| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| I go ribbit then I get it
| Я схожу с ума, тогда я понимаю
|
| I go ribbit then I get it
| Я схожу с ума, тогда я понимаю
|
| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| Watch me get it, get it, get it
| Смотри, как я понимаю, получаю, получаю
|
| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| Watch me get it, get it, get it
| Смотри, как я понимаю, получаю, получаю
|
| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| Watch me get it, get it, get it
| Смотри, как я понимаю, получаю, получаю
|
| I go ribbit then I get it
| Я схожу с ума, тогда я понимаю
|
| I go ribbit then I get it
| Я схожу с ума, тогда я понимаю
|
| I’m a popcorn frog, I like popcorn ya’ll
| Я лягушка попкорна, я люблю попкорн
|
| I’m a cute little kernel, I ain’t all that tall
| Я милое маленькое зерно, я не такой высокий
|
| Been loving popcorn since Anthony Michael Hall
| Люблю попкорн со времен Энтони Майкла Холла.
|
| I’m a popcorn frog, don’t be mad at me cause I ball
| Я лягушка из попкорна, не злись на меня, потому что я шарю
|
| Made that popcorn sound when I popped out my mom
| Издал звук попкорна, когда вытащил маму
|
| Get popcorn loud when I’m dropping these bombs
| Получите попкорн погромче, когда я сброшу эти бомбы
|
| It’s like hot porn found in the forest in the fall
| Это как горячее порно, найденное в лесу осенью
|
| I’m popcorn proud, ain’t a popcorn fraud
| Я горжусь попкорном, это не мошенничество с попкорном
|
| I’m a popcorn frog cause I get it with my tongue
| Я лягушка попкорна, потому что я понимаю это своим языком
|
| Carry it from the counter I can’t wait to get on
| Неси его со стойки, я не могу дождаться, чтобы попасть
|
| So I saunter to my seat with my water and my twizzler
| Так что я неторопливо иду к своему месту с водой и твизлером.
|
| Frog of popcorn like it’s popcorn shrimp at sizzler
| Лягушка попкорна, как это креветка попкорн в sizzler
|
| Here’s what you ought to do if you want to follow suit
| Вот что вы должны сделать, если хотите последовать их примеру
|
| Now stick out your tongue like a little froggy do
| Теперь высуньте свой язык, как маленький лягушонок.
|
| Bring it on back like a dragonfly in Florida
| Верни его обратно, как стрекозу во Флориде.
|
| Finally you’re a popcorn frog, don’t say I didn’t warn ya
| Наконец-то ты попкорн-лягушка, не говори, что я тебя не предупреждал
|
| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| I go ribbit then I get it
| Я схожу с ума, тогда я понимаю
|
| I go ribbit then I get it
| Я схожу с ума, тогда я понимаю
|
| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| Watch me get it, get it, get it
| Смотри, как я понимаю, получаю, получаю
|
| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| Watch me get it, get it, get it
| Смотри, как я понимаю, получаю, получаю
|
| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| Watch me get it, get it, get it
| Смотри, как я понимаю, получаю, получаю
|
| I go ribbit then I get it
| Я схожу с ума, тогда я понимаю
|
| I go ribbit then I get it
| Я схожу с ума, тогда я понимаю
|
| Get popcorn fever, break out in a sweat
| Поднимите попкорновую лихорадку, вспотейте
|
| Was a popcorn baby I will never forget
| Был ребенком попкорна, которого я никогда не забуду
|
| Come from home cut school cuttin' through the yard
| Приходите из дома, вырежьте школу, прорежьте двор
|
| Careless cause their comment got me feelin life is hard
| Небрежно, потому что их комментарий заставил меня почувствовать, что жизнь тяжела
|
| My reflection in the bathroom got me mopin and open
| Мое отражение в ванной заставило меня хандрить и открывать
|
| Mother made some popcorn just like I was hopin'
| Мама приготовила попкорн, как я и надеялся
|
| Inspector Gadget is a habit with a big bowl of corn
| Инспектор Гаджет — это привычка с большой миской кукурузы
|
| Melted butter made by mother now I’m no longer forlorn
| Растопленное масло, приготовленное матерью, теперь я больше не одинок
|
| So every time I start sweating in some cinemax hell
| Так что каждый раз, когда я начинаю потеть в каком-то кинематографическом аду,
|
| I start thinkin about those days when my life was living hell
| Я начинаю думать о тех днях, когда моя жизнь была адом
|
| Seek silence in the swamp, better off in the bog
| Ищите тишину в болоте, лучше в болоте
|
| Cause there’s always corn to pop, I’m a popcorn frog
| Потому что всегда есть кукуруза, я лягушка попкорна
|
| It’s easy being green when there’s corn on the scene
| Легко быть зеленым, когда на сцене есть кукуруза
|
| It’s no prob being a frog when your job is to eat
| Нетрудно быть лягушкой, если твоя работа — есть
|
| If I had a popcorn swamp I know there would be no stoppin'
| Если бы у меня было болото попкорна, я знаю, что не было бы остановки,
|
| But if a frog had wings he wouldn’t bump his ass a hoppin'
| Но если бы у лягушки были крылья, она бы не прыгала,
|
| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| I go ribbit then I get it
| Я схожу с ума, тогда я понимаю
|
| I go ribbit then I get it
| Я схожу с ума, тогда я понимаю
|
| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| Watch me get it, get it, get it
| Смотри, как я понимаю, получаю, получаю
|
| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| Watch me get it, get it, get it
| Смотри, как я понимаю, получаю, получаю
|
| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| Watch me get it, get it, get it
| Смотри, как я понимаю, получаю, получаю
|
| I go ribbit then I get it
| Я схожу с ума, тогда я понимаю
|
| I go ribbit then I get it
| Я схожу с ума, тогда я понимаю
|
| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| Watch me get it, get it, get it
| Смотри, как я понимаю, получаю, получаю
|
| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| Watch me get it, get it, get it
| Смотри, как я понимаю, получаю, получаю
|
| I’m a popcorn frog
| Я лягушка из попкорна
|
| Watch me get it, get it, get it
| Смотри, как я понимаю, получаю, получаю
|
| I go ribbit then I get it
| Я схожу с ума, тогда я понимаю
|
| I go ribbit then I get it
| Я схожу с ума, тогда я понимаю
|
| I’m a popcorn frog | Я лягушка из попкорна |