| Looking at me through your window | Смотришь на меня из своего окна, |
| Boy, you had your eye out for a little | Ты давно уже ко мне присматривался. |
| "I'll cut you up and make you dinner | "Я разрежу тебя и сделаю тебе ужин, |
| You've reached the end, you are the winner" | Ты дошла до конца и выиграла игру". |
| | |
| Rolling down your tinted window | Опустив свое тонированное окно, |
| Driving next to me real slow, he said | Проезжая рядом со мной медленно-медленно, он сказал: |
| "Let me take you for a joyride | "Давай я тебя покатаю, |
| I've got some candy for you inside" | У меня для тебя есть конфеты". |
| | |
| Running through the parking lot | Через всю парковку |
| He chased me and he wouldn't stop | Он гнался за мной и не умолкал: |
| Tag, you're it, tag, tag, you're it | "Я тебя осалил, я тебя осалил!" |
| Grabbed my hand, pushed me down | Схватил меня за руку, толкнул на землю, |
| Took the words right out my mouth | Предвосхитив мои слова: |
| Tag, you're it, tag, tag, you're it | "Я тебя осалил, я тебя осалил!" |
| Can anybody hear me? I'm hidden under ground | Меня кто-нибудь слышит? Я в подземелье. |
| Can anybody hear me? Am I talking to myself? | Меня кто-нибудь слышит? Неужели я разговариваю сама с собой? |
| Saying, "tag, you're it, tag, tag, you're it" | Говорю: "Я тебя осалила, я тебя осалила". |
| He's saying, "tag, you're it, tag, tag, you're it" | Он говорит: "Я тебя осалил, я тебя осалил". |
| | |
| Little bit of poison in me | Во мне немного яда, |
| I can taste your skin in my teeth | Я чувствую твою кожу между зубами. |
| "I love it when I hear you breathing | "Люблю слышать твое дыхание, |
| I hope to God you're never leaving" | Боже, как я надеюсь, что ты никогда не уйдешь". |
| | |
| Running through the parking lot | Через всю парковку |
| He chased me and he wouldn't stop | Он гнался за мной и не умолкал: |
| Tag, you're it, tag, tag, you're it | "Я тебя осалил, я тебя осалил!" |
| Grabbed my hand, pushed me down | Схватил меня за руку, толкнул на землю, |
| Took the words right out my mouth | Предвосхитив мои слова: |
| Tag, you're it, tag, tag, you're it | "Я тебя осалил, я тебя осалил!" |
| Can anybody hear me? I'm hidden under ground | Меня кто-нибудь слышит? Я в подземелье. |
| Can anybody hear me? Am I talking to myself? | Меня кто-нибудь слышит? Неужели я разговариваю сама с собой? |
| Saying, "tag, you're it, tag, tag, you're it" | Говорит: "Я тебя осалил, я тебя осалил". |
| He's saying, "tag, you're it, tag, tag, you're it" | Он говорит: "Я тебя осалил, я тебя осалил". |
| | |
| Eenie meenie miny mo | Вышел месяц из тумана, |
| Get your lady by her toes | Поймал меня своим обманом, |
| If she screams, don't let her go | Будет резать, будет бить, |
| Eenie meenie miny mo | Всё равно мне не спастись. |
| Your mother said to pick the very best girl | Мама говорила, чтобы ты выбирал себе лучшую, |
| And I am | Это я и есть. |
| | |
| Running through the parking lot | Через всю парковку |
| He chased me and he wouldn't stop | Он гнался за мной и не умолкал: |
| Tag, you're it, tag, tag, you're it | "Я тебя осалил, я тебя осалил!" |
| Grabbed my hand, pushed me down | Схватил меня за руку, толкнул на землю, |
| Took the words right out my mouth | Предвосхитив мои слова: |
| Tag, you're it, tag, tag, you're it | "Я тебя осалил, я тебя осалил!" |
| Running through the parking lot | Через всю парковку |
| He chased me and he wouldn't stop | Он гнался за мной и не умолкал: |
| Tag, you're it, tag, you're it | "Я тебя осалил, я тебя осалил!" |
| Grabbed my hand, pushed me down | Схватил меня за руку, толкнул на землю, |
| Took the words right out my mouth | Предвосхитив мои слова: |
| Tag, you're it, tag, tag, you're it | "Я тебя осалил, я тебя осалил!" |
| | |