| I don’t know where or how to start
| Я не знаю, с чего и как начать
|
| To cover the years we’ve spent apart
| Чтобы охватить годы, которые мы провели в разлуке
|
| You’re way out West and I’m in the East
| Ты далеко на Западе, а я на Востоке
|
| On the phone at best, small talk at least
| В лучшем случае по телефону, по крайней мере, в светской беседе
|
| And it breaks my heart
| И это разбивает мне сердце
|
| Oh how we’ve drifted apart
| О, как мы разошлись
|
| You and I were thick as thieves
| Мы с тобой были толстыми, как воры
|
| The best of friends there could ever be
| Лучшие друзья, которые когда-либо могли быть
|
| But time flys by and it’s in the breeze
| Но время летит, и это на ветру
|
| Just a shoebox full of memories
| Просто коробка из-под обуви, полная воспоминаний
|
| And it breaks my heart
| И это разбивает мне сердце
|
| Oh how we’ve drifted apart
| О, как мы разошлись
|
| I’ll never forget your kind brown eyes
| Я никогда не забуду твои добрые карие глаза
|
| Or the fingerprints you left all over my life
| Или отпечатки пальцев, которые ты оставил на протяжении всей моей жизни
|
| Still it breaks my heart
| Тем не менее это разбивает мне сердце
|
| Oh how we’ve drifted apart
| О, как мы разошлись
|
| Oh how we’ve drifted apart
| О, как мы разошлись
|
| Oh how we’ve drifted apart | О, как мы разошлись |