Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Reese, исполнителя - MC Chris. Песня из альбома mc chris is dead, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 12.05.2008
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: mc chris
Язык песни: Английский
Reese(оригинал) |
You can have a skittle, a mento or a sweet tart. |
It ain’t no riddle, you don’t need an ID card. |
It’s not illegal, it might give you some cavities. |
It’s kinda little, I’ll take a handful if you please. |
Yo, everyone loves 'em, from animatronics from outer space. |
Can’t get enough of them, I’ll empty a bag right into my face. |
You get 'em at movies. |
Get them in a combo meal to save |
Doesn’t represent a rainbow, might melt in your hand if you dare to wait. |
It comes in a cup or chocolate bar varieties. |
Comes in three colors, the three you see in Autumn leaves. |
They’re kinda spooky, synonymous with Halloween. |
They are the dookie — you’ll find a sack inside the freeze. |
Reese’s Pieces at the movies, Reese’s Pieces slumber party. |
We’ll eat Reese’s in the treehouse, we’ll eat Reese’s on safari. |
Candy coated and you know it, peanut butter, it’s no wonder |
Reese’s pieces got me wheezin', free me from the spell I’m under. |
Reese’s Pieces at the movies, Reese’s Pieces slumber party. |
We’ll eat Reese’s in the treehouse, we’ll eat Reese’s on safari. |
Candy coated and you know it, peanut butter, it’s no wonder |
Reese’s pieces got me wheezin', free me from the spell I’m under. |
Reese’s pieces! |
World’s Fair, Chicago in the year of 1893, |
a man named Milton, a disaster outta Lancaster, P. |
Inspired by the Germans and their chocolate making machinery |
he invented milk chocolate or stole it from the Swiss, that’s history. |
So Milton built a factory, and a town and a park and a school for orphans, |
made bars and kisses and chips real cheap so poor peeps could afford them. |
What a great depression — Nine-Twenty, not funny, no money in the pocket, |
'cept Pennsylvania where Milton kept on cranking out chocolate. |
The Mr. Goodbar and then a World War and Milton did his part. |
Made anti-aircraft guns and sent the soldiers chocolate bars. |
Meanwhile they had a ship in, was secretly dipped in peanut butter |
in his Pennsylvania basement. |
It was so exciting, cue the lightning/thunder. |
Name’s Harry Burnett, you can bet my ass didn’t go to Harvard. |
Be hold up in a cup, couldn’t have done it without George Washington Carver. |
«I was living the high life — champagne, limousine, it was a trip, |
then I died of a heart attack — all for naught, I was bought in fifty-six.» |
Now please fast-forward to the seventies, scientists discover Penuche. |
Peanut Butter’s too oily, Pieces takes their part in the food chain, |
and their name is commonplace in the latest interview with a lady named |
Witherspoon. |
Don’t eat a whole bag, kid, 'cause Mom’ll be mad and Dad said dinner’s soon. |
Reese’s Pieces at the movies, Reese’s Pieces slumber party. |
We’ll eat Reese’s in the treehouse, we’ll eat Reese’s on safari. |
Candy coated and you know it, peanut butter, it’s no wonder |
Reese’s pieces got my wheezin', free me from the spell I’m under. |
Reese’s Pieces at the movies, Reese’s Pieces slumber party. |
We’ll eat Reese’s in the treehouse, we’ll eat Reese’s on safari. |
Candy coated and you know it, peanut butter, it’s no wonder |
Reese’s pieces got my wheezin', free me from the spell I’m under. |
Reese’s pieces! |
Риз(перевод) |
Вы можете заказать кегли, менто или сладкий пирог. |
Это не загадка, вам не нужно удостоверение личности. |
Это не является незаконным, это может привести к кариесу. |
Немного, возьму горсть, пожалуйста. |
Эй, все их любят, от аниматроников из космоса. |
На них не хватит, я вылью мешок прямо в лицо. |
Вы получаете их в кино. |
Включите их в комплексное питание, чтобы сэкономить. |
Не представляет собой радугу, может растаять в вашей руке, если вы осмелитесь подождать. |
Он бывает в чашке или в виде плитки шоколада. |
Поставляется в трех цветах, трех, которые вы видите в осенних листьях. |
Они немного жуткие, синонимы Хэллоуина. |
Они дуки — вы найдете мешок в морозилке. |
Reese’s Pieces в кино, Reese’s Pieces на пижамной вечеринке. |
Мы будем есть Риз в домике на дереве, мы будем есть Риз на сафари. |
Конфеты с покрытием, и вы это знаете, арахисовое масло, это неудивительно |
Части Риза заставили меня хрипеть, освободи меня от чар, под которыми я нахожусь. |
Reese’s Pieces в кино, Reese’s Pieces на пижамной вечеринке. |
Мы будем есть Риз в домике на дереве, мы будем есть Риз на сафари. |
Конфеты с покрытием, и вы это знаете, арахисовое масло, это неудивительно |
Части Риза заставили меня хрипеть, освободи меня от чар, под которыми я нахожусь. |
Кусочки Риз! |
Всемирная выставка, Чикаго, 1893 год, |
человек по имени Милтон, несчастный человек из Ланкастера, П. |
Вдохновленный немцами и их оборудованием для производства шоколада |
он изобрел молочный шоколад или украл его у швейцарцев, это уже история. |
Так Мильтон построил фабрику, и город, и парк, и школу для сирот, |
сделали батончики, поцелуи и чипсы очень дешевыми, чтобы бедняки могли их себе позволить. |
Какая великая депрессия — Девять-двадцать, не смешно, без денег в кармане, |
за исключением Пенсильвании, где Милтон продолжал производить шоколад. |
Мистер Гудбар, а затем мировая война и Мильтон сыграли свою роль. |
Сделал зенитки и отправил солдатам шоколадные батончики. |
Тем временем у них был корабль, тайно обмакнутый в арахисовое масло |
в его подвале в Пенсильвании. |
Это было так волнующе, молния/гром. |
Меня зовут Гарри Бернетт, могу поспорить, что моя задница не поступила в Гарвард. |
Быть в чашке, не смог бы сделать это без Джорджа Вашингтона Карвера. |
«Я жил светской жизнью — шампанское, лимузин, это была поездка, |
потом я умер от сердечного приступа — все напрасно, я был куплен в пятьдесят шестом». |
Теперь, пожалуйста, перенесемся в семидесятые годы, ученые открывают Penuche. |
Арахисовое масло слишком жирное, Кусочки принимают участие в пищевой цепочке, |
и их имя часто встречается в последнем интервью с дамой по имени |
Уизерспун. |
Не ешь целую сумку, малыш, потому что мама рассердится, а папа сказал, что ужин скоро. |
Reese’s Pieces в кино, Reese’s Pieces на пижамной вечеринке. |
Мы будем есть Риз в домике на дереве, мы будем есть Риз на сафари. |
Конфеты с покрытием, и вы это знаете, арахисовое масло, это неудивительно |
Кусочки Риза заставили меня хрипеть, освободи меня от чар, в которых я нахожусь. |
Reese’s Pieces в кино, Reese’s Pieces на пижамной вечеринке. |
Мы будем есть Риз в домике на дереве, мы будем есть Риз на сафари. |
Конфеты с покрытием, и вы это знаете, арахисовое масло, это неудивительно |
Кусочки Риза заставили меня хрипеть, освободи меня от чар, в которых я нахожусь. |
Кусочки Риз! |