Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sippy Cup , исполнителя - Melanie Martinez. Дата выпуска: 13.08.2015
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sippy Cup , исполнителя - Melanie Martinez. Sippy Cup(оригинал) | Непроливайка(перевод на русский) |
| Blood still stains when the sheets are washed | Кровь еще видна, хоть простыни и выстираны. |
| Sex don't sleep when the lights are off | Мысль об измене не покидает, даже во сне. |
| Kids are still depressed when you dress them up | Дети в депрессии, даже когда красиво наряжены. |
| And syrup is still syrup in a sippy cup | И сироп остается сиропом, даже в непроливайке. |
| He's still dead when you're done with the bottle | Он все еще мертв, хотя ты уже допила бутылку. |
| Of course it's a corpse that you keep in the cradle | Этот труп, конечно, до сих пор в колыбели. |
| Kids are still depressed when you dress them up | Дети в депрессии, даже когда красиво наряжены. |
| Syrup is still syrup in a sippy cup | И сироп остается сиропом, даже в непроливайке. |
| - | - |
| Blood money, blood money | Кровавые деньги, кровавые деньги. |
| How did you afford this ring that I love, honey? | Где же ты взял столько денег на мое любимое кольцо, дорогой? |
| "Just another shift at the drug company," | "Еще один усердный день на работе в аптеке." |
| He doesn't think I'm that fucking dumb does he? | Он ведь не думает, что я настолько глупая, не думает? |
| It doesn't matter what you pull up to your home | Не важно, как ты ведешь себя дома. |
| We know what goes on inside | Мы ведь знаем, что происходит у тебя внутри. |
| You call that ass your own, we call that silicone | Ты называешь эту задницу своей, мы называем ее силиконовой. |
| Silly girl, we're silly, boys | Глупая девчонка, мы такие глупые, мальчишки. |
| - | - |
| Blood still stains when the sheets are washed | Кровь еще видна, хоть простыни и выстираны. |
| Sex don't sleep when the lights are off | Мысль об измене не покидает, даже во сне. |
| Kids are still depressed when you dress them up | Дети в депрессии, даже если красиво наряжены. |
| And syrup is still syrup in a sippy cup | И сироп остается сиропом, даже в непроливайке. |
| He's still dead when you're done with the bottle | Он все еще мертв, хотя ты уже допила бутылку. |
| Of course it's a corpse that you keep in the cradle | Этот труп, конечно, до сих пор в колыбели. |
| Kids are still depressed when you dress them up | Дети в депрессии, даже если красиво наряжены. |
| Syrup is still syrup in a sippy cup | И сироп остается сиропом, даже в непроливайке. |
| - | - |
| Sippy cup, s-s-sippy cup, in a sippy cup, sippy cup | Непроливайка, не-не-проливайка, в непроливайке, в непроливайке. |
| In a sippy cup, in a sippy cup, in a sippy cup, in a sippy cup | В непроливайке, в непроливайке, в непроливайке, в непроливайке. |
| - | - |
| Pill diet, pill diet, if they give you a new pill then you will buy it | Диетические таблетки, диетические таблетки, если они предложат тебе еще одну, ты ее несомненно купишь. |
| - | - |
| If they say to kill yourself, then you will try it | Если они скажут тебе **** себя, ты обязательно попробуешь. |
| All the makeup in the world, won't make you less insecure | И косметика всего мира не спасет тебя от твоей неуверенности. |
| You got weights in your pockets, when you go to the doctor's | Ты носишь гирьки в карманах, каждый раз, когда направляешься к доктору. |
| Your favorite candy's cotton, that's why all your teeth are rotten | Твоя любимая сладость — хлопок, поэтому твои зубы и разваливаются. |
| Silly girl, we're silly, boys | Глупая девчонка, мы такие глупые, мальчишки. |
| - | - |
| Blood still stains when the sheets are washed | Кровь еще видна, хоть простыни и выстираны. |
| Sex don't sleep when the lights are off | Мысль об измене не покидает, даже во сне. |
| Kids are still depressed when you dress them up | Дети в депрессии, даже если красиво наряжены. |
| And syrup is still syrup in a sippy cup | И сироп, остается сиропом, даже в непроливайке. |
| He's still dead when you're done with the bottle | Он все еще мертв, хотя ты уже допила бутылку. |
| Of course it's a corpse that you keep in the cradle | Этот труп, конечно, до сих пор в колыбели. |
| Kids are still depressed when you dress them up | Дети в депрессии, даже если красиво наряжены. |
| Syrup is still syrup in a sippy cup | И сироп, остается сиропом, даже в непроливайке. |
| - | - |
| Sippy cup, s-s-sippy cup, in a sippy cup, sippy cup | Непроливайка, не-не-проливайка, в непроливайке, в непроливайке. |
| In a sippy cup, in a sippy cup, in a sippy cup, in a sippy cup | В непроливайке, в непроливайке, в непроливайке, в непроливайке. |
| - | - |
| Blood still stains when the sheets are washed | Кровь еще видна, хоть простыни и выстираны. |
| Sex don't sleep when the lights are off | Мысль об измене не покидает, даже во сне. |
| Kids are still depressed when you dress them up | Дети в депрессии, даже если красиво наряжены. |
| And syrup is still syrup in a sippy cup | И сироп, остается сиропом, даже в непроливайке. |
| - | - |
Sippy Cup(оригинал) |
| Blood still stains when the sheets are washed |
| Sex don’t sleep when the lights are off |
