 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bittersweet Tragedy , исполнителя - Melanie Martinez. Песня из альбома Dollhouse, в жанре Поп
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bittersweet Tragedy , исполнителя - Melanie Martinez. Песня из альбома Dollhouse, в жанре ПопДата выпуска: 18.05.2014
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bittersweet Tragedy , исполнителя - Melanie Martinez. Песня из альбома Dollhouse, в жанре Поп
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bittersweet Tragedy , исполнителя - Melanie Martinez. Песня из альбома Dollhouse, в жанре Поп| Bittersweet Tragedy(оригинал) | Горько-сладкая трагедия(перевод на русский) | 
| Sweet, boy, straight out of the movie screen | Сладкий мальчик, прямо с киноэкрана. | 
| Candy hearts and chocolate dreams | Сердце как конфетка, мечты со вкусом шоколада. | 
| I, met, my prince upon a popcorn bowl | Я встретила своего принца в коробке попкорна, | 
| He held my heart and let it go | Он забрал мое сердце и забыл про него. | 
| Ice cream, upon a summer's day | Мороженое летним днем, | 
| Beginning sweetness never stays | Сладость рано или поздно закончится. | 
| - | - | 
| Melting through the cracks in my hands | Тает, стекая меж пальцев... | 
| I guess I held on for too long | Наверное, я держала его слишком долго. | 
| - | - | 
| I'm done with your bittersweet, bittersweet tragedy | С меня хватит твоей горько-сладкой трагедии. | 
| It's no fun, when I'm sitting all alone | Это не весело, я сижу в одиночестве, | 
| You're right in front of me | Когда ты прямо напротив меня. | 
| And I'm done with your bittersweet, bittersweet tragedy | С меня хватит твоей горько-сладкой трагедии. | 
| It's no fun when I'm sitting all alone | Это не весело, когда я сижу в полном одиночестве, | 
| You're right in front of me (you're right in front of me) | А ты прямо напротив меня | 
| - | - | 
| You, speak, sour lemonade to me | Ты говоришь с кислым, как лимонад, лицом. | 
| The bitter taste won't let me be | Этот горький вкус не дает мне покоя. | 
| One, kiss, was supposed to be so sweet | Один поцелуй должен был быть таким сладким, | 
| But I found grapefruit in your teeth | Но я нашла грейпфрут, застрявший в твоих зубах. | 
| Old, gum, is all you'll ever be to me | Ты будешь для меня всего лишь старой жвачкой, | 
| I spit you out and brush my teeth | Я выплюну тебя и почищу зубы. | 
| - | - | 
| Melting through the cracks in my hands | Тает, стекая меж пальцев... | 
| I guess I held on for too long | Наверное, я держала его слишком долго. | 
| - | - | 
| I'm done with your bittersweet, bittersweet tragedy | С меня хватит твоей горько-сладкой трагедии. | 
| It's no fun, when I'm sitting all alone | Это не весело, я сижу в одиночестве, | 
| You're right in front of me | Когда ты прямо напротив меня. | 
| And I'm done with your bittersweet, bittersweet tragedy | С меня хватит твоей горько-сладкой трагедии. | 
| It's no fun when I'm sitting all alone | Это не весело, когда я сижу в полном одиночестве, | 
| You're right in front of me (you're right in front of me) | А ты прямо напротив меня | 
| - | - | 
| Enough of your bittersweet | Достаточно твоей горечи и сладости. | 
| Your sugar rots my teeth | Твой сахар вреден для моих зубов, | 
| Clogs up my arteries | Засоряет мои артерии. | 
| Your bittersweet shit is a tragedy | Твое горько-сладкое дер*мо — это трагедия. | 
| - | - | 
| I'm done with your bittersweet, bittersweet tragedy | С меня хватит твоей горько-сладкой трагедии. | 
| It's no fun, when I'm sitting all alone | Это не весело, я сижу в одиночестве, | 
| You're right in front of me | Когда ты прямо напротив меня. | 
| And I'm done with you bittersweet, bittersweet tragedy | С меня хватит твоей горько-сладкой трагедии. | 
| It's no fun when I'm sitting all alone | Это не весело, когда я сижу в полном одиночестве, | 
| You're right in front of me (you're right in front of me, you're right in front of me) | А ты прямо напротив меня | 
| - | - | 
