| I used to sit on your shoulders
| Я сидел на твоих плечах
|
| Felt like I had a view with a whole globe right below us
| Почувствовал, что у меня есть вид на весь земной шар прямо под нами
|
| I was young but still old enough to know
| Я был молод, но все еще достаточно взрослый, чтобы знать
|
| That my daddy wasn’t rich but you had a heart of gold
| Что мой папа не был богат, но у тебя было золотое сердце
|
| These childhood memories are priceless
| Эти детские воспоминания бесценны
|
| Far from perfect, you know how life gets
| Далеко от совершенства, вы знаете, как жизнь становится
|
| When did it all start to go downhill
| Когда все начало идти под откос
|
| When I realize that this passion I had found is real
| Когда я понимаю, что эта страсть, которую я нашел, реальна
|
| You claim it was the worst decision I could ever make
| Вы утверждаете, что это было худшее решение, которое я когда-либо мог принять
|
| To not chase it was a risk I could never take
| Не гнаться за этим было риском, на который я бы никогда не пошел.
|
| Safe to say as I got closer to my dreams
| Можно с уверенностью сказать, что я стал ближе к своей мечте
|
| The bond between us was just tearing at the seams
| Связь между нами просто рвалась по швам
|
| And so it seems the war is finally over
| И так кажется, что война наконец закончилась
|
| I’m older, but still that little boy thats on your shoulders
| Я старше, но все еще тот маленький мальчик, который на твоих плечах
|
| Loving me is all you’ve ever done
| Любить меня - это все, что ты когда-либо делал
|
| All I hear now with the words of a father to a son
| Все, что я слышу сейчас со словами отца к сыну
|
| Run a little faster
| Беги немного быстрее
|
| Stand a little taller
| Стоять немного выше
|
| I’ll be there for you
| Я буду рядом с тобой
|
| Like a rock in a middle of a raging river
| Как скала посреди бушующей реки
|
| Fight a little harder
| Сражайтесь немного сильнее
|
| Fly a little higher
| Лети немного выше
|
| I’ll be there for you
| Я буду рядом с тобой
|
| Like a rock in a middle of a raging river
| Как скала посреди бушующей реки
|
| Sometimes you sit up my shoulders
| Иногда ты сидишь на моих плечах
|
| And its a perfect view, with a whole globe right below us
| И это идеальный вид, весь земной шар прямо под нами
|
| So much to say yea words can’t truly describe
| Так много нужно сказать, да, слова не могут по-настоящему описать
|
| How I felt inside the second that you arrived
| Как я чувствовал себя в ту секунду, когда ты приехал
|
| A little bit of fear a whole lot of joy
| Немного страха и много радости
|
| It still hasn’t sunk in, man I got a boy!
| Он до сих пор не осознал, чувак, у меня есть мальчик!
|
| Can’t even lie, I’m concerned in every way
| Не могу даже лгать, я обеспокоен во всех отношениях
|
| I guess all I could do is learn everyday
| Я думаю, все, что я мог бы сделать, это учиться каждый день
|
| To me and mommy you’re our number 1
| Для меня и мамы ты наш номер 1
|
| I often wonder what type of man you will become
| Я часто думаю, каким мужчиной ты станешь
|
| You’ll do great things, and that I’m confident
| Ты совершишь великие дела, и я уверен,
|
| Always stay humble or miss the compliments
| Всегда оставайтесь скромным или пропускайте комплименты
|
| As for the ladies, save for the wedding ring
| Что касается дам, за исключением обручального кольца
|
| Always put god above everything
| Всегда ставь бога выше всего
|
| As long as I’m alive my job is never done
| Пока я жив, моя работа никогда не заканчивается
|
| These are just the words of a father to a son
| Это всего лишь слова отца сыну
|
| Run a little faster
| Беги немного быстрее
|
| Stand a little taller
| Стоять немного выше
|
| I’ll be there for you
| Я буду рядом с тобой
|
| Like a rock in a middle of a raging river
| Как скала посреди бушующей реки
|
| Fight a little harder
| Сражайтесь немного сильнее
|
| Fly a little higher
| Лети немного выше
|
| I’ll be there for you
| Я буду рядом с тобой
|
| Like a rock in a middle of a raging river
| Как скала посреди бушующей реки
|
| Maybe ya listening and ya contemplating
| Может быть, ты слушаешь и размышляешь
|
| Cos its been awhile since yall had a conversation
| Потому что это было некоторое время, так как у вас был разговор
|
| A simple call, time to man up
| Простой звонок, время собраться
|
| Before you hit that last digit, quick to hang up
| Прежде чем вы нажмете последнюю цифру, быстро повесьте трубку.
|
| Feels like there’s no way it can be done
| Такое ощущение, что это невозможно сделать
|
| Picking up the phone and it weights about a ton
| Поднимаю трубку, а она весит около тонны
|
| But, still not as heavy as your heart
| Но все же не так тяжело, как твое сердце
|
| Tryna make amends not sure when you should start
| Пытаюсь загладить свою вину, не уверен, когда начинать
|
| Even if you talk, what do you say, thats a scary thought
| Даже если ты говоришь, что ты говоришь, это страшная мысль
|
| Don’t let pride get in the way, what a shame
| Не позволяйте гордости мешать, какой позор
|
| Shared the last name yet you’re strangers
| Поделился фамилией, но вы незнакомы
|
| No pain remains forever love can change it (changes)
| Никакая боль не остается навсегда, любовь может ее изменить (изменить)
|
| Need someone to lift you up when you fall down
| Нужен кто-то, кто поднимет вас, когда вы упадете
|
| Separated, hesitate to tear the walls down
| Разделенные, не стесняйтесь сносить стены
|
| Forgiveness can heal when its all said and done
| Прощение может исцелить, когда все сказано и сделано
|
| That goes for both a father and a son
| Это касается как отца, так и сына
|
| Run a little faster
| Беги немного быстрее
|
| Stand a little taller
| Стоять немного выше
|
| I’ll be there for you
| Я буду рядом с тобой
|
| Like a rock in a middle of a raging river
| Как скала посреди бушующей реки
|
| Fight a little harder
| Сражайтесь немного сильнее
|
| Fly a little higher
| Лети немного выше
|
| I’ll be there for you
| Я буду рядом с тобой
|
| Like a rock in a middle of a raging river
| Как скала посреди бушующей реки
|
| So steady as we go
| Так устойчиво, как мы идем
|
| Yes there’s always room to grow
| Да, всегда есть куда расти
|
| Our love will be a rock in the middle of a raging river | Наша любовь будет скалой посреди бушующей реки |