| Kids are still depressed when you dress them up and syrup is still syrup in a |
| sippy cup |
| He’s still dead when you’re done with the bottle |
| Of course it’s a corpse that you keep in the cradle |
| Kids are still depressed when you dress them up |
| Syrup is still syrup in a sippy cup |
| Blood money, blood money |
| How did you afford this ring that I love, honey? |
| «Just another shift at the drug company.» |
| He doesn’t think I’m that fucking dumb, does he? |
| It doesn’t matter what you pull up to your home |
| We know what goes on inside |
| You call that ass your own, we call that silicone |
| Silly girl with silly boys |
| Blood still stains when the sheets are washed |
| Sex don’t sleep when the lights are off |
| Kids are still depressed when you dress them up and syrup is still syrup in a |
| sippy cup |
| He’s still dead when you’re done with the bottle |
| Of course it’s a corpse that you keep in the cradle |
| Kids are still depressed when you dress them up |
| Syrup is still syrup in a sippy cup |
| Sippy cup, s-s-sippy cup, in a sippy cup, sippy cup |
| In a sippy cup, in a sippy cup, in a sippy cup, in a sippy cup |
| Pill diet, pill diet, if they give you a new pill then you will buy it |
| If they say to kill yourself, then you will try it |
| All the makeup in the world won’t make you less insecure |
| You got weights in your pockets when you go to the doctors |
| Your favorite candy’s cotton, that’s why all your teeth are rotten. |
| Silly girls with silly boys |
| Blood still stains when the sheets are washed |
| Sex don’t sleep when the lights are off |
| Kids are still depressed when you dress them up and syrup is still syrup in a |
| sippy cup |
| He’s still dead when you’re done with the bottle |
| Of course it’s a corpse that you keep in the cradle |
| Kids are still depressed when you dress them up |
| Syrup is still syrup in a sippy cup |
| Sippy cup, s-s-sippy cup, in a sippy cup, sippy cup |
| In a sippy cup, in a sippy cup, in a sippy cup, in a sippy cup |
| Blood still stains when the sheets are washed |
| Sex don’t sleep when the lights are off |
| Kids are still depressed when you dress them up and syrup is still syrup in a |
| sippy cup |
Чашка Сиппи(перевод) |
| Кровь все еще окрашивается, когда простыни стирают |
| Секс не спит, когда выключен свет |
| Дети все еще в депрессии, когда вы их наряжаете, а сироп остается сиропом в |
| чашка-непроливайка |
| Он все еще мертв, когда вы закончите с бутылкой |
| Конечно, это труп, который ты держишь в колыбели. |
| Дети все еще в депрессии, когда вы их наряжаете |
| Сироп все еще сироп в чашке-непроливайке |
| Кровавые деньги, кровавые деньги |
| Как ты смогла позволить себе это кольцо, которое я люблю, дорогая? |
| «Еще одна смена в фармацевтической компании». |
| Он же не думает, что я настолько тупой, не так ли? |
| Неважно, что вы подвозите к себе домой |
| Мы знаем, что происходит внутри |
| Вы называете эту задницу своей, мы называем это силиконом |
| Глупая девочка с глупыми мальчиками |
| Кровь все еще окрашивается, когда простыни стирают |
| Секс не спит, когда выключен свет |
| Дети все еще в депрессии, когда вы их наряжаете, а сироп остается сиропом в |
| чашка-непроливайка |
| Он все еще мертв, когда вы закончите с бутылкой |
| Конечно, это труп, который ты держишь в колыбели. |
| Дети все еще в депрессии, когда вы их наряжаете |
| Сироп все еще сироп в чашке-непроливайке |
| Непроливайка, с-с-непроливайка, в непроливайке, непроливайка |
| В чашке-непроливайке, в кружке-непроливайке, в кружке-непроливайке, в кружке-непроливайке |
| Диета с таблетками, диета с таблетками, если вам дадут новую таблетку, вы ее купите |
| Если скажут убить себя, то ты попробуешь |
| Вся косметика в мире не сделает тебя менее неуверенной |
| У вас есть гири в карманах, когда вы идете к врачам |
| Твоя любимая конфетка вата, поэтому у тебя все зубы гнилые. |
| Глупые девочки с глупыми мальчиками |
| Кровь все еще окрашивается, когда простыни стирают |
| Секс не спит, когда выключен свет |
| Дети все еще в депрессии, когда вы их наряжаете, а сироп остается сиропом в |
| чашка-непроливайка |
| Он все еще мертв, когда вы закончите с бутылкой |
| Конечно, это труп, который ты держишь в колыбели. |
| Дети все еще в депрессии, когда вы их наряжаете |
| Сироп все еще сироп в чашке-непроливайке |
| Непроливайка, с-с-непроливайка, в непроливайке, непроливайка |
| В чашке-непроливайке, в кружке-непроливайке, в кружке-непроливайке, в кружке-непроливайке |
| Кровь все еще окрашивается, когда простыни стирают |
| Секс не спит, когда выключен свет |
| Дети все еще в депрессии, когда вы их наряжаете, а сироп остается сиропом в |
| чашка-непроливайка |
| Название | Год |
|---|---|
| Pacify Her | 2015 |
| Cake | 2015 |
| Tag, You're It | 2015 |
| Teacher's Pet | 2020 |
| Carousel | 2015 |
| Pity Party | 2015 |
| Play Date | 2015 |
| Dollhouse | 2015 |
| Soap | 2015 |
| Mad Hatter | 2015 |
| Cry Baby | 2015 |
| Class Fight | 2020 |
| Nurse's Office | 2020 |
| Mrs. Potato Head | 2015 |
| Training Wheels | 2015 |
| Show & Tell | 2020 |
| Lunchbox Friends | 2020 |
| High School Sweethearts | 2020 |
| Milk and Cookies | 2015 |
| Alphabet Boy | 2015 |