| Haters, sadists
| Ненавистники, садисты
|
| Mad because mc chris is the greatest. | Безумный, потому что МакКрис лучший. |
| (What the fuck?)
| (Какого хрена?)
|
| You’re cancelled. | Вы отменены. |
| You’re banned, son
| Ты забанен, сынок
|
| Take a break from grabbin' straws and hold your grandson. | Перестань хвататься за соломинку и держи внука. |
| (Fuck you, asshole.)
| (Да пошел ты, мудак.)
|
| A.S. | В ВИДЕ. |
| played it, mc made it
| играл, МС сделал
|
| Kids, they craved it, lined the pavement
| Дети, они жаждали этого, выстроились на тротуаре
|
| Sold out venues, waffle menus
| Аншлаговые залы, вафельные меню
|
| Can’t continue? | Не могу продолжить? |
| What’s your issue?
| В чем твоя проблема?
|
| Mc’s older, mc’s balder
| МС старше, МС лысее
|
| Scored mom’s digits and he called her
| Набрал мамины цифры и он ей позвонил
|
| Fucked her sideways, now he might stay
| Трахнул ее боком, теперь он может остаться
|
| Mow the lawn or it’s the highway
| Косить газон или это шоссе
|
| I am awesome, I am flawless
| Я потрясающий, я безупречный
|
| On the mic because I bought it
| На микрофоне, потому что я его купил
|
| I am awesome, out the closet
| Я потрясающий, в шкафу
|
| Please buy merch or there’s no profit
| Пожалуйста, покупайте мерч или нет прибыли
|
| Mc chris is good music
| Мак Крис - хорошая музыка
|
| Lifts your spirits. | Поднимает настроение. |
| Why so serious?
| Почему ты такой серьезный?
|
| You need to get over it
| Вам нужно преодолеть это
|
| You need some point of experience
| Вам нужен некоторый опыт
|
| Mc chris is good music
| Мак Крис - хорошая музыка
|
| Lifts your spirits. | Поднимает настроение. |
| Why so serious?
| Почему ты такой серьезный?
|
| You need to get over it
| Вам нужно преодолеть это
|
| You need some point of experience
| Вам нужен некоторый опыт
|
| Trumpies, grumpies
| Трампи, сварливые
|
| Please get off my page, enjoy your hellscape
| Пожалуйста, уйди с моей страницы, наслаждайся своим адским пейзажем
|
| Dickholes, pickle
| Dickholes, рассол
|
| Juice is on my plate; | Сок на моей тарелке; |
| now I am pissed off. | теперь я в бешенстве. |
| (Oh, come on, man!)
| (О, да ладно, чувак!)
|
| A great artist, a great daddy
| Великий художник, отличный папа
|
| A great husband, lets wear jammies
| Отличный муж, давай наденем пижаму
|
| Bleeding liberal, democratic
| Кровоточащий либеральный, демократический
|
| Loves his country, kinda panicked
| Любит свою страну, немного в панике
|
| Loves Latinos, wants them freed
| Любит латиноамериканцев, хочет их освободить
|
| Wants to bring in refugees
| Хочет принять беженцев
|
| No more hatred, no more drama
| Нет больше ненависти, нет больше драмы
|
| Turn our cities to Wakanda
| Превратите наши города в Ваканду
|
| I am kind and I am gracious
| Я добрый и добрый
|
| Slam your body to the pavement
| Бросьте свое тело на тротуар
|
| You get off to garbage gossip
| Вы выходите на мусорные сплетни
|
| I get off to your mom braless
| Я сойду к твоей маме без бюстгальтера
|
| Mc chris is good music
| Мак Крис - хорошая музыка
|
| Lifts your spirits. | Поднимает настроение. |
| Why so serious?
| Почему ты такой серьезный?
|
| You need to get over it
| Вам нужно преодолеть это
|
| You need some point of experience
| Вам нужен некоторый опыт
|
| Mc chris is good music
| Мак Крис - хорошая музыка
|
| Lifts your spirits. | Поднимает настроение. |
| Why so serious?
| Почему ты такой серьезный?
|
| You need to get over it
| Вам нужно преодолеть это
|
| You need some point of experience
| Вам нужен некоторый опыт
|
| Assholes call my bluff, say my music is a joke
| Придурки называют мой блеф, говорят, что моя музыка - шутка
|
| But they still follow my page 'cause they know my shit is dope
| Но они все еще подписаны на мою страницу, потому что знают, что мое дерьмо крутое.
|
| They think my voice is pitched up, now they gettin' stitched up
| Они думают, что мой голос повышен, теперь их зашивают
|
| They need to switch the picture, someone get this kid a remote | Им нужно переключить картинку, кто-нибудь, дайте этому ребенку пульт |