Перевод текста песни À tout le monde (Set Me Free) - Megadeth, Cristina Scabbia

À tout le monde (Set Me Free) - Megadeth, Cristina Scabbia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À tout le monde (Set Me Free) , исполнителя -Megadeth
Дата выпуска:14.05.2007
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

À tout le monde (Set Me Free) (оригинал)Всем (установить меня бесплатно) (перевод)
Don’t remember where I was Не помню, где я был
I realized life was a game Я понял, что жизнь была игрой
The more seriously I took things Чем серьезнее я относился к вещам
The harder the rules became Чем сложнее становились правила
I had no idea what it’d cost Я понятия не имел, сколько это будет стоить
My life passed before my eyes Моя жизнь прошла перед моими глазами
When I found out how little I accomplished Когда я узнал, как мало я достиг
All my plans denied Все мои планы отклонены
So as you read this know my friends Итак, когда вы читаете это, знайте, мои друзья
I’d love to stay with you all Я хотел бы остаться со всеми вами
Please smile when you think of me Пожалуйста, улыбайтесь, когда думаете обо мне
My body’s gone, that’s all Мое тело ушло, вот и все
A tout le monde Tout Le Monde
A tout mes amis Рекламировать моих друзей
Je vous aime Je vous aime
Je dois partir Je dois partir
These are the last words Это последние слова
I’ll ever speak and they’ll set me free Я когда-нибудь заговорю, и они освободят меня
If my heart was still alive Если бы мое сердце было еще живо
I know it would surely break Я знаю, что это обязательно сломается
And my memories left with you И мои воспоминания остались с тобой
There’s nothing more to say Больше нечего сказать
Moving on is a simple thing Двигаться дальше – это просто
What it leaves behind is hard То, что он оставляет после себя, сложно
You know the sleeping, feel no more pain Вы знаете, что спите, больше не чувствуете боли
And living, all are scarred И живые, все в шрамах
A tout le monde Tout Le Monde
A tout mes amis Рекламировать моих друзей
Je vous aime Je vous aime
Je dois partir Je dois partir
These are the last words Это последние слова
I’ll ever speak and they’ll set me free Я когда-нибудь заговорю, и они освободят меня
So as you read this, know it my friends Итак, пока вы читаете это, знайте, друзья мои
I’d love to stay with you all Я хотел бы остаться со всеми вами
Please smile, smile when you think about me Пожалуйста, улыбайся, улыбайся, когда думаешь обо мне.
My body’s gone, that’s all Мое тело ушло, вот и все
A tout le monde Tout Le Monde
A tout mes amis Рекламировать моих друзей
Je vous aime Je vous aime
Je dois partir Je dois partir
These are the last words Это последние слова
I’ll ever speak, they’ll set me free Я когда-нибудь заговорю, они освободят меня
A tout le monde Tout Le Monde
A tout mes amis Рекламировать моих друзей
Je vous aime Je vous aime
Je dois partir Je dois partir
These are the last words Это последние слова
I’ll ever speak, they’ll set me free Я когда-нибудь заговорю, они освободят меня
These are the last words Это последние слова
I’ll ever speak and they’ll set me freeЯ когда-нибудь заговорю, и они освободят меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: