| [Intro:] | [Вступление:] |
| Yeah! | Да! |
| Wheezy outta here! | Уизи здесь! |
| G, G! | Гангстеры! Гангстеры! |
| | |
| [Verse 1: Drake] | [Куплет 1: Drake] |
| Back home, smokin' legal, (Legal) | Дома я курю легально, |
| I got more slaps than The Beatles, (Beatles) | У меня больше хитяр, чем у "Битлз", |
| Foreign shit runnin' on diesel, dawg, | Иномарка ездит на дизеле, чувак, |
| Playin' with my name, that shit is lethal, dawg! (Who you say you was?) | Шутить с моим именем смертельно опасно, чувак! |
| Don Corleone, | Дон Корлеоне, |
| Trust me, at the top it isn't lonely, (Strapped) | Поверь мне, на вершине не одиноко, |
| Everybody actin' like they know me, dawg, | Все делают вид, что знакомы со мной, чувак, |
| Don't just say you're down, you gotta show me. (What you gotta do?) | Не говори просто, что ты за меня, ты должен показать. |
| Bring the clip back empty, (It's empty) | Верни обойму пустой, |
| You asked to see the boss, so they sent me, dawg, (Sent me, dawg) | Ты просил встречи с боссом, так что прислали меня, чувак, |
| I just broke her off with a 10-piece, dawg, (10-piece, dawg) | Я только что уломал её деньжатами, чувак, |
| That ain't nothing, I'm just bein' friendly, dawg! | Это вообще фигня, чисто по-дружески, чувак! |
| | |
| [Chorus: Drake] | [Припев: Drake] |
| It's just a lil' 10-piece for her, | Это просто червончик для неё |
| Just to blow it in the mall, doesn't mean that we're involved. | Чисто пройтись по бутикам, это не значит, что мы вместе. |
| I just... what? I just.... uh, put a Richard on the card | Я просто... Что? Просто, э-э, взял "Ришар" на карту, |
| I ain't grow up playin' ball, but I'll show you how the fuck you gotta do it! | Я не бросал мячи в детстве, но покажу вам, как, б**, это делается! |
| If you really wanna ball 'til you fall | Если реально хочешь жечь, пока не откинешься, |
| When your back against the wall | А тебя припёрли к стенке |
| And a bunch of n**gas need you to go away, | И куче черномазых нужно, чтоб ты слился, |
| Still goin' bad on 'em anyway, | Я всё равно отрываюсь на них, |
| Saw you last night, but did it broad day. | Видел тебя прошлой ночью, но наехал средь бела дня. |
| | |
| [Post-Chorus: Drake] | [Завершение припева: Drake] |
| Yeah, lot of Murakami in the hallway, (What?) | Да, куча Мураками развешаны в коридоре, |
| Got a sticky and I keep it at my dawg's place, | Есть забористая шмаль, я храню её дома у кента, |
| Girl, I left your love at Magic, now it's all shade, | Детка, я бросил тебя в "Мэджик", от тебя теперь предъявы, |
| Still goin' bad on you anyway! | Я всё равно оторвусь на тебе! |
| | |
| [Verse 2: Meek Mill] | [Куплет 2: Meek Mill] |
| I could fit like 80 racks in my Amiris, (80 racks) | Я мог бы запихнуть восемьдесят кусков в свои "Амири", , |
| Me and Drizzy back-to-back, it's gettin' scary. (Back-to-back) | Я и Дриззи спина к спине, даже страшно. |
| If you fuckin' with my opps, just don't come near me, (Get outta my way) | Если ты на мази с моими врагами, то даже не подходи, |
| Put some bands all on your head like Jason Terry. (Brrt, brrt, ooh) | Назначу за твою голову лавэ. |
| Richard Mille cost a Lambo, (That's a Lambo) | "Ришар Милль" ценою в "Ламбо", |
| Known to keep the baddest bitches on commando, (Salute) | Самые клёвые с**ки при мне ходят без трусиков, |
| Every time I'm in my trap, I move like Rambo, (Extended) | Каждый раз в своём притоне я как Рэмбо, |
| Ain't a neighborhood in Philly that I can't go, (That's a Fendi) | В Филли нет районов, куда мне нету хода, |
| For real! | Отвечаю! |
| She said, "Oh, you rich rich?" ("You rich rich") | Она спросила: "Так ты прям ваще богатый?" |
| Bitch, I graduated, call me Big Fish, (Marlin) | С**а, я перерос, зови меня Большой Рыбиной, |
| I got Lori Harvey on my wishlist, (That's Lori) | В моём списке желаний Лори Харви, |
| That's the only thing I want for Christmas. (True story, uh) | Больше мне на Рождество ничего не надо. |
| I've been had my way out here, yeah, know that's facts, (Facts) | У меня тут свои подходы, да, это конкретно факт, |
| You ain't livin' that shit you say, yeah, we know that's cap, (That's cap) | Ты не живёшь так, как говоришь, да, мы знаем, это гон, |
| You ain't gotta ask me when you see me, know I'm strapped, (Brrt) | Можешь даже не спрашивать, при каждой встрече я вооружён, |
| DC, OVO, we back again, we goin' plat'! (Ooh, ooh) | DC, OVO — мы снова вместе, метим на платину! |
| | |
| [Chorus: Drake] | [Припев: Drake] |
| It's just a lil' 10-piece for her, | Это просто червончик для неё |
| Just to blow it in the mall, doesn't mean that we're involved. | Чисто пройтись по бутикам, это не значит, что мы вместе. |
| I just... what? I just.... uh, put a Richard on the card | Я просто... Что? Просто, э-э, взял "Ришар" на карту, |
| I ain't grow up playin' ball, but I'll show you how the fuck you gotta do it! | Я не бросал мячи в детстве, но покажу вам, как, б**, это делается! |
| If you really wanna ball 'til you fall | Если реально хочешь жечь, пока не откинешься, |
| When your back against the wall | А тебя припёрли к стенке |
| And a bunch of n**gas need you to go away, | И куче черномазых нужно, чтоб ты слился, |
| Still goin' bad on 'em anyway, | Я всё равно отрываюсь на них, |
| Saw you last night, but did it broad day. | Видел тебя прошлой ночью, но наехал средь бела дня. |
| | |
| Wheezy outta here! | Уизи здесь! |
| | |