| Bittersweet Tragedy(оригинал) | 
| Sweet boy straight out of the movie screen | 
| Candy hearts and chocolate dreams | 
| I met my prince upon a popcorn bowl | 
| He held my heart and let it go | 
| Ice cream upon a summer’s day | 
| Beginning sweetness never stays | 
| Melting through the cracks in my hands | 
| I guess I held on for too long | 
| I’m done with your bittersweet, bittersweet tragedy | 
| It’s no fun, when I’m sitting all alone | 
| You’re right in front of me | 
| And I’m done with your bittersweet, bittersweet tragedy | 
| It’s no fun, when I’m sitting all alone | 
| You’re right in front of me (you're right in front of me) | 
| You speak sour lemonade to me | 
| The bitter taste won’t let me be | 
| One kiss was supposed to be so sweet | 
| But I found grapefruit in your teeth | 
| Old gum is all you’ll ever be to me | 
| I spit you out and brush my teeth | 
| Melting through the cracks in my hands | 
| I guess I held on for too long | 
| I’m done with your bittersweet, bittersweet tragedy | 
| It’s no fun, when I’m sitting all alone | 
| You’re right in front of me | 
| And I’m done with your bittersweet, bittersweet tragedy | 
| It’s no fun, when I’m sitting all alone | 
| You’re right in front of me (you're right in front of me) | 
| Enough of your bittersweet | 
| Your sugar rots my teeth | 
| Clogs up my arteries | 
| Your bittersweet shit is a tragedy | 
| I’m done with your bittersweet, bittersweet tragedy | 
| It’s no fun, when I’m sitting all alone | 
| You’re right in front of me | 
| And I’m done with your bittersweet, bittersweet tragedy | 
| It’s no fun, when I’m sitting all alone | 
| You’re right in front of me (you're right in front of me, you’re right in front | 
| of me) | 
| Горько-Сладкая трагедия(перевод) | 
| Милый мальчик прямо с киноэкрана | 
| Конфетные сердца и шоколадные мечты | 
| Я встретил своего принца на миске с попкорном | 
| Он держал мое сердце и отпустил его | 
| Мороженое в летний день | 
| Начальная сладость никогда не остается | 
| Таяние сквозь трещины в моих руках | 
| Думаю, я слишком долго держался | 
| Я покончил с твоей горько-сладкой, горько-сладкой трагедией | 
| Это не весело, когда я сижу совсем один | 
| Ты прямо передо мной | 
| И я покончил с твоей горько-сладкой, горько-сладкой трагедией. | 
| Это не весело, когда я сижу совсем один | 
| Ты прямо передо мной (ты прямо передо мной) | 
| Ты говоришь мне кислый лимонад | 
| Горький вкус не позволит мне быть | 
| Один поцелуй должен был быть таким сладким | 
| Но я нашел грейпфрут в твоих зубах | 
| Старая жвачка - это все, чем ты когда-либо будешь для меня. | 
| Я выплюну тебя и почищу зубы | 
| Таяние сквозь трещины в моих руках | 
| Думаю, я слишком долго держался | 
| Я покончил с твоей горько-сладкой, горько-сладкой трагедией | 
| Это не весело, когда я сижу совсем один | 
| Ты прямо передо мной | 
| И я покончил с твоей горько-сладкой, горько-сладкой трагедией. | 
| Это не весело, когда я сижу совсем один | 
| Ты прямо передо мной (ты прямо передо мной) | 
| Хватит твоего горько-сладкого | 
| Твой сахар портит мне зубы | 
| Забивает мои артерии | 
| Ваше горько-сладкое дерьмо - это трагедия | 
| Я покончил с твоей горько-сладкой, горько-сладкой трагедией | 
| Это не весело, когда я сижу совсем один | 
| Ты прямо передо мной | 
| И я покончил с твоей горько-сладкой, горько-сладкой трагедией. | 
| Это не весело, когда я сижу совсем один | 
| Ты прямо передо мной (ты прямо передо мной, ты прямо перед | 
| меня) | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Pacify Her | 2015 | 
| Cake | 2015 | 
| Tag, You're It | 2015 | 
| Teacher's Pet | 2020 | 
| Carousel | 2015 | 
| Pity Party | 2015 | 
| Play Date | 2015 | 
| Dollhouse | 2015 | 
| Soap | 2015 | 
| Mad Hatter | 2015 | 
| Cry Baby | 2015 | 
| Sippy Cup | 2015 | 
| Class Fight | 2020 | 
| Nurse's Office | 2020 | 
| Mrs. Potato Head | 2015 | 
| Training Wheels | 2015 | 
| Show & Tell | 2020 | 
| Lunchbox Friends | 2020 | 
| High School Sweethearts | 2020 | 
| Milk and Cookies | 2015 |