| Well my name is mc chris I kick microphone spit
| Ну, меня зовут MC Крис, я пинаю микрофон
|
| Not on the stage I’m a mage I amaze with my mits
| Не на сцене я маг я поражаю своими митами
|
| With my digits there’s no limits cast incantations and spells
| С моими цифрами нет предела творить заклинания и заклинания
|
| Warlocks and wizards feel blizzards or face the fires of hell
| Чернокнижники и волшебники чувствуют метели или сталкиваются с огнем ада
|
| I come correct protect the party with a field of force
| Я пришел правильно защитить группу силовым полем
|
| Whether its journeys or tourneys I curse kings and courts
| Будь то путешествия или турниры, я проклинаю королей и дворы
|
| So put down your missiles and your pistol precursors
| Так что положите свои ракеты и свои пистолеты-предшественники
|
| I’m a mercenary adversary I’m a sorcerer surfer
| Я наемник-противник, я колдун-серфер
|
| All usurpers are my supper I make them suffer setbacks
| Все узурпаторы - мой ужин, я заставляю их терпеть неудачи
|
| So you better get back I’ll put a jinx on your jet pack
| Так что тебе лучше вернуться, я наложу сглаз на твой реактивный ранец
|
| I’m an arcane pain some say my sanity’s waning
| Я тайная боль, некоторые говорят, что мое здравомыслие ослабевает
|
| My presence is unpleasant I’ll give your essence a draining
| Мое присутствие неприятно, я истощу твою сущность
|
| I’m not complaining but im gaining better pick up the pace
| Я не жалуюсь, но я лучше набираю темп
|
| I warcraft for laughs put my staff in your face
| Я варкрафт для смеха положил свой посох тебе в лицо
|
| You want proof I’ll say sooths over amulets and talismans
| Вы хотите доказательств, я скажу гадания над амулетами и талисманами
|
| I’ll bewitch your battle plans just pass me the chalice man
| Я заколдую твои боевые планы, просто передай мне чашу
|
| I’m a fucking wizard I will fuck up your shit
| Я чертов волшебник, я испорчу твое дерьмо
|
| Put the mage on every page and you just wrote up a hit
| Поместите мага на каждую страницу, и вы только что написали хит
|
| I’m a graph paper god when I’m loungin' I’m lit
| Я бог миллиметровки, когда я бездельничаю, я горю
|
| Better check your behavior I’m the savior favorite
| Лучше проверь свое поведение, я любимый спаситель
|
| I’m a fucking wizard don’t make me wiggle my fingers
| Я чертов волшебник, не заставляй меня шевелить пальцами
|
| I will leave you with a lesson when your questin that lingers
| Я оставлю вам урок, когда ваши поиски, которые задерживаются
|
| So don’t make me wrinkle my nose or twinkle my toes
| Так что не заставляй меня морщить нос или подмигивать пальцам ног
|
| Yes I’m surrounded by sparkles but I will fuck up all foes — I’m a wizard
| Да, я окружен блестками, но я всех врагов трахну — я волшебник
|
| I’m an oracle of omens I tell fortunes read palms
| Я оракул предзнаменований, я предсказываю судьбу, читаю ладони
|
| I’m the necromancer with answers carry on and stay calm
| Я некромант с ответами продолжай и сохраняй спокойствие
|
| My origin’s opaque I never escaped a broken home
| Мое происхождение непрозрачно, я никогда не сбегал из разбитого дома
|
| But I take place in Martin manuscripts and distant Tolkien tomes
| Но мое место в манускриптах Мартина и далеких томах Толкина
|
| I’m an angel with an angle and I advise you not to tangle
| Я ангел с углом и советую не путаться
|
| I’ll leave you bruised and mangled with shackles on your ankles
| Я оставлю тебя в синяках и изувеченных кандалами на лодыжках
|
| I will not yield I have shields I will repel every attempt
| я не сдамся у меня есть щиты я отобью любую попытку
|
| Every object you project I will reject and resend
| Каждый объект, который вы проецируете, я отклоню и отправлю повторно
|
| I’ll put a hex upon your horde I’ll science your alliance
| Я наложу порчу на твою орду, я изучу твой союз
|
| I’ll trounce your troop and graze you group if you stoop and show defiance
| Я разобью ваш отряд и задену вашу группу, если вы наклонитесь и проявите неповиновение
|
| Not venereal but ethereal I will voyage then vanquish
| Не венерический, а эфирный, я отправлюсь в путешествие, а затем победю
|
| An antagonistic mystic that leaves thieves in anguish
| Антагонистический мистик, оставляющий воров в мучениях
|
| Whether it’s a warrior of merit or a druid or cleric
| Будь то заслуженный воин, друид или священнослужитель
|
| I will clean up with my team up that is simply homeric
| Я буду убирать со своей командой, это просто гомер
|
| No matter what the mission all adventures are elementary
| Независимо от того, какая миссия, все приключения элементарны
|
| Less your lethal I’ll call eagles been my sentries for centuries | Меньше твоего смертоносного, я назову орлов, которые веками были моими часовыми |