| Somebody tell me why somebody tell me why
| Кто-нибудь, скажите мне, почему, кто-нибудь, скажите мне, почему
|
| It feels like that we’re here to just eat, sleep, and die
| Такое ощущение, что мы здесь, чтобы просто есть, спать и умирать
|
| Woke up this mornin'
| Проснулся сегодня утром
|
| The first thing to cross my mind asked myself this question
| Первое, что пришло мне в голову, задал себе этот вопрос
|
| What am I doing with my time
| Что я делаю со своим временем
|
| On the grind
| В раздумьях
|
| Grindin' for what
| Гриндин для чего
|
| A purpose I don’t even know
| Цель, о которой я даже не знаю
|
| I just get up and go
| я просто встаю и иду
|
| Hope for the best
| Надеюсь на лучшее
|
| Is it a test?
| Это тест?
|
| Maybe so
| Может быть, так
|
| So who got the answers
| Итак, кто получил ответы
|
| Not me but I’m searchin
| Не я, но я ищу
|
| And I’m certain every person that is workin'
| И я уверен, что каждый человек, который работает,
|
| Has a version
| Имеет версию
|
| Of the truth
| правды
|
| But what’s the use
| Но какая польза
|
| Without no proof
| Без доказательств
|
| We just arguin' to argue nah I’d rather hit the booth
| Мы просто спорим, чтобы спорить, нет, я бы предпочел попасть в будку
|
| And let loose
| И отпустить
|
| Making use of these skills
| Использование этих навыков
|
| Everyday is real
| Каждый день реален
|
| Just trying to pay these bills
| Просто пытаюсь оплатить эти счета
|
| Is that all there is
| Это все что есть
|
| Or is it something bigger
| Или это нечто большее
|
| Than taking care of yo business and counting all your figures
| Чем заботиться о своем бизнесе и считать все свои цифры
|
| Questions keep on comin' can’t just keep on runnin'
| Вопросы продолжают приходить, не могут просто продолжать работать
|
| Gotta face the music
| Должен столкнуться с музыкой
|
| I do this and I love it
| Я делаю это, и мне это нравится
|
| I was put here for a reason
| Меня поместили сюда не просто так
|
| I’m just trying to figure out why I know one thing
| Я просто пытаюсь понять, почему я знаю одну вещь
|
| I ain’t here to just
| Я здесь не для того, чтобы просто
|
| Eat sleep and die
| Ешь спать и умри
|
| I know it’s just a lie
| Я знаю, что это просто ложь
|
| I know it’s just a lie
| Я знаю, что это просто ложь
|
| I ain’t here no I ain’t here to just eat, sleep, and die
| Меня здесь нет, нет, я здесь не для того, чтобы просто есть, спать и умирать
|
| I know it’s just a lie
| Я знаю, что это просто ложь
|
| I know it’s just a lie
| Я знаю, что это просто ложь
|
| I ain’t here no I ain’t here to just eat, sleep, and die
| Меня здесь нет, нет, я здесь не для того, чтобы просто есть, спать и умирать
|
| You tell yourself
| Вы говорите себе
|
| That they don’t know
| Что они не знают
|
| What’s your plans
| Каковы ваши планы
|
| And what’s your goals
| И каковы ваши цели
|
| All that hate
| Вся эта ненависть
|
| Can take it’s toll
| Может взять это
|
| What will it take to
| Что потребуется, чтобы
|
| Save your soul
| Спаси свою душу
|
| Trying to find some meaning
| Попытка найти какой-то смысл
|
| So you keep on dreaming
| Итак, вы продолжаете мечтать
|
| Which turn to nightmares they don’t fight fair
| Которые превращаются в кошмары, с которыми они не борются честно
|
| Still slay your demons
| Все еще убивайте своих демонов
|
| Screamin' for freedom gotta keep fighting
| Кричать о свободе, нужно продолжать бороться
|
| ‘til your destiny is fulfilled
| пока твоя судьба не исполнится
|
| Let your guard down on the battlefield
| Ослабьте бдительность на поле боя
|
| With a shattered shield might get yourself killed
| С разбитым щитом можно убить себя
|
| I know what you’re thinkin'
| Я знаю, о чем ты думаешь
|
| You’re the captain of your own ship
| Вы капитан собственного корабля
|
| So even if it starts sinkin'
| Так что, даже если он начнет тонуть,
|
| No matter what happens don’t trip
| Что бы ни случилось, не спотыкайтесь
|
| Don’t take more than you give
| Не бери больше, чем даешь
|
| What are you leavin' your kids?
| Что ты оставляешь своим детям?
|
| Cause even when you’re gone
| Потому что даже когда ты ушел
|
| Your legacy will still live
| Ваше наследие будет жить
|
| That’s called making an impact
| Это называется оказывать влияние
|
| In fact let it be known
| На самом деле пусть будет известно
|
| That when it’s your time to go
| Это когда тебе пора идти
|
| You can’t take anything that you own
| Вы не можете взять ничего, что у вас есть
|
| That goes for all of us
| Это касается всех нас
|
| Universal law
| Универсальный закон
|
| The damage has been done
| Ущерб был нанесен
|
| We can’t reverse the fall
| Мы не можем обратить вспять падение
|
| You were put here for a reason
| Вас поместили сюда не просто так
|
| Trust me that’s no lie I’m sayin' though
| Поверь мне, это не ложь, я говорю, хотя
|
| It can’t be to just eat, sleep, and die
| Нельзя просто есть, спать и умирать
|
| Somebody tell me why
| Кто-нибудь, скажите мне, почему
|
| Somebody tell me why
| Кто-нибудь, скажите мне, почему
|
| It feels like that we’re here to just eat sleep and die
| Такое ощущение, что мы здесь, чтобы просто поспать и умереть
|
| Somebody tell me why
| Кто-нибудь, скажите мне, почему
|
| Somebody tell me why
| Кто-нибудь, скажите мне, почему
|
| It feels like that we’re here
| Такое ощущение, что мы здесь
|
| To just eat sleep and die
| Просто съесть сон и умереть
|
| I know that’s just a lie
| Я знаю, что это просто ложь
|
| I know that’s just a lie
| Я знаю, что это просто ложь
|
| I ain’t here no I ain’t here to just eat, sleep, and die I know that’s just a
| Меня здесь нет, нет, я здесь не для того, чтобы просто есть, спать и умирать. Я знаю, что это всего лишь
|
| lie
| ложь
|
| I know that’s just a lie
| Я знаю, что это просто ложь
|
| I ain’t here no I ain’t here to just eat, sleep, and die | Меня здесь нет, нет, я здесь не для того, чтобы просто есть, спать и умирать |