| Beer I love it I guzzle it down
| Пиво, которое я люблю, я выпиваю его
|
| And dope I smoke it pound for pound
| И дурь я курю фунт за фунтом
|
| And girls I love them but they can’t be found
| И девочки, я люблю их, но их нельзя найти
|
| Cause they’re throwin' curve balls from the pitchers mound
| Потому что они бросают кривые мячи с насыпи кувшинов
|
| Cheese steaks I eat them when my hungers fierce
| Сырные стейки, которые я ем, когда голоден
|
| I love my girl who’s tongue is pierced
| Я люблю свою девушку, у которой проколот язык
|
| Every Thursday at eight my family would watch Cheers
| Каждый четверг в восемь моя семья смотрела Cheers
|
| Imagine people drinkin' beers watchin' people drinkin' beers
| Представьте, что люди пьют пиво и смотрят, как люди пьют пиво.
|
| Alcohol is evil foot and mouth introducer
| Алкоголь – злобный путеводитель
|
| Like a thread in a needle it’s a sexual seducer
| Как нить в игле, это сексуальный соблазнитель
|
| Name is mc chris mc bucks is my producer
| Меня зовут МакКрис МакБакс, мой продюсер.
|
| Keep your bum away from mr. | Держи свою задницу подальше от мистера. |
| motor cause he might goose her
| двигатель, потому что он мог бы гуси ее
|
| Wild turkey til the rooster Mamoosa in the mornin'
| Дикая индейка до петуха Мамуса утром
|
| Doing shots like goose tonight well one is what your formin'?
| Делать выстрелы, как гусь сегодня вечером, хорошо, что ты делаешь?
|
| Cause your stomach needs some pumpin', liver needs some lovin'
| Потому что ваш желудок нуждается в накачке, печень нуждается в любви
|
| And your girls needs a johnson that’s worthy of shovin'
| И твоим девочкам нужен джонсон, которого стоит засунуть
|
| Whiskey River don’t leave me hangin'
| Виски-Ривер, не оставляй меня в покое
|
| I need a cold one to keep the cool kids bangin'
| Мне нужен холодный, чтобы держать крутых детей,
|
| Whiskey River I don’t wanna drive
| Виски-Ривер, я не хочу водить
|
| I’m gonna have to face the rest of my life
| Мне придется столкнуться с остальной частью моей жизни
|
| Gin and tonic rather than the chronic
| Джин с тоником, а не хронический
|
| Watch the bubbles fizzle it’s kinda hypnotic
| Смотреть, как пузырьки шипят, это своего рода гипнотическое
|
| If beer was water you know I’d be an aquatic
| Если бы пиво было водой, ты знаешь, я был бы водным
|
| Beer makes you transform cause beer is robotic
| Пиво заставляет вас преображаться, потому что пиво роботизировано
|
| Enough about it or have I said too little
| Хватит об этом или я сказал слишком мало
|
| Take my beer away from me and play monkey in the middle
| Забери у меня мое пиво и поиграй в обезьяну посередине
|
| I kid you not you’ll be eatin' snot
| Я не шучу, ты будешь есть сопли
|
| If you fool with my brews or partake in my pot
| Если вы дурачитесь с моим пивом или принимаете участие в моем горшке
|
| Without askin' don’t be robbin'
| Без спроса не грабить
|
| We like Baskin Or else I’ll be sobbin'
| Нам нравится Баскин, иначе я буду рыдать
|
| Throwin' punches while I’m hob knobbin'
| Бросаю удары, пока я трясусь,
|
| A one way ticket on me to John Hopkins
| Билет в один конец на мне до Джона Хопкинса
|
| I’m stockin' my cellar with liquor propellers
| Я снабжаю свой погреб пропеллерами для спиртных напитков
|
| So me and the fellas drink two and burp like hella
| Так что я и ребята пьем по два и рыгаем, как черт возьми
|
| A melon that’s throbin' come mornin' time
| Дыня, которая пульсирует утром
|
| I’m in another fat pickle from drinkin' and rhymin'
| Я в очередном жирном огурце от пьянства и рифмовки
|
| Whiskey River don’t leave me hangin
| Виски-Ривер, не оставляй меня в покое
|
| I need a cold one to keep the cool kids bangin
| Мне нужен холодный, чтобы держать крутых детей
|
| Whiskey River I don’t wanna drive
| Виски-Ривер, я не хочу водить
|
| I’m gonna have to face the rest of my life
| Мне придется столкнуться с остальной частью моей жизни
|
| Know what I mean break it down baby
| Знай, что я имею в виду, сломай это, детка
|
| Whiskey River don’t leave me hangin
| Виски-Ривер, не оставляй меня в покое
|
| I need a cold one to keep the cool kids bangin'
| Мне нужен холодный, чтобы держать крутых детей,
|
| Whiskey River I don’t wanna drive
| Виски-Ривер, я не хочу водить
|
| I’m gonna have to face the rest of my life
| Мне придется столкнуться с остальной частью моей жизни
|
| Whiskey River don’t leave me hangin'
| Виски-Ривер, не оставляй меня в покое
|
| I need a cold one to keep the cool kids bangin'
| Мне нужен холодный, чтобы держать крутых детей,
|
| Whiskey River don’t leave me hangin'
| Виски-Ривер, не оставляй меня в покое
|
| I need a cold one to keep the cool kids bangin'
| Мне нужен холодный, чтобы держать крутых детей,
|
| Whiskey River don’t leave me hangin'
| Виски-Ривер, не оставляй меня в покое
|
| I need a cold one to keep the cool kids bangin'
| Мне нужен холодный, чтобы держать крутых детей,
|
| Whiskey River don’t leave me hangin'
| Виски-Ривер, не оставляй меня в покое
|
| I need a cold one to keep the cool kids bangin'
| Мне нужен холодный, чтобы держать крутых детей,
|
| Whiskey River don’t leave me hangin'
| Виски-Ривер, не оставляй меня в покое
|
| I need a cold one to keep the cool kids bangin'
| Мне нужен холодный, чтобы держать крутых детей,
|
| Whiskey River don’t leave me hangin'
| Виски-Ривер, не оставляй меня в покое
|
| I need a cold one to keep the cool kids keep the cool kids bangin' | Мне нужен холодный, чтобы крутые дети держали крутых детей, |