| Bien sabes que mi amor hace tiempo esta acobardado
| Ты знаешь, что моя любовь давно труслива
|
| No me dejes ir por el rumbo equivocado
| Не дай мне пойти неправильным путем
|
| Dios, solo son las dos y hoy me espera un dia agitado
| Боже, еще только два часа, а сегодня у меня беспокойный день
|
| Antes de levantarme quisiera hablarte un momento
| Прежде чем я встану, я хотел бы поговорить с вами на мгновение
|
| Tengo que decidir antes de las diez lo que quiero
| Я должен решить до десяти, что я хочу
|
| Quiero que estes ahi por favor cuando le diga
| Я хочу, чтобы ты был там, пожалуйста, когда я скажу ему
|
| Que por un solo gesto suyo de amor moriria
| Что за один жест его любви я умру
|
| Suerte que el alma va
| повезло, что душа идет
|
| Y que hay miles de almas
| И что есть тысячи душ
|
| Que si faltaran almas seguro dios proveera
| Что если бы души не было, конечно, Бог обеспечил бы
|
| Suerte que estoy aca, y no me arrepiento
| Мне повезло, что я здесь, и я не жалею об этом.
|
| Suerte que un alma habra en cualquier lugar
| Повезло, что где угодно найдется душа
|
| En cualquier momento
| Всякий раз, когда
|
| Donde te ire a escribir el comienzo de una mañana
| Куда я пойду, чтобы написать начало утра
|
| Agitado existir yo no se porque no te calmas
| Взволнованный существует, я не знаю, почему ты не успокаиваешься
|
| No sabre que pedir si me entero que no me quieres
| Я не буду знать, о чем просить, если узнаю, что ты меня не любишь
|
| Ya van a ser las diez, y a la luz del sol nadie hiere
| Уже будет десять часов, и при свете солнца никому не больно
|
| Toda la magia, todo el dolor, todo es milagro
| Все волшебство, вся боль, все чудо
|
| Todas las noches que uno lloro no son en vano
| Все ночи, что один плачет, не напрасны
|
| Jamas imagine que estuvieras tan cerca mio
| Я никогда не думал, что ты так близко ко мне
|
| Y un solo beso, un solo color, marcaron mis labios
| И единственный поцелуй, единственный цвет, отмеченный моими губами
|
| Suerte que el alma va
| повезло, что душа идет
|
| Y que hay miles de almas
| И что есть тысячи душ
|
| Que si faltaran almas seguro dios proveera
| Что если бы души не было, конечно, Бог обеспечил бы
|
| Suerte que estoy aca y no me arrepiento
| Мне повезло, что я здесь, и я не жалею об этом.
|
| Suerte que un alma habra
| Повезло, что будет душа
|
| En cualquier lugar, en cualquier momento | Где угодно, когда угодно |