Перевод текста песни Allá Lejos Y Hace Tiempo - Mercedes Sosa

Allá Lejos Y Hace Tiempo - Mercedes Sosa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Allá Lejos Y Hace Tiempo, исполнителя - Mercedes Sosa. Песня из альбома Traigo Un Pueblo En Mi Voz, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.12.1972
Лейбл звукозаписи: Philips
Язык песни: Испанский

Allá Lejos Y Hace Tiempo

(оригинал)
Lejos, muy lejos del sol
Vuelve el recuerdo de allá
Siento en mis ojos brillar
El azul soledad de mi tierra natal
Siento en mis ojos brillar
El azul soledad de mi tierra natal
Susurra el viento y se va
Enloqueciendo el color
Y es la nostalgia un adiós
De amapola y torcaz, mariposa y gorrión
Y es la nostalgia un adiós
De amapola y torcaz, mariposa y gorrión
Allá lejos la patria andaba
Azulando el día
Cielo allá, tiempo allá
Vuelvo niño al asombro del sur
Y por mi sangre una voz maternal
Nombra la vida
Alza su sombra el ombú
Poncho de la inmensidad
Y es mi lejano país
Una dulce raíz que no sabe olvidar
Y es mi lejano país
Una dulce raíz que no sabe olvidar
Frente a la bruma y el mar
La lejanía es un adiós
Y se me da por pensar
Que el recuerdo de allá se me ha vuelto canción
Y se me da por pensar
Que el recuerdo de allá se me ha vuelto canción
Allá lejos la patria andaba
Azulando el día
Cielo allá, tiempo allá
Vuelvo niño al asombro del sur
Y por mi sangre una voz maternal
Nombra Argentina

Далеко И Давно

(перевод)
Далеко, далеко от солнца
Память о нем возвращается
я чувствую блеск в глазах
Голубое одиночество моей родной земли
я чувствую блеск в глазах
Голубое одиночество моей родной земли
Ветер шепчет и уходит
схожу с ума от цвета
И ностальгия прощай
Мака и голубя, бабочки и воробья
И ностальгия прощай
Мака и голубя, бабочки и воробья
Далеко была родина
синий день
Рай там, время там
Я возвращаю ребенка к чуду юга
И сквозь мою кровь материнский голос
назови жизнь
Омбу поднимает свою тень
пончо необъятности
И это моя далекая страна
Сладкий корень, который не умеет забывать
И это моя далекая страна
Сладкий корень, который не умеет забывать
Лицом к туману и морю
Расстояние прощай
И я думаю
Что память о нем стала песней
И я думаю
Что память о нем стала песней
Далеко была родина
синий день
Рай там, время там
Я возвращаю ребенка к чуду юга
И сквозь мою кровь материнский голос
Название Аргентина
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cuando Tenga La Tierra 1999
Duerme, Negrito 1992
Alfonsina y el Mar 1995
Gracias a la Vida 1995
Luna Tucumana ft. Ariel Ramírez, Tito Francia 1999
Todo Cambia 1999
Déjame Que Me Vaya 2005
Balderrama 1999
Mon Amour ft. Nilda Fernandez, Carlos Franzetti 1993
Ramírez: Kyrie (Vidala-Baguala) 1998
Pedro Canoero 1995
María, María 1992
Como Un Pájaro Libre 2010
Canción Con Todos 1992
Vuelvo Al Sur 1993
Vientos Del Alma 1997
Hermano, Dame Tu Mano 1992
Canción Para Carito ft. Leon Gieco 1992
Yo Vengo A Ofrecer Mi Corazón 1999
Razon De Vivir ft. Leon Gieco, Victor Heredia 2002

Тексты песен исполнителя: Mercedes Sosa