| Lilith (оригинал) | Lilith (перевод) |
|---|---|
| She blows a kiss | Она посылает воздушный поцелуй |
| On all things | На все вещи |
| To make them sacred | Чтобы сделать их священными |
| You best believe | Лучше всего верить |
| She kissed her womb | Она поцеловала ее утробу |
| You are her brightest star | Ты ее самая яркая звезда |
| Her chosen heiress | Ее избранная наследница |
| Her love lives well beyond the tomb | Ее любовь живет далеко за пределами могилы |
| Ou te | Оу те |
| Panse | Пансе |
| Tan lwen tan liniyè | Tan lwen tan liniè |
| Mmen m pap jamb bliye | Ммен м пап косяк блие |
| She’ll make a killer | Она сделает убийцу |
| Make a killer outta you | Сделай из себя убийцу |
| Cold-blooded | Хладнокровный |
| She’ll make a killer | Она сделает убийцу |
| Make a killer outta you | Сделай из себя убийцу |
| Cold-blood | Хладнокровие |
| So no one els can hurt you | Так что никто не может причинить вам вред |
| She bathes her child | Она купает своего ребенка |
| Who coms home | Кто приходит домой |
| Feeling diminished | Чувство уменьшения |
| Who dares to do them harm? | Кто посмеет причинить им вред? |
| She heals the wounds | Она лечит раны |
| Swears to protect | Клянется защищать |
| The line the lineage | Линия родословная |
| Revenge served with a charm | Месть подается с шармом |
| Pousyè pa leve san van | Pousyè pa leve san van |
| An n al jwenn koupab | Ан аль джвенн купаб |
| K ap touye ak pitit mwen an | K ap touye ak pitit mwen an |
| Gad anba chak tab | Гад анба чак таб |
| Simen tampèt m ap simen van | Симен тампет м ап симен ван |
| A pa li responsab | A pa li ответ |
| She’ll make a killer | Она сделает убийцу |
| Make a killer outta you | Сделай из себя убийцу |
| Cold-blooded | Хладнокровный |
| She’ll make a killer | Она сделает убийцу |
| Make a killer outta you | Сделай из себя убийцу |
| Cold-blood | Хладнокровие |
| So no one else can hurt you | Так что никто другой не может навредить вам |
