| (No, oh, no, oh | (Нет, о, нет, о, |
| No, oh, no, oh) | Нет, о, нет, о). |
| - | - |
| You said, “Hey girl, will you sit with me? | Ты сказала: "Привет, хочешь присесть со мной |
| Table in the back of Cafeteria C? | За столик в конце кафетерии С? |
| We can be friends if you want to be | Мы можем быть друзьями, если хочешь, |
| But only 'til the clock hits three | Но только до трёх часов. |
| After lunch we can walk to class | После ланча можем пойти на занятия, |
| Talk about the boys that we want to smash | Говорить о мальчишках, с которыми хотим переспать, |
| Talk about ways to get a little more cash | О том, как заработать немного деньжат, |
| After that I'll ignore your ass” | А после этого я забуду про тебя". |
| - | - |
| The hassle, the fighting, they all want a bite of me | Все ругаются, ссорятся, хотят узнать что-то про меня, |
| Photos, more photos | Фоток, больше фоток. |
| Make gossip 'bout hoes that they don't know | Распускают сплетни о шл*хах, с которыми даже не знакомы, |
| Oh, they talk shit though | Боже, они несут ерунду. |
| - | - |
| I don't want no lunchbox friends, no, oh | Мне не нужны друзья на время ланча, о нет, |
| I want someone who understands, oh, oh | Мне нужен кто-то, кто понимает. |
| Come to my house, let's die together | Приходи ко мне домой, давай умрём вместе, |
| Friendship that would last forever, no, oh | Такая дружба будет длиться вечно. |
| No lunchbox friends, no, oh | Никаких друзей на время ланча, нет, |
| No lunchbox friends | Никаких друзей на время ланча. |
| Come to my house, let's die together | Приходи ко мне домой, давай умрём вместе, |
| Friendship that would last forever, no, oh | Такая дружба будет длиться вечно. |
| - | - |
| No lunchbox friends, no, oh | Никаких друзей на время ланча, нет, |
| No lunchbox friends | Никаких друзей на время ланча. |
| Come to my, come to my | Приходи ко мне, приходи, |
| Friendship that would last forever | Такая дружба будет длиться вечно. |
| - | - |
| They want a fat ass in the brand new jeans | Они хотят вилять большой задницей в новых джинсах, |
| Want a baby in the back with the man of their dreams | Хотят зачать ребёнка на заднем сиденье с мужчиной мечты. |
| That isn't the life for me | Но это не для меня, |
| I don't look like a fucking damn Barbie | Я не похожа на ё**ную Барби. |
| Pour it on TV, people have high expectations of me | Я виню во всём ТВ, у других большие ожидания на мой счёт. |
| Wanna be my best friend then judge me | Сначала кто-то хочет быть мне лучшим другом, а потом осуждает, |
| If I smoke a little weed | Если я покурю травку — |
| Makes no fucking sense to me | Не вижу здесь никакого смысла. |
| - | - |
| The hassle, the fighting, they all want a bite of me | Все ругаются, ссорятся, хотят узнать что-то про меня, |
| Photos, more photos | Фоток, больше фоток. |
| Make gossip 'bout hoes that they don't know | Распускают сплетни о шл*хах, с которыми даже не знакомы, |
| Oh, they talk shit though | Боже, они несут ерунду. |
| - | - |
| I don't want no lunchbox friends, no, oh | Мне не нужны друзья на время ланча, о нет, |
| I want someone who understands, oh, oh | Мне нужен кто-то, кто понимает. |
| Come to my house, let's die together | Приходи ко мне домой, давай умрём вместе, |
| Friendship that would last forever, no, oh | Такая дружба будет длиться вечно. |
| No lunchbox friends, no, oh | Никаких друзей на время ланча, нет, |
| No lunchbox friends | Никаких друзей на время ланча. |
| Come to my house, let's die together | Приходи ко мне домой, давай умрём вместе, |
| Friendship that would last forever, no, oh | Такая дружба будет длиться вечно. |
| - | - |
| No, oh, no, oh, no, oh | Нет, о нет, о нет, |
| Come to my house, let's die together | Приходи ко мне домой, давай умрём вместе, |
| Friendship that would last forever | Такая дружба будет длиться вечно. |
| No lunchbox friends, no, oh | Никаких друзей на время ланча, нет, |
| No lunchbox friends | Никаких друзей на время ланча, |
| Come to my, come to my | Приходи ко мне, приходи, |
| Friendship that would last forever, no | Такая дружба будет длиться вечно, нет, |
| No, oh, no, oh, no, oh | Нет, о нет, о нет, |
| Come to my, come to my | Приходи ко мне, приходи ко мне, |
| Friendship that would last forever | Такая дружба будет длиться вечно. |
| - | - |
| No lunchbox friends, no, oh | Никаких друзей на время ланча, нет, |
| No lunchbox friends | Никаких друзей на время ланча, |
| Come to my, come to my | Приходи ко мне, приходи, |
| Friendship that would last forever | Такая дружба будет длиться вечно. |