
Horno de barro, pan de esperanza |
Las manos de mi madre |
Llegan al patio desde temprano |
Todo se vuelve fiesta |
Cuando ellas juegan junto a otros pájaros… |
Junto a los pájaros que aman la vida |
Y la construyen con el trabajo |
Arde la leña, harina y barro |
Lo cotidiano se vuelve mágico |
Se vuelve mágico, oh, oo, ooo |
Las manos de mi madre |
Me representan un cielo abierto |
Un recuerdo añorado |
Trapos calientes en los inviernos |
Ellas se brindan cálidas |
Nobles, sinceras, limpias de todo |
Cómo serán las manos |
Del que las mueve gracias al odio |
Las manos de mi madre |
Llegan al patio desde temprano |
Todo se vuelve fiesta |
Cuando ellas juegan junto a otros pájaros… |
Junto a los pájaros que aman la vida |
Y la construyen con el trabajo |
Arde la leña, harina y barro |
Lo cotidiano se vuelve mágico |
Se vuelve mágico, oh, oo, ooo |
Как Птицы В Воздухе,(перевод) |
руки моей матери |
Они похожи на птиц в воздухе |
кухонные истории |
Между его крыльев, раненых голодом |
руки моей матери |
Они знают, что происходит утром |
Когда они месят жизнь |
Глиняная печь, хлеб надежды |
руки моей матери |
Они приходят во внутренний двор рано |
Все становится вечеринкой |
Когда они играют вместе с другими птицами… |
Вместе с птицами, которые любят жизнь |
И они строят его с работой |
Дрова, мука и грязь горят |
Повседневность становится волшебной |
Это становится волшебным, о, о, ооо |
руки моей матери |
Они представляют мне открытое небо |
Пропущенное воспоминание |
Теплые тряпки зимой |
Они согревают друг друга |
Благородный, искренний, чистый от всего |
Как будут руки |
Тот, кто двигает их благодаря ненависти |
руки моей матери |
Они приходят во внутренний двор рано |
Все становится вечеринкой |
Когда они играют вместе с другими птицами… |
Вместе с птицами, которые любят жизнь |
И они строят его с работой |
Дрова, мука и грязь горят |
Повседневность становится волшебной |
Это становится волшебным, о, о, ооо |
Спасибо! Рада была узнать содержание песни замечательной певицы!
Название | Год |
---|---|
Cuando Tenga La Tierra | 1999 |
Duerme, Negrito | 1992 |
Alfonsina y el Mar | 1995 |
Gracias a la Vida | 1995 |
Luna Tucumana ft. Ariel Ramírez, Tito Francia | 1999 |
Todo Cambia | 1999 |
Déjame Que Me Vaya | 2005 |
Balderrama | 1999 |
Mon Amour ft. Nilda Fernandez, Carlos Franzetti | 1993 |
Ramírez: Kyrie (Vidala-Baguala) | 1998 |
Pedro Canoero | 1995 |
María, María | 1992 |
Como Un Pájaro Libre | 2010 |
Canción Con Todos | 1992 |
Vuelvo Al Sur | 1993 |
Vientos Del Alma | 1997 |
Hermano, Dame Tu Mano | 1992 |
Canción Para Carito ft. Leon Gieco | 1992 |
Yo Vengo A Ofrecer Mi Corazón | 1999 |
Razon De Vivir ft. Leon Gieco, Victor Heredia | 2002 |