| Paroles de la chanson El Jangadero:
| Слова песни El Jangadero:
|
| Río abajo voy llevando la jangada
| Вниз по реке я беру плот
|
| Río abajo por el alto Paraná
| Река в верховьях Параны
|
| Es el peso de la sombra derrumbada
| Это вес рухнувшей тени
|
| Que buscando el horizonte bajará
| Этот поиск горизонта пойдет вниз
|
| Río abajo, río abajo, río abajo:
| Вниз по реке, вниз по реке, вниз по реке:
|
| A flor de agua voy sangrando esta canción
| Цветок воды, я истекаю кровью этой песней.
|
| En el sueño de la vida y el trabajo
| В мечте жизни и работы
|
| Se me vuelve camalote el corazón
| Мое сердце становится camalote
|
| Jangadero, jangadero:
| Джангадеро, Джангадеро:
|
| Mi destino por el río es derivar
| Моя судьба у реки - дрейфовать
|
| Desde el fondo del obraje maderero
| Со дна лесопилки
|
| Con el anhelo del agua que se va
| С тоской по воде, которая уходит
|
| Padre río, tus escamas de oro vivo
| Речной отец, твоя чешуя из живого золота
|
| Son la fiebre que me lleva más allá
| Это лихорадка, которая выводит меня за пределы
|
| Voy detrás de tu horizonte fugitivo
| Я ухожу за твой беглый горизонт
|
| Y la sangre con el agua se me va
| И кровь с водой уходит
|
| Banda, banda; | банда, банда; |
| sol y luna; | Солнце и Луна; |
| cielo y agua:
| небо и вода:
|
| Espejismo que no acaba de pasar
| Мираж, который не только что прошел
|
| Piel de barro, fabulosa lampalagua:
| Грязевая кожа, сказочная водяная лампа:
|
| Me devora la pasión de navegar
| Страсть к парусному спорту пожирает меня
|
| Jangadero, jangadero:
| Джангадеро, Джангадеро:
|
| Mi destino por el río es derivar
| Моя судьба у реки - дрейфовать
|
| Desde el fondo del obraje maderero
| Со дна лесопилки
|
| Con el anhelo del agua que se va | С тоской по воде, которая уходит |